Brookside School Lighthouse Log
May/June 2020 We made it!
Brookside Students have done amazing things during Distance Learning!
We are so proud of your hard work and wish you a wonderful SUMMER!
Kindergarten Kindergarten teachers hand delivered signs to every kindergartener's home to remind them how much they are missed! ¡Los maestros de jardín de infantes entregaron en mano carteles en la casa de todos los niños de kinder para recordarles cuánto los extrañan! | Kindergarten Best Day Ever! ¡El mejor día! | Kindergarten Have a great summer boys and girls! ¡Que tengan un gran verano niños y niñas! |
Kindergarten
¡Los maestros de jardín de infantes entregaron en mano carteles en la casa de todos los niños de kinder para recordarles cuánto los extrañan!
KindergartenIt has been our privilege to teach each of you this year, and now the end is drawing near. Although it's sad to say goodbye, you are ready to spread your wings and fly! We'll remember the time we spent together and keep you in our hearts forever! Love, Your Kindergarten Teachers Ha sido nuestro privilegio enseñarles a cada uno de ustedes este año, y ahora se acerca el final. Aunque es triste decir adiós, ¡estás listo para extender tus alas y volar! ¡Recordaremos el tiempo que pasamos juntos y los mantendremos en nuestros corazones para siempre! Tus Maestras de Kindergarten | 2nd GradeMrs. Lewis' class celebrates Cinco de Mayo! Mrs. Good read Marco's Cinco de Mayo and students used water bottles, and uncooked beans to make their own maracas! Then, Mrs Devito helped students draw sombreros to decorate their maracas! German takes pride in his culture as he models his sombrero shown here! ¡La clase de la Sra. Lewis celebra el Cinco de Mayo! ¡La Sra. Good leyó el Cinco de Mayo de Marco en Epic y los estudiantes usaron botellas de agua y frijoles para hacer sus propias maracas! ¡Entonces, la Sra. Devito ayudó a los estudiantes a dibujar sombreros para decorar sus maracas! ¡German se enorgullece de su cultura mientras modela su sombrero! | 2nd GradeALL ABOARD Engine # 3. You may not be as big or as fast as the other trains, but just keep chugging along. You’ll have to go through some dark tunnels, you’ll get stuck on the tracks and you may even derail. At times you’ll have to let off a little steam, but keep chugging along. Remember your destination is to get to the next station. I think I can, I think I can, therefore I WILL. Choo choo!!! Love, Mrs. Lewis |
Kindergarten
It has been our privilege to teach each of you this year, and now the end is drawing near. Although it's sad to say goodbye, you are ready to spread your wings and fly! We'll remember the time we spent together and keep you in our hearts forever! Love, Your Kindergarten Teachers
Ha sido nuestro privilegio enseñarles a cada uno de ustedes este año, y ahora se acerca el final. Aunque es triste decir adiós, ¡estás listo para extender tus alas y volar! ¡Recordaremos el tiempo que pasamos juntos y los mantendremos en nuestros corazones para siempre!
Tus Maestras de Kindergarten
2nd Grade
Mrs. Lewis' class celebrates Cinco de Mayo! Mrs. Good read Marco's Cinco de Mayo and students used water bottles, and uncooked beans to make their own maracas! Then, Mrs Devito helped students draw sombreros to decorate their maracas! German takes pride in his culture as he models his sombrero shown here!
¡La clase de la Sra. Lewis celebra el Cinco de Mayo! ¡La Sra. Good leyó el Cinco de Mayo de Marco en Epic y los estudiantes usaron botellas de agua y frijoles para hacer sus propias maracas! ¡Entonces, la Sra. Devito ayudó a los estudiantes a dibujar sombreros para decorar sus maracas! ¡German se enorgullece de su cultura mientras modela su sombrero!
2nd Grade
ALL ABOARD Engine # 3. You may not be as big or as fast as the other trains, but just keep chugging along. You’ll have to go through some dark tunnels, you’ll get stuck on the tracks and you may even derail. At times you’ll have to let off a little steam, but keep chugging along. Remember your destination is to get to the next station. I think I can, I think I can, therefore I WILL. Choo choo!!! Love, Mrs. Lewis
3rd GradeHello boys and girls! I am so proud to have been your Third Grade teacher this year! I have enjoyed our laughs, and all of the jokes we've shared. I hope that each of you have a wonderful and exciting summer! Please remember that C-11 was....ALWAYS ON FIRE!!! I will never forget you!!! Love you guys, Ms. Henneghan ¡Hola chicos y chicas! ¡Estoy muy orgulloso de haber sido tu maestro de tercer grado este año! He disfrutado nuestras risas y todos los chistes que hemos compartido. ¡Espero que cada uno de ustedes tenga un verano maravilloso y emocionante! Por favor recuerde que C-11 fue...SIEMPRE EN FUEGO! ¡Nunca te olvidaré! Los quiero muchachos, Ms. Henneghan | 5th GradeMrs. Busch's class finished the year strong with projects on the Great Pacific Garbage Patch! ¡La clase de la Sra. Busch terminó el año fuerte con proyectos en el Gran Parche de Basura del Pacífico! | 5th Grade Promotion Brookside said farewell to our 5th grade students on Friday, June 5. While we had to celebrate virtually, our pride for all of the students is real! Brookside se despidió de nuestros estudiantes de 5to grado el viernes 5 de junio. Si bien tuvimos que celebrar virtualmente, ¡nuestro orgullo para todos los estudiantes es real! |
3rd Grade
Hello boys and girls! I am so proud to have been your Third Grade teacher this year! I have enjoyed our laughs, and all of the jokes we've shared. I hope that each of you have a wonderful and exciting summer! Please remember that C-11 was....ALWAYS ON FIRE!!! I will never forget you!!!
Love you guys, Ms. Henneghan
¡Hola chicos y chicas! ¡Estoy muy orgulloso de haber sido tu maestro de tercer grado este año! He disfrutado nuestras risas y todos los chistes que hemos compartido. ¡Espero que cada uno de ustedes tenga un verano maravilloso y emocionante! Por favor recuerde que C-11 fue...SIEMPRE EN FUEGO! ¡Nunca te olvidaré!
Los quiero muchachos, Ms. Henneghan
5th Grade
Mrs. Busch's class finished the year strong with projects on the Great Pacific Garbage Patch!
¡La clase de la Sra. Busch terminó el año fuerte con proyectos en el Gran Parche de Basura del Pacífico!
5th Grade Promotion
Brookside se despidió de nuestros estudiantes de 5to grado el viernes 5 de junio. Si bien tuvimos que celebrar virtualmente, ¡nuestro orgullo para todos los estudiantes es real!
5th Grade PromotionEach 5th grade class featured a student speaker. Mrs. Samuel's speaker was Hannah Duque Rios. Mrs. Busch's speaker was Isabella Maldonado Mrs. Keefe's speaker was Scarlett Kinlock Mrs. Maloney's speaker was Jenelle Lopez All of your speeches were absolutely beautiful! Cada clase de 5to grado contó con un orador estudiantil. Mrs. Samuel's speaker was Hannah Duque Rios. Mrs. Busch's speaker was Isabella Maldonado Mrs. Keefe's speaker was Scarlett Kinlock Mrs. Maloney's speaker was Jenelle Lopez ¡Todos tus discursos fueron absolutamente hermosos! | 5th Grade PromotionCongratulations to our 5th grade and good luck at Roton Middle School! ¡Felicitaciones a nuestro 5to grado y buena suerte en la Escuela Intermedia Roton! | 5th Grade Promotion5th grade promotion packets included a sign, certificates, a t-shirt, a yearbook, and pizza for the ceremony! ¡Los paquetes de promoción de 5to grado incluyeron un letrero, certificados, una camiseta, un anuario y pizza para la ceremonia! |
5th Grade Promotion
Each 5th grade class featured a student speaker.
Mrs. Samuel's speaker was Hannah Duque Rios.
Mrs. Busch's speaker was Isabella Maldonado
Mrs. Keefe's speaker was Scarlett Kinlock
Mrs. Maloney's speaker was Jenelle Lopez
All of your speeches were absolutely beautiful!
Cada clase de 5to grado contó con un orador estudiantil.
Mrs. Samuel's speaker was Hannah Duque Rios.
Mrs. Busch's speaker was Isabella Maldonado
Mrs. Keefe's speaker was Scarlett Kinlock
Mrs. Maloney's speaker was Jenelle Lopez
¡Todos tus discursos fueron absolutamente hermosos!
5th Grade Promotion
Congratulations to our 5th grade and good luck at Roton Middle School!
¡Felicitaciones a nuestro 5to grado y buena suerte en la Escuela Intermedia Roton!
5th Grade Promotion!We will miss you all so much and are so proud of you! ¡Los extrañaremos mucho y estamos muy orgullosos de ustedes! | Virtual Field Day! This first grader from B5 turned the egg race into a Family Event! Which event was your favorite? ¡Este alumno de primer grado de B5 convirtió la carrera de huevos en un evento familiar! ¿Cuál evento fue tu favorito? | Virtual Field Day! Mother-Daughter tandem bike ride! Madre-hija tándem paseo en bicicleta! |
5th Grade Promotion!
We will miss you all so much and are so proud of you!
¡Los extrañaremos mucho y estamos muy orgullosos de ustedes!
Virtual Field Day!
¡Este alumno de primer grado de B5 convirtió la carrera de huevos en un evento familiar! ¿Cuál evento fue tu favorito?
Virtual Field Day! Hula Hoop Champ! ¡Campeón de hula hoop! | Virtual Field Day! This kindergartener and 2nd grader face off in the egg race! So much fun! ¡Este niño de kindergarten y de segundo grado se enfrentan en la carrera de huevos! ¡Muy divertido! | Virtual Field Day! Thank you Mr. Downey for all of your help organizing Brookside FIRST ANNUAL Virtual Field Day! It was a great success and brought everyone together during this time of separation. ¡Gracias, Sr. Downey, por toda su ayuda organizando el primer día virtual de campo de Brookside! Fue un gran éxito y reunió a todos durante este tiempo de separación. |
Virtual Field Day!
¡Este niño de kindergarten y de segundo grado se enfrentan en la carrera de huevos! ¡Muy divertido!
Virtual Field Day!
¡Gracias, Sr. Downey, por toda su ayuda organizando el primer día virtual de campo de Brookside! Fue un gran éxito y reunió a todos durante este tiempo de separación.
Gifted & Talented SEM Fair The Norwalk Gifted and Talented SEM Fair showcased the great work and projects GT and Enrichment students have done throughout the school year at every elementary and middle school in the district! ¡La Feria SEM para Dotados y Talentosos de Norwalk mostró el gran trabajo y los proyectos que los estudiantes de GT y Enriquecimiento han realizado durante el año escolar en todas las escuelas primarias y medias del distrito! | Gifted & Talented SEM Fair Here are just a few of the amazing projects by Brookside's very own Gifted & Talented students! ¡Aquí hay algunos de los increíbles proyectos de los estudiantes superdotados y talentosos de Brookside! | Gifted & Talented SEM Fair Thank you for all of your help in organizing this awesome event, Miss Malinowski! ¡Gracias por toda su ayuda en la organización de este increíble evento, señorita Malinowski! |
Gifted & Talented SEM Fair
¡La Feria SEM para Dotados y Talentosos de Norwalk mostró el gran trabajo y los proyectos que los estudiantes de GT y Enriquecimiento han realizado durante el año escolar en todas las escuelas primarias y medias del distrito!
Gifted & Talented SEM Fair
¡Aquí hay algunos de los increíbles proyectos de los estudiantes superdotados y talentosos de Brookside!
Happy Retirement Sarah Kline! | Thank you Mr. Crouch! Mr. Crouch will be moving on next year to a new opportunity. We thank him for all of his dedication to our students this year and wish him the best in his new position!
El Sr. Crouch se trasladará el próximo año a una nueva oportunidad. ¡Le agradecemos toda su dedicación a nuestros estudiantes este año y le deseamos lo mejor en su nuevo puesto! | Welcome Principal Guerra! Brookside welcomes our new principal, Christina Guerra! Prior to coming to Brookside, Mrs. Guerra was the assistant principal at Nathan Hale Middle School and CISD at Fox Run Elementary School. We couldn't be more excited!
|
Happy Retirement Sarah Kline!
Thank you Mr. Crouch!
El Sr. Crouch se trasladará el próximo año a una nueva oportunidad. ¡Le agradecemos toda su dedicación a nuestros estudiantes este año y le deseamos lo mejor en su nuevo puesto!
Welcome Principal Guerra!
Brookside le da la bienvenida a nuestra nueva directora, Christina Guerra. La Sra. Guerra fue anteriormente subdirectora en la Escuela Intermedia Nathan Hale y CISD en la Escuela Primaria Fox Run. ¡No podríamos estar más emocionados!
Drama Club The Lion King Jr. We would like to celebrate the cast who worked so hard this year to embrace the Lion King story. We admire their commitment and love for the theater. Nos gustaría celebrar el elenco que trabajó tan duro este año para abrazar la historia del Rey León. Admiramos su compromiso y amor por el teatro. | Jelani Remy of The Lion King | Virtual Cast Party |
Drama Club The Lion King Jr.
Nos gustaría celebrar el elenco que trabajó tan duro este año para abrazar la historia del Rey León. Admiramos su compromiso y amor por el teatro.
Jelani Remy of The Lion King
Grades 3-5 Talent Show Visit our Brookside Talent Show on Flipgrid! Scan the QR code or click HERE to enjoy! If it asks for a login, students can use their school google login to access Flipgrid. ¡Visite nuestro Brookside Talent Show en Flipgrid! ¡Escanee el código QR o haga clic AQUÍ para disfrutar! Si solicita un inicio de sesión, los estudiantes pueden usar el inicio de sesión de Google de su escuela para acceder a Flipgrid. | Districtwide Talent Show Click HERE to watch the Districtwide Talent Show! We are so proud of Ricki Bronner, Juan Pablo Restrepo, Eshan Amin, and the 5th Grade Virtual Choir. They did AMAZING! Haga clic AQUÍ para ver el Show de Talento del Distrito. Estamos muy orgullosos de Ricki Bronner, Juan Pablo Restrepo, Eshan Amin y el Coro Virtual de 5to Grado. ¡Lo hicieron INCREÍBLE! | 5th Grade Virtual Choir The 5th Grade Virtual Choir sang We All Need Peace by Karl Hitzemann. Click HERE to enjoy this beautiful performance directed by Ms. Schriel! The password is nps El coro virtual de 5th grado cantó We All Need Peace de Karl Hitzemann. ¡Haga clic AQUÍ para disfrutar de esta hermosa actuación de Ms. Schriel! La contraseña es nps |
Grades 3-5 Talent Show
¡Visite nuestro Brookside Talent Show en Flipgrid! ¡Escanee el código QR o haga clic AQUÍ para disfrutar! Si solicita un inicio de sesión, los estudiantes pueden usar el inicio de sesión de Google de su escuela para acceder a Flipgrid.
Districtwide Talent Show
Haga clic AQUÍ para ver el Show de Talento del Distrito. Estamos muy orgullosos de Ricki Bronner, Juan Pablo Restrepo, Eshan Amin y el Coro Virtual de 5to Grado. ¡Lo hicieron INCREÍBLE!
5th Grade Virtual Choir
El coro virtual de 5th grado cantó We All Need Peace de Karl Hitzemann. ¡Haga clic AQUÍ para disfrutar de esta hermosa actuación de Ms. Schriel! La contraseña es nps
Kindergarten Send-Off Roses are red, violets are blue your teachers will sure miss each and every one of YOU! ¡Las rosas son rojas, las violetas son azules, tus maestros seguramente extrañarán a todos y cada uno de USTEDES! | Kindergarten Send-Off Kindergarteners drove through the front circle to receive their kindergarten diploma, memory books, and goodies! And to wave goodbye! ¡Los estudiantes de kindergarten atravesaron el círculo delantero para recibir los materiales de su salón de clases, el diploma de kindergarten y las cosas buenas! | Kindergarten Send-Off See you in first grade! ¡Adios Brookside, nos vemos en primer grado! |
Kindergarten Send-Off
¡Las rosas son rojas, las violetas son azules, tus maestros seguramente extrañarán a todos y cada uno de USTEDES!
Kindergarten Send-Off
¡Los estudiantes de kindergarten atravesaron el círculo delantero para recibir los materiales de su salón de clases, el diploma de kindergarten y las cosas buenas!
Brookside artwork accompanied by the 5th grade chorus. We celebrate all of Brookside’s Best!
Virtual Performances from our Band and Orchestra Thank you Mr. Elkins & Mr. Teglasi!
Accept a Summer Challenge!
The Norwalk Public Schools Summer Reading Challenge!
The Reading Challenge will run from June 15 – August 31 through our public library. Students will have an opportunity to log their summer reading, earn virtual badges, and proceed through reading levels. Students will be awarded virtual raffle tickets, too!
The Norwalk Public Schools STEM Summer Math Challenge!
The STEM department has designed a Summer Math Challenge for all Norwalk students in grades K through 8. Each grade level has developmentally appropriate tasks for students to work towards throughout the summer!
Barnes & Noble Reading Log Challenge!
Students earn a free book if they read 8 books, track their reading in the journal, and submit the reading logs to a Barnes & Noble store before August 31st.
Students join "Home Base" online, keep track of their reading streak, and help earn rewards and unlock book donations!
A Message From The Brookside Library! Books Collected in the Fall!
We have decided to wait until we return to school in August to collect your library books! Books that were here at school will be collected by the teachers, but if you have books at home please continue to read them and keep them in a safe place! We will collect them when school starts for a fresh start. Remember the way to identify a Brookside Library book is to check for the barcode label on the back! You can see a picture at THIS LINK
¡Hemos decidido esperar hasta el otoño para recoger sus libros de la biblioteca! Los libros que estaban aquí en la escuela serán recolectados por los maestros, pero si tiene libros en casa, ¡continúe leyéndolos y guárdelos en un lugar seguro! Los recogeremos cuando comience la escuela para un nuevo comienzo, ¡así que guárdelos! ¡Recuerde que la forma de identificar un libro de la Biblioteca Brookside es verificar la etiqueta del código de barras en la parte posterior! Puedes ver una foto en ESTE ENLACE
Mrs. Good wants you all to KEEP READING! Visit the virtual library and our summer reading links below to find resources and books!
¡La Sra. Good quiere que todos LEAN! ¡Visite la biblioteca virtual y nuestros enlaces de lectura de verano a continuación para encontrar recursos y libros!