WEEKLY ROAR!

Escuela Komensky/Komensky Elementary Berwyn South SD100

Big picture

Bienvenidos / Welcome

Boletin semanal del 22 de febrero de 2021

Newsletter February 22, 2021



Siganos atravez de nuestras redes sociales / Follow us on social media!

Sitio web / Website http://komensky.bsd100.org

Twitter @KomenskyLions

Facebook Komensky Elementary School

Instagram komenskyelementary

Nuestra vision: Orgullo, Curiosidad, Responsabilidad Global

Our vision: Pride, Curiosity, Global Responsibility

PLAN HIBRIDO ETAPA 4 / HYBRID LEARNING PHASE 4

Estimados padres de familia:

Estamos emocionados de poder darles la bienvenida a todos ustedes y a nuestros estudiantes de cuarto y quinto grado. La etapa 4 de esta transición inicia el miercoles 24 de enero para los estudiantes del grupo B y D. El jueves 25 es el primer dia para los estudiantes del grupo A. Por la seguridad de todos, les pido que observen los siguientes protocolos.


  • Horario de llegada 8:30-8:50. Se servirá desayuno de 8:30-8:50.
  • Las clases comienzan a las 9:00 a.m.
  • Completar el cuestionario de salud Raptor todos los días antes de llegar a la escuela.
  • Utilizar cobertor de boca o mascarilla.
  • Puertas de entrada y salida: 4to grado usara la puerta 6E y 5to grado usara la puerta 2N
  • Hora de salida es a las 11:30. Por favor de llegar a tiempo.
  • Nuestros estudiantes deben de traer su dispositivo (iPad) y su cargador
  • Todos los estudiantes pueden traer una botella de agua para tomar durante la mañana.


Les pedimos su comprensión y paciencia ya que nuestras maestras y personal de apoyo tendrán que hacer cambios en sus horarios para poder apoyar a nuestros estudiantes durante su transición de regreso a la escuela. Si tienen alguna pregunta por favor de comunicarse con la directora Valadez al 708.795.2342 o envíe un correo electrónico a lvaladez@bsd100.org.


Dear Komensky Families:

We are overjoyed to welcome our fourth and fifth grade students back to hybrid learning. Hybrid learning phase 4 begins on Wednesday, February 24th for students enrolled in group B and D. The first day for group A is Thursday, February 25th. We ask that you observe the following procedures in order to maintain everyone's health and safety.


  • Arrival times are from 8:30-8:50. Breakfast will be served from 8:30-8:50.
  • Hybrid learning starts at 9:00 a.m.
  • Complete our Raptor health screening daily before arriving to school.
  • All students must wear a face mask.
  • Arrival and dismissal doors: 4th grade students will use door 6E and 5th grade will use door 2N
  • Students need to bring their iPad and charger to school.
  • Students can bring a water bottle to school


We ask for your patience and understanding as our support staff will be adjusting their schedules to support our students as they return back to school. If you have any questions regarding our hybrid learning plan please contact Mrs. Valadez at 708.795.2342 or email me at lvaladez@bsd100.org.

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

EL RUGIDO! MENSAJE MAÑANERO / THE ROAR! WEEKLY MORNING ANNOUNCEMENTS

The Roar 2 22 21
Big picture
Big picture
Big picture

ENCUESTA KOMENSKY "5 ESSENTIALS"

Las familias del Berwyn South School District 100 están invitadas a dar su opinión a las escuelas a través de “5Essentials”, una encuesta que todas las escuelas públicas de Illinois usan para obtener opiniones de los estudiantes, padres, y empleados.

Su participación en la porción de la encuesta para padres nos ayudará a comprender las condiciones de la escuela de su hijo/a y guiar la mejora. Su identidad y respuestas a la encuesta serán confidenciales y nunca serán conectadas a su hijo/a.

Por favor haga clic en el enlace debajo para acceder a la encuesta.

http://survey.5-essentials.org/illinois/survey/parent/

5 ESSENTIALS SURVEY

Berwyn South School District 100 families are invited to provide feedback to schools through 5Essentials, a survey that all Illinois public schools use to gather feedback from students, parents, and employees.

Your participation in the parent portion of the survey will help us understand the conditions at your child’s school and guide improvement. Your identity and survey responses will be kept completely confidential and will never be connected to you or your child.

Please click on the link below to access the survey.

http://survey.5-essentials.org/illinois/survey/parent/

Big picture

MES DE LA HISTORIA AFROAMERICANA

Los leones de Komensky celebran el mes de la historia afroamericana recalcando las ricas contribuciones que los afroamericanos han hecho en nuestra cultura. Al igual aprenderemos de la diaspora africana y su influencia en los paises latino americanos a travez de la bomba y plena, una musica percusiva tradicional de Puerto Rico.


Todos nuestros estudiantes del distrito 100 disfrutaran de la banda Bomba Con Buya, un conjunto basado en Chicago que tiene como proposito preservar y avanzar la danza y musica conocida como bomba. Esta danza fue creada en el siglo 18 por los desendientes Africanos en la isla de Puerto Rico. Estan invitados este viernes 26 de febrero de 2:00-3:00 p.m. para ser parte de esta celebracion virtual!


Komensky lions are excited to celebrate Black History Month by highlighting the rich contributions African-Americans have made to our culture. We will also be learning about the African diaspora and its influence in Latin America through the exploration of Bomba y Plena, a percussion-driven musical and dance tradition of Puerto Rico.


All of our students in District 100 will enjoy a live streaming performance by Bomba Con Buya, a Chicago-based ensemble that aims to preserve and advance bomba. Developed during the 18th century among the island's African descendants, bomba is Puerto Rico's oldest surviving music and dance form. Buya means ‘good spirit’ in Taino, and the group strives to embody this idea. This performance will be streamed live on Friday, February 26th from 2:00-3:00.

Big picture
Big picture
Big picture

MENSAJE SEMANAL SOCIO EMOCIONAL

Los niños son muy adaptables, pero no son inmunes al estrés y a los desafíos asociados con la pandemia. Sienten profundamente las mismas emociones que sentimos nosotros como adultos y, a menudo, no tienen los recursos para comprender o manejar esas emociones intensas. Recientemente, en todo el país, estamos viendo un aumento de la ansiedad y la depresión en los niños. Los síntomas de ansiedad y depresión en los niños pequeños pueden parecerse a: cambios en los patrones de alimentación y sueño, aumento de la irritabilidad, ansiedad por separación, regresión para ir al baño y agresión. En los niños mayores, podemos ver: disminución del interés en socializar, no querer relacionarse con los miembros de la familia, exceso de preocupación, cambios en el nivel de energía, pérdida de interés en actividades que disfrutaban anteriormente (incluida la pérdida de interés en el trabajo escolar y / o pérdida de interés en socializar), dificultad para conciliar el sueño o permanecer dormido, síntomas físicos inexplicables como dolores de cabeza o de estómago y sentimientos de tristeza, irritabilidad, desesperanza o inutilidad.


Maneras en las que puede ayudar a su hijo/a con estas emociones difíciles:

  • Mantenga un horario consistente y predecible
  • Hable con su hijo/a a diario
  • Validar las emociones sin intentar "arreglarlas"
  • Ayude a su hijo/a a mantenerse físicamente activo
  • Sea consciente de lo que habla frente a su hijo/a
  • Sea un buen modelo a seguir para las conductas de afrontamiento positivas
  • Comuníquese con el pediatra de su hijo/a si los síntomas continúan

Para obtener más información y más consejos, consulte este artículo:

https://translate.google.com/translate?hl=&sl=en&tl=es&u=https%3A%2F%2Fwww.lucieslist.com%2Fhelping-children-anxiety-depression-pandemic%2F&sandbox=1

SOCIAL EMOTIONAL LEARNING WEEKLY MESSAGE

Children are highly adaptable, but they are not immune to the stress and challenges associated with the pandemic. They deeply feel all the same emotions that we feel as adults, and often do not have the resources to understand or manage those intense emotions. Recently, across the country, we are seeing an increase in anxiety and depression in children. Symptoms of anxiety and depression in young children can look like: changes in eating and sleeping patterns, increased irritability, separation anxiety, potty regression, and aggression. In older children, we may see: decreased interest in socializing, not wanting to engage with family members, excess worrying, changes in energy level, loss of interest in activities they previously enjoyed (including loss of interest in schoolwork and/or loss of interest in socializing), difficulty falling or staying asleep, unexplained physical symptoms like headaches or stomach aches, and feelings of sadness, irritability, hopelessness, or worthlessness.


Ways you can support your child with these difficult emotions:

  • Maintain a consistent, predictable schedule
  • Check in with your child daily
  • Validate emotions without trying to “fix” them
  • Help your child stay physically active
  • Be mindful of what you talk about in front of your child
  • Be a good role model for positive coping behaviors
  • Reach out to your child’s pediatrician if symptoms continue

For more information and more tips, check out this article:

https://www.lucieslist.com/helping-children-anxiety-depression-pandemic/

Big picture
Big picture

PRESENTACIONES SOBRE LA LEY DE ERIN GRADOS PREK-5 MARZO 2-5 / ERIN'S LAW PRESENTATIONS FOR STUDENTS GRADES PREK-5 MARCH 2-5

Big picture
Big picture

PRUEBA RAPIDA BINAXNOW AHORA ESTA DISPONIBLE

El Distrito 100 se complace en informar a nuestras familias, que estamos listos para comenzar el programa gratuito de prueba rápida de COVID-19 para los estudiantes y el personal cuando presentan síntomas de la enfermedad. El tipo de prueba que se utilizará, BinaxNOW, es una prueba rápida con hisopo nasal diseñada para proporcionar resultados en quince minutos. Los exámenes serán administrados por enfermeras escolares que han sido especialmente capacitadas para realizar exámenes en la escuela. BinaxNOW es más preciso cuando se administra en los primeros siete días de la aparición de los síntomas. Por lo tanto, antes de la prueba, la enfermera de su escuela discutirá la necesidad de la prueba, según estas pautas. Si su hijo muestra síntomas de COVID-19, siga los pasos a continuación:

  • Complete el formulario de auto certificación de Raptor.
  • Después de indicar que su hijo/a tiene síntomas en el formulario de auto certificación de Raptor, recibirá una notificación para mantener a su hijo/a en casa y para que se comunique con la escuela.
  • Por favor comuníquese con la oficina principal y pida hablar con la enfermera de la escuela.
  • Si la enfermera recomienda una prueba rápida y usted desea continuar, la enfermera trabajará con usted para programar una cita para su hijo/a en la escuela.
  • Antes de llegar para el examen, deberá completar un formulario informativo y una renuncia digital. Se enviará un enlace al formulario y la renuncia por correo electrónico.
  • La enfermera le dará instrucciones específicas sobre cómo llegar a su escuela para la prueba.
  • Se compartirán los resultados y la enfermera discutirá los próximos pasos en función de los resultados.
  • Cuando su hijo/a está enfermo, siempre se recomienda hacer un seguimiento con el proveedor de atención médica de su hijo/a.

Si su hijo/a se enferma mientras está en la escuela, la enfermera de la escuela se comunicará con el padre / tutor. Tenga la seguridad de que nunca se administrará una prueba rápida de COVID-19 sin el consentimiento y una renuncia firmada por un padre o tutor.

Para obtener más información sobre la prueba rápida BinaxNOW COVID-19, consulte la hoja de datos adjunta o comuníquese con la enfermera de la escuela de su hijo/a.

BINAX NOW COVID-19 RAPID TESTING NOW AVAILABLE

District 100 is pleased to inform our families that we are ready to begin the free COVID-19 Rapid Antigen Testing program for on-site students and staff who are exhibiting symptoms of the illness. The type of test that will be used, BinaxNOW, is a quick nasal swab test designed to provide results within fifteen minutes. Tests will be administered by school nurses who have been specially trained to provide tests at school. BinaxNOW is most accurate when administered in the first seven days of symptom onset. Therefore, prior to testing, your school nurse will discuss the need for testing, based on these guidelines. If your child is displaying symptoms of COVID-19, please follow the steps below:

  • Complete the Raptor self-certification form.
  • After indicating your child has symptoms on the Raptor self-certification form, you will receive a notification to keep your child at home and contact the school.
  • Please contact the main office and ask to speak with the school nurse.
  • If the nurse recommends a rapid antigen test and you would like to proceed, the nurse will work with you to schedule an appointment for your child at the school.
  • Before arriving for the test, an informational form and digital waiver will need to be completed. A link to the form and waiver will be sent via email.
  • The nurse will provide specific directions about arriving at your school for testing.
  • Results will be shared and the nurse will discuss next steps based on the results.
  • When you child is sick, follow-up with your child’s healthcare provider is always recommended.

If your child becomes sick while at school, the school nurse will contact a parent/guardian. Please be assured that a COVID-19 rapid test will never be administered without consent and a signed waiver from a parent or guardian.

For more information about the BinaxNOW COVID-19 rapid test, please see the attached fact sheet or contact the school nurse at your child’s school.

Big picture

Tablero meteorólogico / Weather Watch

Ahora que iniciamos la transición de más estudiantes de regreso a clases, es importante que estemos al pendiente del clima. El tablero que he incluido es una referencia que utilizamos en Berwyn South Distrito 100 para determinar cuando nuestros estudiantes deben ser admitidos dentro de la escuela a un horario más temprano. Esto aplica durante los días de aprendizaje híbrido y cuando el factor del viento es combinado con la temperatura para determinar si las condiciones son peligrosas para que nuestros estudiantes estén afuera (cuando el tablero esta en rojo). Por favor asegúrese de abrigar bien a sus niños. Si necesita abrigos de invierno, guantes, gorros, o bufandas por favor de comunicarse con nosotros at 708.303.4020.


Now that we are beginning the transition to hybrid learning with more students, it is important for us to monitor the weather forecast. Attached is the weather chart that District 100 follows for going outdoors or allowing students in school early during the winter months. Keep in mind that only when the weather is in the red will our students enter our school as they wait to go inside their classrooms. Please make sure they have the proper winter outerwear such as coats, gloves, hat, scarf, and boots (if it has been snowing). If your family needs assistance with getting these items for your child please contact us at 708.303.4020.

Big picture
Big picture
Big picture

Estamos aqui para servirles. We are here to serve you!

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

Technology support / Apoyo si tiene dificultad con la tecnología

Please contact us if you need tech support with your student's iPad at 708.303.4012 or email us at techsupport@bsd100.org.


Por favor llámenos si necesita apoyo técnico con el iPad de sus niños at 708.303.4012 o envié un correo electrónico a techsupport@bsd100.org.

Stay well! Hasta pronto!

Leticia Valadez, Principal/ Directora

lvaladez@bsd100.org


Sarah Gamradt, Assistant Principal / Subdirectora

sgamradt@bsd100.org