Back to School Information

THS first day of school is Monday, September 14th.

Student Schedules

Class Schedules for your students will be available on StudentVue by the end of the week… Our counseling team is working day and night, and we’re getting very close!

Horarios de Clases para los Estudiantes

Los horarios de clases para sus estudiantes estarán disponibles en StudentVue al final de la semana ... Nuestro equipo de consejería está trabajando día y noche, ¡y estamos cerca de lograrlo!

New Students

Welcome! At THS you are assigned an e-mail, username and password that you will use to log in to Canvas and Naviance.


Tigard HS E-mail is the year you graduate, last name and first initial of your first name - ex: 21smitha@ttsdstudents.org


Username and Password

Username: 21smitha (Year of graduation, last name, first initial of first name)

Password: A123456s (First initial of your first name (the only upper case letter), ID#, first initial of last name)


Any questions, please contact Mrs. Biglow in the counseling office by e-mail or phone: lbiglow@ttsd.k12.or.us and 503-431-5422

Estudiantes nuevos.-

¡Bienvenidos! En THS se le asigna un correo electrónico, un nombre de usuario y una contraseña que utilizará para iniciar la sesión en Canvas y Naviance.

El correo electrónico de Tigard HS es el año en que se graduará, el apellido y la primera inicial de su nombre, por ejemplo: 21ramosj@ttsdstudents.org

Nombre de usuario y contraseña

Nombre de usuario: 21smitha (año de graduación, apellido, primera inicial del nombre)

Contraseña: A123456s (Primera inicial de su nombre (la única letra mayúscula), número de identificación, primera inicial del apellido)

Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la Sra. Biglow en la oficina de consejería por correo electrónico o por teléfono: lbiglow@ttsd.k12.or.us y 503-431-5422


Daily Learning Schedule:

Period 1 ~ 10 am - 11:15 am including "advisory" activities

Period 2 ~ 11:30 am - 1:00 pm including lunch

Period 3 ~ 1:15 pm - 2:15 pm

Period 4 ~ 2:30 pm - 3:30 pm

Student Online Support: 3:30 pm - 4 pm


This is the schedule for Monday, Tuesday, Thursday and Friday. Wednesdays, from 10 - 10:30 will be a check-in with 1st period teachers and the rest of the day will be independent work time.


Please take special note of Period 2, from 11:30 am to 1:00 pm. As in the past, we have 2 lunches. 1st lunch and 2nd lunch. The determiner for your student, as to which lunch they will have, depends on which lunch their 2nd period teacher is assigned. This lunch schedule will be available as soon as schedules are ready.

Programa de aprendizaje diario:

Período 1 ~ 10 a. M. - 11:15 a.m. Incluidas las actividades de "asesoramiento"

Período 2 ~ 11:30 am - 1:00 pm incluido el almuerzo

Período 3 ~ 1:15 pm - 2:15 pm

Periodo 4 ~ 2:30 pm - 3:30 pm

Asistencia en línea para estudiantes: 3:30 pm - 4 pm

Este es el horario para los lunes, martes, jueves y viernes. Los miércoles, de 10 a 10:30, habrá un check-in con los maestros de 1er período y el resto del día será tiempo de trabajo independiente.

Por favor tome nota especial del Periodo 2, de 11:30 a 13:00 horas. Como en el pasado, tenemos 2 almuerzos. 1er almuerzo y 2do almuerzo. El determinante para su estudiante, en cuanto a qué almuerzo tendrá, depende de qué almuerzo se le asigne a su maestro de segundo período. Este horario de almuerzo estará disponible tan pronto como estén listos los horarios.

Nuestro nuevo horario de clases a menudo se conoce como un horario de "bloque acelerado" o "4 por 4". El horario de su estudiante todavía se basa en los 8.0 créditos que seleccionaron la primavera pasada. Sin embargo, una clase de un año (1.0 crédito) ahora se condensará en un semestre, y una clase semestral (.5 crédito) ahora se condensará en un quarto.

El horario de su estudiante reflejará todo el año escolar, incluido el primer y segundo semestre. Tenga en cuenta que a un estudiante no se le permitirá cambiar de clase o mover cosas. Se harán excepciones solo para aquellos con horarios incompletos o ubicaciones de nivel inexactas.


Big picture

New class schedule, Accelerate Block or 4-by-4

Our new class schedule is often referred to as an "Accelerated Block" or "4-by-4" schedule. Your student's schedule is still based off of the 8.0 credits that they selected last Spring. However, a year-long class (1.0 credit) will now be condensed into a semester, and a semester class (.5 credit) will now be condensed into a quarter.


Your student's schedule will reflect the entire school year, including 1st and 2nd semester. Please keep in mind that a student will not be allowed to switch classes or move things around. Exceptions will be made for those with incomplete schedules or inaccurate level placements only.

Nuevo horario de clases, Periodo acelerado 4 por 4

Nuestro nuevo horario de clases a menudo se conoce como un horario de "bloque acelerado" o "4 por 4". El horario de su estudiante todavía se basa en los 8.0 créditos que seleccionaron la primavera pasada. Sin embargo, una clase de un año (1.0 crédito) ahora se condensará en un semestre, y una clase semestral (.5 crédito) ahora se condensará en un quarto.

El horario de su estudiante reflejará todo el año escolar, incluido el primer y segundo semestre. Tenga en cuenta que a un estudiante no se le permitirá cambiar de clase o mover cosas. Se harán excepciones solo para aquellos con horarios incompletos o ubicaciones de nivel inexactas.

ParentVue & Updates for Student Records

ParentVue & Updates for Student Records

If you need a reminder of your username and password for Parent Vue or need to update your student's address, family e-mails, cell numbers, etc., contact Lynette Biglow in the counseling office at lbiglow@ttsd.k12.or.us

ParentVue y actualizaciones para registros de estudiantes

Si necesita un recordatorio de su nombre de usuario y contraseña para Parent Vue o necesita actualizar la dirección de su estudiante, correos electrónicos familiares, números de celular, etc., comuníquese con Viridiana Morales en la oficina de consejeria al Vmorales@ttsd.k12.or.us o llame al 503 431 5371 Lynette Biglow en la oficina de consejería en lbiglow@ttsd.k12.or.us

Canvas ~ Parents logging in for the first time

Verify that you have an active ParentVue account

If not, send an email to Lynette Biglow, lbiglow@ttsd.k12.or.us


Canvas Homepage (First time logging in)

  1. TTSD website

  2. Click the Canvas icon on the right-hand side

  3. Click forgot password (DO NOT enter a password. DO NOT use ParentVue password)

  4. User name: Use ParentVue login username (if you don’t remember user name you should be able to use your full email address)

  5. Email will be sent for parent to create a password

  6. Once a new password is created try logging back into Canvas.

    1. But do NOT use your full email as your username

    2. Use the first part of your email before the @

    3. Enter new password


YouTube Links:

English

https://www.youtube.com/channel/UCVfjnuNOcm023ksesZfixQw


Spanish (slides in English)

https://www.youtube.com/watch?v=lrrO1V7MpDE

Canvas ~ Padres que inician sesión por primera vez

Verifique que tengan una cuenta de ParentVue activa

De lo contrario, envíe un correo electrónico a Lynette Biglow, lbiglow@ttsd.k12.or.us o Vmorales@ttsd.k12.or.us

Página de inicio de Canvas (inicio de sesión por primera vez)
1 Sitio web de TTSD
2. Haga clic en el icono de Canvas en el lado izquierdo
3. Nombre de usuario: use el nombre de usuario de inicio de sesión de ParentVue (si no recuerdan el nombre de usuario, deberían poder usar su dirección de correo electrónico completa)
4. NO ingrese una contraseña. NO use la contraseña de ParentVue.
5 Haga clic en Olvidé mi contraseña
6 Se enviará un correo electrónico a los padres para que creen una contraseña
7 Una vez que se crea una nueva contraseña, intente volver a iniciar sesión en Canvas.

Pero NO use su correo electrónico completo como su nombre de usuario
Utilice la primera parte de su correo electrónico antes de @
Ingrese nueva clave


YouTube Links:

English

https://www.youtube.com/channel/UCVfjnuNOcm023ksesZfixQw


Spanish (slides in English)

https://www.youtube.com/watch?v=lrrO1V7MpDE

Free and Reduced Lunch

Free and Reduced lunch applications are available on the TTSD website where you will be able to apply online.

Almuerzo gratis y reducido

Las solicitudes para almuerzos gratis y a precio reducido están disponibles en el sitio web de TTSD donde podrá presentar su solicitud en línea.


Chromebooks ~ Need to pick one up or return one?

Chromebooks ~ Need to pick one up or return one?

Please stop by at the main office, between the hours of 9 am – 2 pm. Jacky & Jessica, in the front office will assist in checking out the Chromebook to students and can also take returns. You may also call ahead and schedule a pickup by calling the main office at 503-431-5400.

Chromebooks ~ ¿Necesitas recoger uno o devolver uno?

Visite la oficina principal, entre las 9 am y las 2 pm. Jacky y Jessica, en la oficina principal, ayudarán a registrar el Chromebook a los estudiantes y también pueden aceptar devoluciones. También puede llamar con anticipación y programar una recogida llamando a la oficina principal al 503-431-5400.


Attendance

The expectation is that your student will log in at the beginning of all online learning sessions. If your student is unable to attend online class please email your teacher as soon as possible. Attendance questions: Jessica Magnusen 503-431-5431

Asistencia

La expectativa es que su estudiante inicie sesión al comienzo de todas las sesiones de aprendizaje en línea. Si su estudiante no puede asistir a la clase en línea, envíe un correo electrónico a su maestro lo antes posible. Linea de asistencia: 503-431-5430

From the Health Room

If your student has had a medical plan on file with the school nurse in the past (at Tigard High or your middle school) you will be receiving communication from our nurse, Jennifer Tyree. She will be starting with the elementary students at those schools that she also covers, and working her way to the high school students, so please be patient, and rest assured she will get to you, that there is no need for you to reach out to her.

Desde la Sala de Salud

Si su estudiante ha tenido un plan médico en el archivo de la enfermera de la escuela en el pasado (en Tigard High o en su escuela intermedia), recibirá comunicación de nuestra enfermera, Jennifer Tyree. Ella comenzará con los estudiantes de primaria en esas escuelas que también cubre, y se abrirá camino hasta los estudiantes de secundaria, así que tenga paciencia y tenga la seguridad de que se comunicará con usted, que no es necesario que usted se comunique con ella.