David Thayne’s Native English Gym

Weekly E-mail Newsletter Vol. 84

Hi everyone!

What do you think is going to happen tomorrow? What do you want to happen? What do you not want to happen? Does thinking about the future make you happy, or does it make you fearful?


Some people think that no matter what you think, the future will happen and there’s nothing you can do about it. But it’s not true. There are a lot of things that you can do to change your future. One of the easiest things is to change the way you talk. Try this one-week experiment.

Instead of talking about things that you have to do, talk about things that you want to do. Instead of talking about what you’re afraid might happen, talk about what you hope will happen. The first thing that will change is the way you think. Then you will realize the way you feel has changed: You will be optimistic, brave, strong and hopeful.


So start now. For the next week, after or before saying something, think about your words, then choose to say positive things. Avoid saying anything negative. In a short time, you will realize that it’s impossible to talk in a positive way and stay negative inside!


Remember:

First talk positive, then think positive, then be positive!

:D Thayne

やあ、みなさん!

明日は、どんなことが起こると思いますか?どんなことが起こって欲しいですか?それとも起こって欲しくないですか?先の事を考えるのって、楽しいですか?それとも不安になりますか?

あなたが何をどう思おうと、未来はやってくるし、誰にもそれは止められない、って考える人もいます。でも、それは違います。様々な方法で、自分の未来は変えられるんです。一番手っ取り早い方法の1つは、話し方を変えることです。つぎのような、1週間の実験をしてみてください。

自分がしなければいけない事を話すのではなくて、自分がしたい事を話します。起こるかもしれない不安な事よりも、起こって欲しい事を話すんです。そうしているうちに、自分の心持ちが変わってきている事に気が付くはずです――楽観的で、勇敢で、力強くて、希望に満ちている自分になっているはずです。

だから、今すぐ始めてください。これからの1週間は、何かを言う前や後に、自分がいう言葉を考えてみて、前向きな言葉を選んでください。後ろ向きな言葉は避けましょう。すぐに、前向きな言葉をしゃべりながら、気持ちだけ後ろ向きでいることは不可能だ、ということがあなたにもわかるはずです。

今日の一言:
まず話し方を前向きに、そうすれば考え方が前向きに、最後には前向きに生きている
:D セイン


>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Daily English

「~しないと思います」に注意!


英会話のクラスで

「明日は雨は降らないと思います」

という簡単な文章を英語で言ってみる、というレッスンがありました。アサミはこう言いました。


I think it will not rain tomorrow.


日本語の「降らないと思う」という言い回しに引きずられてこういう表現にする人は多いと思います。

けれど、この言い方は英語らしくありません。ディビッドは次のように説明してくれました。

日本語と英語の大きな違いのひとつに、日本語は文章自体があいまいなものが多いのに比べ、英語では文章をできるだけ「明確に」する言語である、というものがあります。そのため英語では、否定語はできるだけ文の始めの方に置くというルールがあるのです。日本語と逆ですね。

そのため、「~しないと思う」と言う場合も、notは最初にもってきて、「~するとは思わない」


I don't think it will rain tomorrow.


とするのが正しい言い方なんです。


ワンポイント

――意見を戦わせるときは――

誰かと意見を戦わせるとき、相手がこう言ったとします。

I think the prime minister will quit.

わたしは首相は辞めると思います

これに反対の意見を述べる場合は、文を対比させるために、

I think the prime minister will not quit.

わたしは首相は辞めないと思います

という形で、notを後に持ってくるということも、頭においておきましょう。



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

What's so funny? American jokes

A police officer came upon a terrible wreck where the driver and passengers had been killed. As he looked upon the wreckage a little monkey came out of the brush and hopped around the crashed car. The officer looked down at the monkey and said "I wish you could talk." The monkey looked up at the officer and shook his head up and down. "You can understand what I'm saying?" asked the officer. Again, the monkey shook his head up and down.
"Well, did you see this?"
"Yes," motioned the monkey.
"What happened?" The monkey pretended to have a can in his hand and turned it up by his mouth.
"They were drinking?" asked the officer.
"Yes."
"What else?"
The monkey pinched his fingers together and held them to his mouth.
"They were smoking marijuana?"
"Yes."
"Now wait, you're saying your owners were drinking, and smoking marijuana before they wrecked?"
"Yes."
"What were you doing during all this?"
"Driving" motioned the monkey.
警察官が、激しい交通事故の現場を偶然通りがかった。運転手も乗客も死亡した事故だった。自動車の残骸を見回していると、茂みの中からサルが飛び出して来て破壊された車の周りを跳ね回った。警察官はサルを見て話しかけた「お前が口が利けたらなあ」。このサルは警察官を見上げて頭を縦に振る。「俺の言っていることが分かるのか?」と警察官が訊くと、またサルは頭を縦に振る。
「それじゃあ、この事故を見たか?」
「うん」とサルは身振りで答える。
「何があったんだ?」
サルは手にカンを持っている仕草をして、それを口に運ぶ。
「ヤツラ、酒を飲んでいたのか?」と警察官。
「うん」
「他に何か?」
サルは指先で物をつまむ仕草で、口に運ぶ。
「ヤツラ、マリファナを吸ってたのか?」
「うん」
「ちょっと待て。お前の飼い主たちは事故る直前に酒を飲んでマリファナを吸ってたって言いたいんだな?」
「うん」
「その間、お前は何してたんだ?」
「運転」とサルが身振りで。


(副音声)じゃあ、この事故起こしたのって、サル君、あなただったんですね?ま、責任は飼い主にありますが。それにしても、芸達者で。うちの月光サル軍団に来ないかい?


?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

45 Best Romantic Comedies of All Time

St. Valentine's Day is drawing near!
もういくつ寝ると、バレンタインデー!

あと1週間でバレンタインデーです!欧米では、2月14日のSt. Valentine's Day/バレンタインデーは、愛し合う男女、つまり恋人同士や夫婦が、一緒に時を過ごし、互いにカードやプレゼントを交わして気持ちを確かめ合う大事な1日です。日本でもすっかり定着した感のあるバレンタインデーですが、日本ではなぜか、女性が男性にチョコレートを渡す習わしに変形してしまいました。おまけに「義理チョコ」など、本来のSt. Valentine's Day の精神とは無縁な慣行まで横行しています。最近は「友チョコ」や「自分チョコ」というのもあるとか。日本のチョコレートメーカーの販売促進策にまんまと乗せられてしまったのが日本の2月14日の風景です。実際、年間のチョコレート売り上げ額の2割近くをこの日前後に売り上げてしまうらしいですよ。さらに柳の下のドジョウを狙って、「ホワイトデー」なる正体不明な日まで設けてしまって、儲けてしまって・・・(語呂合わせです)。
さて閑話休題、St. Valetine's Day には、カップルでお出かけ、レストランでちょっと贅沢な食事もいいですが、家で一緒にくつろいで、レストランのキャビアとシャンパンの代わりに、ポップ コーンとコーラを片手に、ロマンチックコメディー映画などDVDでご覧になってはいかがでしょうか?お相手がいないあなたも、TVスクリーンの中の可憐 なオードリーとか美しいイングリッドに恋するのも、なかなかオツな過ごし方ではありませんか?

米国最大の映画評論サイトの1つ、Rotten Tomatoes/ロッテン・トマト(腐ったトマト)が発表した45 Best Romantic Comedies of All time/ロマンチック・コメディー歴代ベスト45 を今週と来週の2週に分けて掲載しましょう。今週は45位~21位までです。この中の何作をご覧になりましたか?あなたのフェイバリット /favorite はありましたか? 普段映画を見ないという方も、バレンタインデーには、この一覧を参考に、DVDを借りてきて、ご覧になってみたらいかがでしょうか。心から楽しめると思いますよ。
45 Best Romantic Comedies of All Time
ロマンチック・コメディー歴代ベスト45


◆45位:Man Up/マン・アップ恋のロンドン狂想曲(2015)
――サイモン・ペッグ&レイク・ベル
―――ひょんなことからブラインドデートの相手に間違われたナンシー。そのままなりすまして・・・
◆44位:While You Were Sleeping/あなたが寝てる間に(1995)
――サンドラ・ブロック&ビル・プルマン
―――孤独な駅の改札係のルーシー。線路から転落して救助した男性に同行して病院へ。男性の意識は戻らず、家族には婚約者と間違われ・・・。サンドラの可愛さが光っている。
◆43位:Crazy, Stupid, Love/ラブ・アゲイン(2011)
――スティーヴ・カレル&ジュリアン・ムーア
―――人生順風満帆の中年男性キャルが突然、愛妻エミリーから離婚したいと切り出され、大騒ぎに
◆42位:Me and You and Everyone We Know/君と僕の虹色の世界(2005)
――ミランダ・ジュライ&ジョン・ホークス
―――タクシー運転手で生計を立てる芸術家志望のクリスティーヌはある日、靴屋の店員リチャードに一目ぼれするが・・・
◆41位:Clueless/クルーレス(1995)
――アリシア・シルヴァーストーン
―――「イケてる」ことが第一の関心事のビバリーヒルズに住む超リッチ高校生シェールの青春学園ラブコメ。cluelessは「イケてない」「ダサイ」という意味。
◆40位:Bridget Jones's Diary/ブリジット・ジョーンズの日記(2001)
――レネー・ゼルウィガー&コリン・ファース&ヒュー・グラント
―――ブリジットはOLで32歳独身。新年の決意は「日記をつけ、酒とタバコは控え目に、体重を減らして恋人を見つける」。さあ、結果はいかに!?
◆39位:NottingHill/ノッティングヒルの恋人(1999)
――ジュリア・ロバーツ&ヒュー・グラント
―――西ロンドンの街ノッティングヒルの本屋にハリウッド女優のアナ・スコットが偶然立ち寄り、平凡な店主ウィリアムと出会い互いに運命を感じるが・・・
◆38位:Your Sister's Sister/ラブ・トライアングル(2012)
――エミリー・ブラント&ローズマリー・デウィット&マーク・デュプラス
―――弟を失くしたジャック。弟の恋人アイリスとその姉ハンナの三人で離島の別荘で静養することに・・・
◆37位:There's Something about Mary/メリーに首ったけ(1998)
――キャメロン・ディアス
―――ロマコメとお下劣コメをうまく調合。5人の野郎どもがメリーに首ったけ、争奪戦をくりひろげる。キャメロンの出世作。あの寝癖のようにピンと立った金髪の前髪がチャーミング?
◆36位:Roxanne/愛しのロクサーヌ(1987)
――スティーヴ・マーティン&ダリル・ハンナ
―――「シラノ・ド=ベルジュラック」の翻案で80年代末のアメリカの街。消防署長のC.D.(つまりシラノ・ド=ベルジュラック)が天文学者ロクサーヌに恋をするが、いかんせん鼻が巨大で・・・。スティーヴの抑えた演技が笑いを誘う。
◆35位:Forgetting Sarah Marshall/寝取られ男のラブバカンス(2008)
――ジェイソン・シーゲル&クリスティン・ベル&ミラ・クニス
―――恋人サラに振られたピーターは傷心旅行にハワイへ。が、同じホテルにサラとその新恋人が。
◆34位:500 Days of Summer/500日のサマー(2009)
――ジョゼフ・ゴードン・レヴィット&ズーイー・デシャネル
―――運命の恋を信じるトムと真実の愛など信じない女サマーの500日の物語。「サマー」は女の名前。「夏」ではない。
◆33位:Train Wreck/日本公開未定(2015)
――エイミーシューマー&ビル・ヘイダー
―――ワンナイトラブを実践する雑誌編集者エイミーがアーロンと出会って・・・
◆32位:Chasing Amy/チェイシング・エイミー(1997)
――ベン・アフレック&ジョーイ・ローレン・アダムス
―――漫画家のホールデンは駆け出し漫画家アリッサに一目惚れするが、彼女はレズビアンだった。
◆31位:Breakfast at Tiffany's/ティファニーで朝食を(1961)
――オードリー・ヘップバーン&ジョージ・ペパード
――― オードリーの代表作の1つ。猫と2人でアパートメント住まいのホリー。窓辺でギターを弾いて歌う「ムーンリバー」(オードリー自身が歌っています)。上の部屋に 自称作家のポールが引っ越してくる。そして・・・。お菓子のオマケのプラスチックの指輪に名入れをしてもらいにティファニーに行く、オシャレ!それにして もまあ、オードリーの綺麗な事!今のハリウッドではお目にかかれませんね。ちなみに、ティファニーはニューヨーク5番街の有名な宝石店で、レストランではないから、朝食は食べらないよ。
◆30位:When Harry Met Sally/恋人たちの予感(1989)
――ビリー・クリスタル&メグ・ライアン
―――男と女の間に友情は成立するのか?デリカテッセンでのクライマックスフェイクのシーンは名場面。メグ・ライアンがキュート。
◆29位:Waitress/ウェイトレス~おいしい人生のつくりかた(2007)
――ケリー・ラッセル&ネイサン・フィリオン
―――田舎のダイナーのウェイトレス、ジェンナはパイ作りの天才。だけど人生は山あり谷あり。パイがうまそう。
◆28位:Obvious Child/(日本未公開作品)(2014)
――ジェニー・スレイト&ジェイク・ラーシー
―――舞台に立つ女性コメディエンヌの物語。
◆27位:Belle Epoque/ベルエポック(1992スペイン)
――ホルヘ・サンス&ペネロペ・クルス
―――1930年代のスペイン。脱走兵フェルナンドと四人姉妹との道ならぬ交流を軽妙に描く。
◆26位:Sabrina/麗しのサブリナ(1954)
――ハンフリー・ボガート&ウィリアム・ホールデン&オードリー・ヘップバーン
―――富豪の兄弟と、お抱え運転手の娘サブリナとのおしゃれな恋模様。オードリーの可憐さはどうしましょ?ヒールの無いぺったんこな「サブリナ・シューズ」が一世を風靡した。
◆25位:Amelie/アメリ(2001フランス)
――オドレイ・トトゥ&マチュー・カソヴィッツ
―――コミュニケーションが苦手なアメリ。他人を幸せにしたいから、お節介をしてまわるアメリ。ある時青年ニノを知り、自分も幸せになりたいと・・・。アメリのあの表情は忘れようにも忘れられない。
◆24位:What's Up, Doc?/おかしなおかしな大追跡(1972)
――バーバラ・ストライサンド&ライアン・オニール
―――ホテルに外見が全く同じ旅行カバンが4つ偶然に集結。中身は、それぞれ、百科事典、岩石、宝石、機密文書。これを取り違えたからさあ大変。大追跡が始まる。オモロイど!ちなみに"What's up, Doc?"はアニメキャラクター「バッグズ・バニー」の口癖。「どしたの?」という意味。
◆23位:Splash/スプラッシュ(1984)
――トム・ハンクス&ダリル・ハンナ
―――海で溺れかかった少年アランは、人魚の少女に救われる。あれは幻覚だったのか?20年後、アランはその人魚マディソンと再会する。人間と人魚の恋の行方やいかに。
◆22位:Moonstruck/月の輝く夜に(1987)
――シェール&ニコラス・ケージ
―――ニューヨークのイタリア系社会での人間模様。バツイチのロレッタに求婚したジョニー。母危篤でシチリアに里帰りしている最中に、弟のロニーとロレッタはできちゃって・・・。
◆21位:High Fidelity/ハイ・フィデリティー(2000)
――ジョン・キューザック&
―――中古レコード店主ロブ。同棲していた恋人ローラが突然出ていく。僕のどこがいけなかったの?過去の失恋トップ5人を訪ねて回る。よりが戻せるのか?

Audrey Hepbern singing "Moon River"

Moon River - Breakfast at Tiffany's
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

A simple act of caring creates an endless ripple

Brought tears to my eyes.. The Best ad of 2014
「お名前は?」と訊かれて「I'm the man in the queue.列に並んでいた男です」と答えます。
この無名の青年は、まさかこのケーキが、自分が少年だった時の、あのおじさんのもとに届けられるなんて知る由もなかったでしょう。
A simple act of caring creates an endless riple that comes back to you.
「たった1つのちっちゃな思いやりが、波紋となってやがて自分に返ってくる」
この青年の清々しい笑顔が美しいです。
世界の半分の人がこの気持ちでちっちゃな思いやりを行えば、世界中の全ての人が幸せになるだろうになあ。
でも大事なのは、私たちの小さな足元から始めることですね。

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

David Thayne’s Native English Gym

If you have any questions, please contact us anytime!


ご不明な点がございましたら、下記”david-thayne.com”までお問合せください。どうぞよろしくお願い致します。

なお、このメールが不要な方は、お手数ですが以下のようにお手続きください。①下の"Unsubscribe from emails by David Thayne E-Mail Newsletter" をクリックし→②次画面の"unsubscribe"または「登録解除」をすべてクリック→③青のボタンをクリック ①②③の処理でメルマガが解除されます。


*この処理は、今後のメルマガの配信をブロックするだけで、会員の退会ではございません。