Lamb Patriot Pride Newsletter

December 2021 | 2021Diciembre

MESSAGE FROM PRINCIPAL COCHRANE | MENSAJE DE LA DIRECTORA COCHRANE

___________________________________________

Big picture

PROTECT THE HEALTH OF YOUR CHILD |PROTEJA LA SALUD DE SU HIJO

CLINICS FOR REQUIRED VACCINES • DECEMBER 3, 7 & 9 CLÍNICAS PARA LAS VACUNAS REQUERIDAS • 3, 7 Y 9 DE DICIEMBRE

Make sure they have all their needed vaccines. With COVID-19, it’s now more important than ever. Students need to be current on their required vaccines before February 16, 2022.


Asegúrese de que tengan todas las vacunas que necesitan. Con COVID-19, ahora es más importante que nunca. Los estudiantes deben estar al día con sus vacunas requeridas antes del 16 de febrero de 2022.

Big picture

DEADLINE FOR REQUIRED SCHOOL IMMUNIZATION | FECHA LÍMITE PARA LA INMUNIZACIÓN ESCOLAR REQUERIDA

IMMUNIZATION EXCLUSION DAY FEBRUARY 16, 2022 | DÍA DE EXCLUSIÓN DE INMUNIZACIÓN 16 DE FEBRERO DE 2022

If your child is not up-to-date on required 2021-22 school immunizations for the State of Oregon or does not have a valid exemption on file, now is the time to schedule immunizations with your childcare provider.


Si su hijo no está al día con los requeridos Inmunizaciones escolares 2021-22 para el estado de Oregón o no tiene una exención válida en el archivo, ahora es el momento de programar las vacunas con su proveedor de cuidado infantil.

___________________________________________

Big picture

EMERGENCY CLOSURES AND DELAYS | CIERRES Y ATRASOS DE EMERGENCIA

As we begin to see cooler temperatures throughout our community, it’s important to know how SKPS will communicate in the event of a school closure or delay. In the event of bad weather, district officials will make the decision by 5:15 a.m. that day to close schools or to delay the start of school.


A medida que comenzamos a ver temperaturas más frías en toda nuestra comunidad, es importante saber cómo se comunicará SKPS en caso de cierre o retraso de la escuela. En caso de mal tiempo, los funcionarios del distrito tomarán la decisión antes de las 5:15 a.m. de ese día de cerrar las escuelas o retrasar el inicio de la escuela.

___________________________________________

Big picture

NOMINATIONS ARE OPEN! | ¡LAS NOMINACIONES ESTÁN ABIERTAS!

Nominate Your Teacher or Your Support Professional |Nomine a su maestro y / o su profesional de apoyo

The Oregon Department of Education, in partnership with the Oregon Lottery, has launched the 2023 Oregon Teacher of the Year program and 2022 Education Support Professional of the Year to honor exemplary educators in Oregon.


El Departamento de Educación de Oregón, en asociación con la Lotería de Oregón, ha lanzado el programa de Maestro del Año de Oregón 2023 y el Profesional de Apoyo a la Educación del Año 2022 para honrar a los educadores ejemplares en Oregón.

___________________________________________

Big picture

SALEM-KEIZER PUBLIC SCHOOLS LAUNCHES NEW COVID-19 DASHBOARD | LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE SALEM-KEIZER LANZAN UN NUEVO PANEL DE CONTROL COVID-19

With nearly 41,000 students in our schools amid the ongoing COVID-19 pandemic, safety and well-being of our students, families and staff is, without question, our highest priority. Open communication and transparency play critical roles in safety and we want to ensure you have accurate and timely information on how COVID-19 is impacting our schools.


Covid-19 Data Dashboard

We have officially launched our COVID-19 data dashboard for the 2021-22 school year. Please know that this dashboard is still ongoing further development and may continue to have minor tweaks and improvements over the coming weeks.

You can learn more about our COVID-19 investigation and communication process, on our new online dashboard webpage.


Remember, COVID-19 impacts us all daily. It is critical that we follow all recommended health and safety protocols such as vaccination, wearing a face covering, hand-washing and maintaining physical distance both while in school, and out in the community.



Con casi 41,000 estudiantes en nuestras escuelas en medio de la actual pandemia de COVID-19, la seguridad y el bienestar de nuestros estudiantes, familias y personal es, sin lugar a dudas, nuestra máxima prioridad. La comunicación abierta y la transparencia juegan un papel fundamental en la seguridad y queremos asegurarnos de que tenga información precisa y oportuna sobre cómo COVID-19 está afectando a nuestras escuelas.


Panel de datos de Covid-19

Hemos lanzado oficialmente nuestro panel de datos COVID-19 para el año escolar 2021-22. Tenga en cuenta que este panel aún está en curso de desarrollo y puede continuar teniendo pequeños ajustes y mejoras en las próximas semanas.


Puede obtener más información sobre nuestro proceso de investigación y comunicación de COVID-19 en nuestra nueva página web de panel de control en línea.


Recuerde, COVID-19 nos afecta a todos a diario. Es fundamental que sigamos todo lo recomendado protocolos de salud y seguridad como la vacunación, el uso de una cubierta facial, el lavado de manos y el mantenimiento de la distancia física tanto mientras se está en la escuela como en la comunidad.


Gracias por todo su apoyo continuo a medida que continuamos mejorando nuestros procesos y trabajando juntos para mantener seguros a nuestros estudiantes, personal, familias y comunidad.

Thank you for all of your ongoing support as we continue to improve our processes and work together to keep our students, staff, families and community safe.

___________________________________________

Big picture

Reminders About Traffic Around Our School | Recordatorios sobre el tráfico alrededor de nuestra escuela

It’s a new school year and a good time to share a few reminders about traffic around the school.

Students, parents, buses, staff and school neighbors all share the same travel routes through the neighborhood to and from the school. Peak travel times can create congestion and increase the need for safe and courteous travel practices.

Here are a few ways parents can help us create a safe, respectful and positive environment when driving near the school:



  • Please drive slowly. Remember, the speed limit in a school zone when lights are flashing is 20 miles per hour.
  • Please don’t park in neighbors’ driveways at any time, even if the driveway is open.
  • Don’t block streets, stop in intersections or crosswalks, and please obey crossing guards’ instructions.
  • Remind children to stop and look both ways before crossing streets, and to respect neighbors’ property – for example, don’t make shortcuts through neighbors’ yards.
  • When lining up to pick-up or drop-off students, leave at least three feet of space between your car and the nearest driveway opening.
  • Avoid lining up early for pick-up or drop-off to help minimize congestion.
  • Don’t drive in bus lanes, even if no buses are present.


Es un nuevo año escolar y un buen momento para compartir algunos recordatorios sobre el tráfico alrededor de la escuela.

Los estudiantes, los padres, los autobuses, el personal y los vecinos de la escuela comparten las mismas rutas de viaje a través del vecindario hacia y desde la escuela. Las horas pico de viaje pueden crear congestión y aumentar la necesidad de prácticas de viaje seguras y corteses.

Aquí hay algunas maneras en que los padres pueden ayudarnos a crear un ambiente seguro, respetuoso y positivo cuando conducimos cerca de la escuela:




  • Por favor, conduzca despacio. Recuerde, el límite de velocidad en una zona escolar cuando las luces parpadean es de 20 millas por hora.


  • Por favor, no estacione en los caminos de entrada de los vecinos en ningún momento, incluso si el camino de entrada está abierto.


  • No bloquee las calles, deténgase en intersecciones o cruces peatonales, y por favor obedezca las instrucciones de los guardias de cruce.


  • Recuérdeles a los niños que se detengan y miren hacia ambos lados antes de cruzar las calles, y que respeten la propiedad de los vecinos; por ejemplo, no hagan atajos a través de los patios de los vecinos.


  • Cuando haga fila para recoger o dejar a los estudiantes, deje al menos tres pies de espacio entre su automóvil y la abertura de la entrada más cercana.


  • Evite hacer fila temprano para recoger o dejar para ayudar a minimizar la congestión.


  • No conduzca en carriles bus, incluso si no hay autobuses presentes.

___________________________________________

Big picture

SCHOOL CALENDAR | CALENDARIO ESCOLAR

KEY DATES: | FECHAS CLAVE:

  • December 3: No School - Grading Day
  • 3 de diciembre: No hay escuela - Día de calificación
  • December 20-31: No School - Winter Break
  • 20-31 de diciembre: No hay escuela - Vacaciones de invierno
  • January 3: Back to School
  • 3 de enero: De vuelta a la escuela
  • January 17: No school - Martin Luther King Jr. Day
  • 17 de enero: No hay escuela - Día de Martin Luther King Jr.
  • January 31 - February 1: No School - Winter Conferences
  • 31 de enero - 1 de febrero: No hay escuela - Conferencias de invierno

___________________________________________

Big picture

2021-22 MEAL PRICES: FREE! | PRECIOS DE COMIDAS 2021-22: ¡GRATIS!

Thanks to the USDA’s Seamless Summer Option, we will be able to feed all students breakfast and lunch at school for free this year.


Gracias a la opción de verano sin fisuras del USDA, podremos alimentar a todos los estudiantes con desayuno y almuerzo en la escuela de forma gratuita este año.

Big picture
Big picture

PANDEMIC FOOD BENEFITS INFORMATION FOR FAMILIES | INFORMACIÓN DE BENEFICIOS DE ALIMENTOS PANDÉMICOS PARA FAMILIAS

Oregon families with children who are eligible for free or reduced-price school meals will get pandemic food benefits. This includes students that attend a school where all students eat meals at school for free, children in foster care, children of migrant workers and youth experiencing homelessness.



Las familias de Oregon con niños que son elegibles para recibir comidas escolares gratuitas o de precio reducido obtendrán beneficios de alimentos para la pandemia. Esto incluye a los estudiantes que asisten a una escuela donde todos los estudiantes comen gratis en la escuela, los niños en hogares de acogida, los hijos de trabajadores migrantes y los jóvenes sin hogar.

___________________________________________

HOW DO I STAY CONNECTED? | ¿CÓMO ME MANTENGO CONECTADO?

Read our newest format of the school Newsletter via email, remind or on the school website!

¡Lea nuestro formato más reciente del boletín de la escuela por correo electrónico, recuerde o en el sitio web de la escuela!

Follow us on Facebook. Síguenos en Facebook.https://www.facebook.com/lambpatriots/


Follow us on our school website.Síguenos en el sitio web de nuestra escuela. https://lamb.salkeiz.k12.or.us/

Download the free ParentSquare App on your phone. ParentSquare - Apps on Google Play

Check your email inbox. Update your email in ParentVUE if it's not accurate.

Descargue la aplicación gratuita ParentSquare en su teléfono. ParentSquare - Apps on Google Play

Actualiza tu correo electrónico en ParentVUE si no es exacto.