All Saints Weekly Witness

17 de enero 2017/ January 17, 2017

Big image

Nota de la Directora/ Principal's Note

Queridas familias,

Estoy emocionado de anunciar que estamos avanzando con dos de las iniciativas académicas que discutimos en la Reunión de Café para Padres de diciembre. Por sugerencia de un padre de nuestra encuesta del primer trimestre, la escuela investigó diferentes programas de enriquecimiento de lectura y avanzó con la compra del programa de Lectura de HMH. El programa Reading Counts está ahora en vivo y está siendo coordinado por la Sra. Robertson como nuestra iniciativa "Reading Our Way to College". Por favor, tome un momento y lea sobre la información de Reading Counts Program a continuación para aprender cómo se utilizará esto como un incentivo para ayudar a motivar a los estudiantes a leer en las aulas de K-8.

Además, ahora tenemos una evaluación de referencia para ayudar a evaluar nuestro lenguaje dual y aulas tradicionales en inglés y español. La escuela investigó y luego compró la herramienta de evaluación STAR360 para las aulas PK-8. Los estudiantes tomarán la evaluación de referencia en febrero para obtener más datos para ayudar a los maestros a diferenciar la instrucción en las aulas. Los datos serán compartidos con los padres, así que usted sabe cómo su estudiante está progresando también. Para obtener más información sobre STAR360, haga clic en el siguiente enlace: http://www.renaissance.com/products/assessment/star-360/

Gracias por su continua retroalimentación y apoyo! Las encuestas del segundo trimestre serán enviadas esta semana, así que revise su correo electrónico y completa esta encuesta anónima. Al trabajar juntos, nos esforzamos para proporcionar la mejor experiencia educativa para su hijo.


¡Que tengas una buena semana!

¡Que María, Reina de Todos los Santos, ruegue por nosotros!

Bendiciones,

Sra. Prado
Directora de la escuela

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Dear Families,


I am excited to announce that we are moving forward with 2 of the academic initiatives that we discussed at our December Parent Coffee Meeting. At the suggestion from a parent from our 1st quarter survey, the school researched different reading enrichment programs and moved forward with purchasing HMH's Reading Counts program. The Reading Counts program is now live and is being coordinated by Mrs. Robertson as our schools "Reading Our Way to College" initiative. Please take a moment and read about the Reading Counts Program information below to learn how this will be utilized as an incentive to help motivate students to read in K-8 classrooms.


Also, we now have a benchmark assessment to help assess our dual language and traditional classrooms in both English and Spanish. The school researched and then purchased the STAR360 assessment tool for PK-8 classrooms. Students will take the benchmark assessment in February to further gain data to help teachers differentiate instruction in the classrooms. Data will then be shared with parents, so you know how your student is progressing as well. To learn more about STAR360, please click on the following link: http://www.renaissance.com/products/assessment/star-360/


Thank you for your continual feedback and support! 2nd quarter surveys will be sent out this week, so keep a look on your email and please complete this anonymous survey. In working together, we strive to provide the best educational experience for your child.


Have a great week!


May Mary, Queen of All Saints, pray for us!



Blessings,

Ms. Prado

Principal

Big image
  • Club de papá-El club del papá va a tener un reunión el miércoles, 18 de enero, a las 7:00 pm. La reunión se celebrará en Chuyitos a 1,521 N. Main . Para obtener más información , por favor contacte el Coordinador del Club de papá, Mark Espinosa , ffmarkespinosa@gmail.com .

  • Dad's Club Meeting- There will be a Dad's Club meeting this Wednesday, January 18th, at 7:00 at Chuyito's, 1521 N. Main. For more information please contact Mark Espinosa, ffmarkespinosa@gmail.com
  • Paquetes de reinscripción para el 2017-2018- Por favor revise y pase por la oficina de la escuela si tiene alguna pregunta.


  • Re-enrollment Packets for 2017-2018- Please review and stop by the school office if you have any questions.
  • PK & Kinder Casa Abierta- Tendremos una PK & Kinder Round-up Open House el 18 de enero de 9 am-12pm. Si conoce a una familia que está interesada en asistir a Todos los Santos y desea asistir a la Reunión, por favor póngase en contacto con nuestra Directora de Desarrollo, Melissa Contreras, en mcontreras@ascsfw.org o llame a la oficina de la escuela, al 817-624-2670.


  • PK & Kinder Open House- We will be having a PK & Kinder Round-up Open House on January 18th from 9am-12pm. If you know of a family that is interested in attending All Saints and would like to attend the Round Up please have them contact our Development Director, Melissa Contreras, at mcontreras@ascsfw.org or call the school office, 817-624-2670.
  • Primera Comunión Reunión de Padres Obligatorios-Lunes, 1/23 @ 6pm en la cafetería de la escuela. Por favor asegúrese de que se ha registrado para la clase de comunión después de la escuela para la escuela en la oficina de la iglesia y les dio una copia del certificado de bautismo de su hijo. Para preguntas acerca de la primera comunión, por favor comuníquese con la oficina de la iglesia al 817-626-3055.


  • First Communion Mandatory Parent Meeting-Monday, 1/23 @ 6pm in the school cafeteria. Please make sure that you have registered for the after school first communion class for the school at the church office and given them a copy of your child's baptism certificate. For questions about first communion, please contact the church office at 817-626-3055.
  • Cambio en el calendario-Tenga en cuenta que hemos hecho un cambio en el día del vestido del 25 de enero. Para celebrar nuestra historia occidental, el 25 de enero ha cambiado a Western Day. Tenga en cuenta este cambio. Si los estudiantes quisieran salir del uniforme en este día, pueden hacerlo si están en traje occidental.


  • Calendar Change-Please note that we have made a change to the January 25th dress down day. To celebrate our western history, January 25th has changed to Western Day. Please note this change. If students would like to come out of uniform on this day, they may do so if they are in western attire.
  • Semana de Escuelas Católicas-La Semana de Escuelas Católicas es del 29 de enero al 4 de febrero. Tenemos muchas actividades divertidas planificadas. Por favor vea el Calendario de la Semana de las Escuelas Católicas abajo.


  • Catholic Schools Week-Catholic Schools Week is January 29th-February 4th. We have lots of fun activities planned. Please see the Catholic Schools Week Schedule below.
  • Grupo de oración de padres- Los padres de Todos los Santos los invitan a unirse a ellos para el grupo de oración que va a pasar después de la oración de los jueves por la mañana en la cafetería.


  • Parents Prayer Group- The parents of All Saints invite you to join them for a prayer's group that will happen on Thursdays after morning prayer in the cafeteria.
Big image

All Saints fue seleccionado para participar en el Instituto Latino de Inscripciones de la Universidad de Notre Dame! El personal de administración y apoyo estará en el campus de Notre Dame este verano recibiendo entrenamiento de inscripción y mercadotecnia./ All Saints was selected to participate in the University of Notre Dame's Latino Enrollment Institute! Administration and support staff will be on campus at Notre Dame this summer receiving enrollment and marketing training.

¡Felicitaciones a Angélica y su Comité de Decoraciones por siempre asegurarse de que la escuela se ve atractiva y festiva!/ Kuddos to Angelica and her Decorations Committee for always ensuring that the school looks inviting and festive!

Raiders on the Run aseguró su primer patrocinador-¡Gracias a Unity One por siempre apoyar a Tos los Santos!/ Raiders on the Run secured its 1st Sponsor-Thank you Unity One for always supporting All Saints!

Kuddos a la señora Martha y su personal de cocina! ¡Hicieron 98 sobre 100 en su informe de la inspección de la salud!/ Kuddos to Mrs. Martha & her kitchen staff! They made a 98 out of 100 on their Health Inspection Report!

Big image
Big image
Big image
Big image
Big image

Necesitamos papel de copia para profesores. Si usted puede donar papel, por favor entregue su recibo y nosotros firmaremos en las horas de los voluntarios para usted. Recuerde que cada $ 15 equivale a 1 hora./ We are in need of copy paper for teachers. If you are able to donate paper, please turn in your receipt and we will sign off on volunteers hours for you. Remember every $15 equals 1 hour.

.

Necesitamos voluntarios la semana de la Semana de las Escuelas Católicas. Si usted puede ayudar, por favor comuníquese con la oficina de la escuela./ We are in need of volunteers the week of Catholic Schools Week. If you are able to help, please contact the school office.

Necesitamos voluntarios para nuestras próximas Open Houses. Si usted es capaz de ser voluntario, por favor comuníquese con la oficina de la escuela./ We are in need of volunteers for our upcoming Open Houses. If you are able to volunteer, please contact the school office.

Boxtops, Caprisuns, & Coke Tabs ( favor de entregar al maestro/ turn in to classroom teacher)

Todos los voluntarios deben ser aprobados y tener su documentación de Ambiente Seguro vigente. Para tomar la clase , CLIC AQUÍ


All Volunteers must be approved and in good standing with the Safe & Sacred Program. To take the class, CLICK HERE

Big image
Big image
Big image
Big image


Cornejo, Leila, 7th grade, 1/20

Renteria, Johnpaul PK4, 1/20

Garcia, Jocelyn, 4th Grade 1/21

Sital, Judith, 8th grade, 1/22

Garcia, Viviana, PK4, 1/23

Big image

Mission/Misión

To provide a Catholic education built on a foundation of ministry, respect, and academic excellence to a community of diverse families.


Proporcionar una educación Católica con una fundación de ministerio , respeto , y excelencia académica a una comunidad de familias diversas .