MLi
Towards a Multilingual Data & Services infrastructures
What is MLi?
- Public and private services providers: provision online content-rich services available in several EU languages, facilitating the exchange of information.
- Language Technology services suppliers: access to multi-language facilities enabling to build, customise and run multi-national services of common interest.
- Research centres and Language Technology vendors: R&D breakthroughs and innovations empowered by language resources and services.
- Policy analysts and decision makers: arguments and evidence for advocating for a more extensive involvement in fostering and supporting the Language Technology ecosystem.
Advantages of Language Technologies (LT)
Scale-to-fit
Language Technology can be dimensioned with the increasing needs for translation capacities either by providing more computing power or by deploying new translation services handling various types of content or new languages.
The growing number of standards within LT fosters greater interoperability and lowers the barrier for deployment. MLi will comply with the well-established frameworks for interoperability backed by the ISA programme.
Multilinguality
Language processing applications depend on a basic infrastructure. These are difficult to develop and maintain, and are expensive since they're required for every single language. MLi will provide the basic functionality required to process unstructured content.
Machine translation / Automated translation
Automated Translation (AT) is a core element to enable pan-European Digital service infrastructures (DSIs). It plays an important role in the realisation of a digital single market without language barriers and has significant potential for savings in translation costs. AT is a prerequisite for pan-European digital services to serve administrations, businesses and citizens in their own language.
Language resources
Language Resources (LRs) are a key component within the Human Language Technology (HLT) community and a prominent point towards the preservation of both linguistic and cultural heritage in Europe and worldwide. LRs are in one way or another behind most language processing technology and, in particular, behind the development and improvement of Machine Translation. Thus, having a clear understanding of what exists, what is under creation and what needs to be developed is one of the missions endeavoured by MLi.
Impact
MLi outputs, arising directly from widely-recognized Language Technology experts and backed by consensus among research, commercial and professional stakeholder communities, should help decision makers and sponsors at EU and Member State levels to support the deployment of the infrastructure and its various multi-lingual components.
Partners
Co-funded by the ICT programme of FP7
This project has received funding from the European Union’s Seventh Framework Programme for research, technological development and demonstration under grant agreement no 610951.
Project Co-ordinator
Mr. Ruben Riestra
INMARK
Email: rar@inmark.es
Website: www.mli-project.eu
Phone: +34914480203
Facebook: https://www.facebook.com/mliproject
Twitter: @MLiProject