Weekly Update

May 11-15

EGMS Students Love Their Teachers

EGMS Estudiantes Aman a Sus Maestros

Content Warning

Student Item Pick Up -- Happening this Week / Recolección de artículos del estudiante: esta semana

Student Item Pick Up / Recogida de artículos del alumno


Schedule for student item pick-up at EGMS:


Tuesday May 12th from 1 pm to 7 pm


Wednesday May 13th from 9 am to 4 pm


We have organized two days with varied hours to provide flexible pick up opportunities for all families. Feel free to coordinate with other families/friends/neighbors to have one person pick up the belongings of multiple students. Because of the number of students, it may cause a line of cars. Please be patient and feel free to leave and come back if it is too crowded. We are only going to be exchanging locker contents, PE locker contents, and student medications. We will not be able to hunt for anything else that may be hidden in our school somewhere, nor will we be able to allow other people in the building to search for items. Now is also a time to return any library books, textbooks, or novels from Language Arts that you are not using.


We are asking families to come to the back of the school and use the one way bus lane to pick up your child's belongings. Traffic will flow the best if all families enter the school grounds from Spruce Avenue or 13th street. This is the small frontage road that runs parallel to the football field. All families will then exit the property via NW Upas Ave. Please refer to the following map for directions.


In order to maintain social distancing and state guidelines, we ask that everyone maintain a minimum of 6 feet between themselves and the EGMS team. Please stop when you get to the cones on the south side of the parking lot, closest to the football field and someone will be there to take the names of the students you are picking up for. You may have the names written on paper held up in the window of the car or you may roll down your window and share the names. The team member will radio the names to a team in the commons who will collect the student belongings and deliver to the curb. A member of your family will collect the bag or bags and load them in the car. If you have items to return to the school there will be a drop off box on the curb. Although we have all student belongings organized, it may take a few minutes to find and deliver the items. Thank you for your patience and kindness during this process.


ALL ITEMS NOT PICKED UP THIS WEEK WILL BE AVAILABLE IN THE FALL WHEN SCHOOLS REOPEN.


Horario para recoger los artículos de los estudiantes en EGMS:

Martes 12 de mayo de 1 p.m. a 7 p.m.

Miércoles 13 de mayo de 9 a.m. a 4 p.m.


Hemos organizado dos días con horarios variados para proporcionar oportunidades flexibles de recogida para todas las familias. No dude en coordinarse con otras familias / amigos / vecinos para que una persona recoja las pertenencias de varios estudiantes. Debido a la cantidad de estudiantes, puede causar una fila de autos. Tenga paciencia y siéntase libre de irse y regresar si está demasiado lleno. Solo vamos a intercambiar el contenido del casillero, el contenido del casillero de educación física y los medicamentos de los estudiantes. No podremos buscar nada más que pueda estar oculto en nuestra escuela en algún lugar, ni permitiremos que otras personas en el edificio busquen artículos. Ahora también es el momento de devolver los libros de la biblioteca, los libros de texto o las novelas de Language Arts que no esté utilizando.


Les pedimos a las familias que vengan a la parte de atrás de la escuela y usen el carril de autobús de ida para recoger las pertenencias de su hijo. El tráfico fluirá mejor si todas las familias ingresan a los terrenos de la escuela desde Spruce Avenue o 13th street. Esta es la pequeña carretera que corre paralela al campo de fútbol. Todas las familias saldrán de la propiedad por NW Upas Ave. Consulte el siguiente mapa para obtener instrucciones.


Para mantener el distanciamiento social y las pautas estatales, pedimos que todos mantengan un mínimo de 6 pies entre ellos y el equipo de EGMS. Deténgase cuando llegue a los conos en el lado sur del estacionamiento, más cercano al campo de fútbol, ​​y alguien estará allí para tomar los nombres de los estudiantes para los que está recogiendo. Puede tener los nombres escritos en papel en la ventana del automóvil o puede bajar la ventana y compartir los nombres. El miembro del equipo transmitirá los nombres por radio a un equipo en el área común que recogerá las pertenencias de los estudiantes y las entregará a la acera. Un miembro de su familia recogerá la bolsa o bolsas y las cargará en el automóvil. Si tiene artículos para regresar a la escuela, habrá un cuadro de devolución en la acera. Aunque tenemos todas las pertenencias de los estudiantes organizadas, puede tomar unos minutos encontrar y entregar los artículos. Gracias por su paciencia y amabilidad durante este proceso.


TODOS LOS ARTÍCULOS NO RECOGIDOS ESTA SEMANA ESTÁN DISPONIBLES EN EL OTOÑO CUANDO LAS ESCUELAS ABREN.

Hotspots will be here soon / Los puntos calientes estarán aquí pronto

We are expecting hotspots that were ordered to arrive this week. If you had requested a hotspot we will reach out to you with the process to pick one up.


Estamos esperando puntos de acceso que recibieron la orden de llegar esta semana. Si ha solicitado un punto de acceso, nos pondremos en contacto con usted con el proceso para recogerlo.

Nutrition Benefits for Student Families Who Qualify

Oregon is the recipient of a grant to provide funds to children experiencing food insecurity during this Pandemic. The Oregon Department of Education Child Nutrition Programs is supporting The Pandemic Electronic Benefits Transfer (P-EBT) program by collecting data from schools. If your child is eligible and your household qualifies for free or reduced school meals, you will be contacted shortly by DHS. Instructions will be included to activate or refuse benefits.


Oregon es el beneficiario de una subvención para proporcionar fondos a los niños que experimentan inseguridad alimentaria durante esta pandemia. Los Programas de Nutrición Infantil del Departamento de Educación de Oregón apoyan el programa de Transferencia Electrónica de Beneficios de Pandemia (P-EBT) mediante la recopilación de datos de las escuelas. Si su hijo es elegible y su hogar califica para comidas escolares gratuitas o reducidas, el DHS se comunicará con usted en breve. Se incluirán instrucciones para activar o rechazar los beneficios.

Apply for the AVID Elective Class for 2020-21 School Year Now

Solicite la clase electiva AVID para el año escolar 2020-21 ahora

AVID video 2019

Is AVID for me?

  • I want to be college ready and I am motivated to achieve success.

  • I want to grow in confidence and as a leader.

  • I want to be more organized and I am willing to work hard.

  • I want to be part of an encouraging group and inspired to dream big!


Things to consider when joining AVID. You will be…

  • Able to explore college choices

  • Able to increase your likelihood of having success in school, graduating, and being prepared for the training you will need to get the job you want

  • Able to better yourself

  • Gaining an AVID class family


How do I get into AVID?

It’s a pretty big deal to be in AVID. You have to apply and do an interview to get into AVID.

Click Here for the Application


¿Es AVID para mí?


  • Quiero estar listo para la universidad y estoy motivado para lograr el éxito.
  • Quiero crecer en confianza y como líder. Quiero ser más organizado y estoy dispuesto a trabajar duro.
  • ¡Quiero ser parte de un grupo alentador e inspirado para soñar en grande!



Cosas a tener en cuenta al unirse a AVID. Tú serás…


  • Capaz de explorar opciones universitarias
  • Capaz de aumentar su probabilidad de tener éxito en la escuela, graduarse y estar preparado para la capacitación que necesitará para obtener el trabajo que desea
  • Capaz de mejorarte
  • Ganar una familia de clase AVID




¿Cómo entro en AVID? Es un gran problema estar en AVID. Tiene que solicitar y hacer una entrevista para ingresar a AVID. Haga clic aquí para la aplicación

Counseling Corner

Weekly Wellness #6 mp4

Middle School Grading Update

Q: What happens to Incompletes (INC) for 8th grade students at the end of the school year?

A: 8th Grade Incompletes will turn into a No Grade at the end of the school year. Eighth graders will not be expected to continue to work on INC grades from 8th grade while enrolled in high school.


Q: How long will students have to work to turn an Incomplete into a Pass next school year?

A: Incompletes given during the period of school closure for COVID-19 will turn into a No Grade at the end of the first trimester of the 2020-21 school year if the student has not yet met the essential learning expectations by that time.


Essential Learning can be demonstrated through:

  • Passing the next term in the course sequence during term 1

  • Demonstrating essential learning on a performance task

  • Demonstrating essential learning on project that can be multi-disciplinary



Q: What about middle school students who are in high school credit courses and earn an INC at the end of the term?

A:

  • School teachers, counselors, and administrators will take a proactive approach for students in advanced classes who are currently earning an INC grade.

  • Guidance will be given to the student and parent so they can make an informed decision about whether to continue to pursue the high school credit and what the appropriate course may be for the following school year.

  • School counselors will keep track of what high school credits the middle school student has earned in order to clarify high school course placement for the 20-21 school year.

  • Teachers and administrators will review parent letters and follow up with phone calls as needed to help parents make the best decision for their student for high school placement.


P: ¿Qué les sucede a Incompletes (INC) para los estudiantes de octavo grado al final del año escolar?

R: Incompletos de octavo grado se convertirán en No Grado al final del trimestre de primavera de 2020. No se espera que los alumnos de octavo grado continúen trabajando en los grados INC desde el octavo grado mientras estén inscritos en la escuela secundaria.


P: ¿Cuánto tiempo tendrán que trabajar los estudiantes para convertir un Incomplete en un Pase el próximo año escolar?

R: Los incompletos dados durante el período de cierre de la escuela para COVID-19 se convertirán en No Grado al final del primer trimestre del año escolar 2020-21 si el estudiante aún no ha cumplido las expectativas esenciales de aprendizaje para ese momento.


P: ¿Qué pasa con los estudiantes de secundaria que están en cursos de crédito de secundaria y obtienen un INC al final del período?

R:


  • Los maestros, consejeros y administradores escolares adoptarán un enfoque proactivo para los estudiantes en clases avanzadas que actualmente están obteniendo una calificación INC.
  • Se brindará orientación al estudiante y a los padres para que puedan tomar una decisión informada sobre si continuarán con el crédito de la escuela secundaria y cuál será el curso apropiado para el siguiente año escolar.
  • Los consejeros escolares realizarán un seguimiento de los créditos de la escuela secundaria que obtuvo el estudiante de la escuela intermedia para aclarar la colocación de los cursos de la escuela secundaria para el año escolar 20-21.
  • Los maestros y administradores revisarán las cartas de los padres y darán seguimiento con llamadas telefónicas según sea necesario para ayudar a los padres a tomar la mejor decisión para su estudiante para la colocación en la escuela secundaria.