Pre-K Newsletter/ Notícias de Pre-K
Juan Diego Academy- June 3, 2014
Puget Sound Treasures
No tengo miedo de tocar cangrejos.
Pre-K at Low Tide
Highlights/ Reflejos
We have seven days left of school so please be on time and understand that these are special days for each student; and very important for review and assessment. Take note of details under "important dates."
La semana pasada nuestra clase de Pre-K disfrutaba encontrar mejillones, conchas, cangrejos, algas, anémonas, y otras criaturas durante la marea baja de Puget Sound. Fue memorable unir con todos ustedes. Gracias.
Tenemos siete días para que termine la escuela así que por favor sean puntuales y entienden que estos son días especiales para cada estudiante; son muy importantes para su repaso y evaluación. Tome nota de los detalles en "fechas importantes".
Important Dates/Fechas Importantes
Thursday, June 5- Pre-K will be leading mass. We need parent volunteers to help if possible. Sorry about the short notice. Let me know if those of you reading need any help./Pre-K va a dirigir misa. Necesitamos padres voluntarios para ayudar si es posible. Perdón por el corto plazo. Quiero saber si aquellos que están leyendo necesitan ayuda.
June 11- $1 Pay to dress for Brayan & Kenia/$1 Pagar para vestir para Brayan & Kenia
June 12- "Moving Up" Pre-K will visit the Kindergarten class at 10:30am/"Al proximo grado" Pre-K visitará el salón de Kinder a las 10:30am.
June 13- Pre-K Graduation. Students get dropped off at school at 9:40am and parents can save their seat upstairs for the ceremony at 10am. Students can dress up to celebrate the occasion/ Los estudiantes llegan a la escuela a las 9:40am y las familias puedan subir al auditorio para guardar un asiento para la ceremonia a las 10am. Los estudiantes puedan vestirse bonitos para celebrar la ocasión.
June 13- Pre-K Party after the graduation (parent planned)/Fiesta de Pre-K después de la graduación (planeada por los padres)
Curriculum News/ Plan de Estudios
Weekly Theme: Changes- Before & After/ Cambios- Antes & Después
Last week students thought out and discussed what they would do in a variety of situations related to their personal safety.
This week they will focus on what they have learned throughout the year. We will read stories discussing progress that they have made and will be evaluating and assessing accomplishments. Congratulations on all of your dedication and hard work!
La semana pasada los estudiantes pensaban y platicaron lo que harían ellos en una variedad de situaciones relacionadas con su seguridad personal.
Esta semana enfocarán en lo que han aprendido durante el año. Leeremos cuentos de ejemplos del progreso que han hecho y vamos a repasar y evaluar sus logros. Felicidades por toda su dedicación y esfuerzo.
Thankyou/ Gracias a
Y por su apoyo y cooperación,
Señora Esther
Miss Griselda