Gryphon Parent Post

Publicación principal de Gryphon April 6th-April 9th

Week of April 6th-9th

Message from Leadership

Greetings Gryphon Families,

I hope you all had a great Easter! We have less than 50 days of this school year left! We are getting closer and closer to the END, BUT we are not there yet! As always we appreciate all you are doing, because we could not do it without you!


Thank you to everyone who allowed their scholars to participate in Spirit week! It was so great to see it in the building and online. In this memo we will share information regarding our name change, upcoming VIP/STAAR meeting. Please read the memo in its entirety and have a wonderful week!


In Partnership,

Leadership Team

Mensaje de liderazgo

Saludos familias de Gryphon,

¡Espero que todos hayan tenido una gran Pascua! ¡Nos quedan menos de 50 días de este año escolar! Nos estamos acercando más y más al FIN, ¡PERO aún no hemos llegado allí! Como siempre, agradecemos todo lo que está haciendo, ¡porque no podríamos hacerlo sin usted!


¡Gracias a todos los que permitieron que sus estudiantes participaran en la semana del Espíritu! Fue genial verlo en el edificio y en línea. En este memo, compartiremos información sobre nuestro cambio de nombre, la próxima reunión VIP / STAAR. ¡Por favor lea el memorando en su totalidad y tenga una semana maravillosa!


En asociación,

Equipo de liderazgo

4th grade testing is tomorrow. View information in the link

Las pruebas de cuarto grado son mañana. Ver información en el enlace

The Results Are In!

Name Change

You voted and your votes were counted. The new name for our school is, Uplift Atlas. Thank you for all that participated. We are so grateful to have the amount of participation we had from parents, scholars and our teachers/staff. Thank you!


https://drive.google.com/file/d/1qMTHQKX-nK4D-mXZaQNK4RpmdWUDrlcC/view?usp=sharing

Cambio de nombre

Votó y se contaron sus votos. El nuevo nombre de nuestra escuela es Uplift Atlas. Gracias por todos los que participaron. Estamos muy agradecidos de tener la cantidad de participación que tuvimos de padres, estudiantes y nuestros maestros / personal. ¡Gracias!

VIP/STAAR Testing Parent Meeting

3rd-5th Parents, we will have a parent Meeting on April 7th @6:00. Any K-2 parents who would like to attend are welcome.


We are embarking on the season of testing. With a very different year of learning, we want to ensure that we capture a clean look of where our scholars are. This will be very important for the planning of next year, for our scholars.


We also want to discuss end of year festivities and where we will need your assistance.


With that being said, 3rd-5th grade scholars will be required to take all STAAR test on campus. This is a state requirement. Please use the link below to log on for the meeting


https://zoom-uplifteducation-org.zoom.us/j/9131010307?pwd=MGdSUDhxQWhnL3VMUkpwcUNKUWc5QT09

Teachers and their children

Big picture

Reunión de padres de pruebas VIP / STAAR

3º-5º Padres, tendremos una reunión de padres el 7 de abril a las 6:00. Todos los padres de K-2 que deseen asistir son bienvenidos.

Nos embarcamos en la temporada de pruebas. Con un año de aprendizaje muy diferente, queremos asegurarnos de capturar una visión clara de dónde están nuestros estudiantes. Esto será muy importante para la planificación del próximo año, para nuestros estudiantes.


También queremos hablar sobre las festividades de fin de año y dónde necesitaremos su ayuda.


Dicho esto, los estudiantes de 3º a 5º grado deberán tomar todas las pruebas STAAR en el campus. Este es un requisito estatal. Utilice el enlace a continuación para iniciar sesión en la reunión.



https://zoom-uplifteducation-org.zoom.us/j/9131010307?pwd=MGdSUDhxQWhnL3VMUkpwcUNKUWc5QT09

Teacher Appreciation Week May 3rd-May 7th

We need your help! Teacher Appreciation week is May 3rd-7th. We need your help in showing them appreciation from our parents. Please be ready to vote for some parent options at the VIP meeting.

Semana de agradecimiento a los maestros del 3 de mayo al 7 de mayo

Necesitamos su ayuda La semana de agradecimiento a los maestros es del 3 al 7 de mayo. Necesitamos su ayuda para mostrarles el agradecimiento de nuestros padres. Esté preparado para votar por algunas opciones para padres en la reunión VIP.

MAP testing is Coming Up

MAP "measures of academic progress" testing for K-5 scholars will begin April 13-April 30th. See link below.

Se acerca la prueba de MAP

Las pruebas MAP de "medición del progreso académico" para los estudiantes de K-5 comenzarán del 13 al 30 de abril. Vea el enlace a continuación.

Scholars Celebrations

Our scholars have been working so hard and we want to close out the year with a few scholar celebrations.


  • April 30th will be our Luau Picnic. We are inviting all scholars (we will send details). We will have this event outside. It will be filled with music, cookies and cupcakes and a little something extra to celebrate scholar academic accomplishments.
  • We would like to coordinate one more event after all MAP and STAAR tests
  • The finale of celebrations will be our end of year drive through parade

Celebraciones de becarios

Nuestros estudiantes han estado trabajando muy duro y queremos cerrar el año con algunas celebraciones escolares.

El 30 de abril será nuestro Luau Picnic. Estamos invitando a todos los estudiantes (por favor, registre los detalles). Tendremos este evento afuera. Estará lleno de música, galletas y cupcakes y algo extra para celebrar los logros académicos de los estudiantes.

Nos gustaría coordinar un evento más después de todas las pruebas MAP y STAAR.

El final de las celebraciones será nuestro desfile de fin de año.

Scholar Spring Spirit Week! ¡Semana del espíritu escolar de primavera!

2021-2022 Calendar Calendario 2021-2022

Big picture

Masks and Safety

All Uplift schools will continue to follow our board policy requiring staff and scholars to wear masks in our building. Per our policy, masks are a required part of uniforms for any scholar, staff member, or visitor who comes to campus.

Máscaras y Seguridad

Todas las escuelas de Uplift continuarán siguiendo nuestra política de la junta que requiere que el personal y los estudiantes usen máscaras en nuestro edificio. Según nuestra política, las máscaras son una parte obligatoria de los uniformes para cualquier estudiante, miembro del personal o visitante que venga al campus.
Big picture

Need Support

Mosaic Family Services will be hosting a fabulous virtual event for individuals and families to build and strengthen coping skills and self-care strategies. This is FREE and all registrants will receive a digital coping kit prior to the event. All members of the community are invited.

Necesita ayuda

Mosaic Family Services organizará un evento virtual fabuloso para que las personas y las familias desarrollen y fortalezcan las habilidades de afrontamiento y las estrategias de autocuidado. Esto es GRATIS y todos los que se inscriban recibirán un kit de afrontamiento digital antes del evento. Todos los miembros de la comunidad están invitados.
Big picture

Exact Path

Many of you are aware of the program, Exact path, but did you know that research shows that consistent use 3x a week:


  • 30 minutes of math and
  • 30 minutes of reading



will guarantee academic growth for your scholar? I know our Gryphon parents want the best for our scholars, so I know we can count on you, requiring this of your scholar. Some of our scholars enjoy fortnight and tik toc for hours, let's require them to do Exact Path FIRST and then they can play their games. Its created just like a video game with rewards, I know they will love it😊

Ruta exacta

muchos de ustedes conocen el programa Exact path, pero ¿sabían que las investigaciones muestran que el uso constante 3 veces por semana?

30 minutos de matemáticas y

30 minutos de lectura


¿Garantizará el crecimiento académico de su alumno? Sé que nuestros padres de Gryphon quieren lo mejor para nuestros estudiantes, así que sé que podemos contar contigo, requiriendo esto de tu estudiante. Algunos de nuestros estudiantes disfrutan de la quincena y el tik toc durante horas, pidamos que hagan Exact Path PRIMERO y luego pueden jugar sus juegos. Está creado como un videojuego con recompensas, sé que les encantará😊

Big picture

NO BULLYING ZONE

Parents we follow a "NO BULLYING" policy! We need your help. If your scholar reports anything to you PLEASE inform us at the school. We want to be able to be proactive and conduct and intervention. We want all of our scholars to feel safe. This information will be included in announcements with scholars as well.


Thank you

NO HAY ZONA DE INTIMIDACIÓN

¡Padres, seguimos una política de "NO INTIMIDACIÓN"! Necesitamos tu ayuda. Si su estudiante le informa algo, POR FAVOR infórmenos en la escuela. Queremos poder ser proactivos y realizar e intervenir. Queremos que todos nuestros estudiantes se sientan seguros. Esta información también se incluirá en anuncios con los académicos.


Gracias

No School, Asynchronous Days

We have a couple days off coming up and want to make you aware of what days are off and what days are asynchronous (scholars working from home). We want to encourage you to ensure scholars are reading once a day and taking some time to brush up on skills via Exact Path even when on break.


  • Asynchronous-April 28th
  • Asynchronous-May 26th
  • Asynchronous-June 2nd



Tenemos un par de días libres por venir y queremos informarle qué días son libres y qué días son asincrónicos (estudiantes trabajando desde casa). Queremos animarle a que se asegure de que los alumnos lean una vez al día y se tomen un tiempo para repasar las habilidades a través de Exact Path, incluso cuando están de vacaciones.


  • Asincrónico-28 de abril
  • Asincrónico-26 de mayo
  • Asincrónico-2 de junio

New Office Hours

Good Afternoon Peak Primary Parents. Please be advised that our office will be closed during the following times:

  • 7:30 -9:00
  • 11:30-1:00
  • 3:00 on M,T,TH,F
  • 1:30 on Wednesdays

Thank you for your understanding.

Nuevo horario de oficina

Buenas tardes Padres de Primaria Peak. Tenga en cuenta que nuestra oficina permanecerá cerrada durante los siguientes horarios:

  • 7:30 -9: 00
  • 11: 30-1: 00
  • 3:00 los lunes, martes, jueves y viernes
  • 1:30 los miércoles

Gracias por su comprensión.

Reminders

Late Pick Up

Parents it is very important to ensure that your scholar is picked up on time daily.

Monday,Tuesday, Thursday and Fridays release times are:

3:30-4:00


Wednesdays are:

1:50-2:20

Late fees are $20 after the first late pick-up

Recogida tarde

Padres, es muy importante asegurarse de que su hijo sea recogido a tiempo todos los días.

Los horarios de salida de los lunes, martes, jueves y viernes son:

3: 30-4: 00


Los miércoles son:

1: 50-2: 20

Los cargos por demora son de $ 20 después de la primera recogida tardía

Updated Parent Calendars

Repeated Information

Información repetida

Can I join the virtual class if my scholar is sick?

The only scholars who are allowed to join the virtual classroom are those that have been given permission from our school nurse and school leadership. If your scholar is scheduled to be in-person, please follow regular absence procedures. If you decide to keep them home because they are experiencing non-covid related symptoms, they would not join a virtual classroom. Please submit excuse notes to our office staff.

¿Puedo unirme a la clase virtual si mi estudiante está enfermo?

Los únicos estudiantes que pueden unirse al aula virtual son aquellos que han recibido permiso de la enfermera de la escuela y el liderazgo escolar. Si su estudiante está programado para estar en persona, siga los procedimientos regulares de ausencia. Si decide mantenerlos en casa porque experimentan síntomas no relacionados con el covid, no se unirán a un aula virtual. Envíe notas de excusa a nuestro personal de oficina.
Big picture

Luminare or Daily Questionnaire

Parents this MUST be:


  • completed EVERYDAY before you enter the carline.
  • ready to say the "animal/insect" of the day!
  • Please be honest with your questionnaire we must ALL do our part to keep us ALL Safe!

Luminaria o cuestionario diario

Padres, esto DEBE ser:


* completado TODOS LOS DÍAS antes de ingresar a la línea del automóvil.

* listo para decir el "animal / insecto" del día!

* ¡Sea honesto con su cuestionario, TODOS debemos ser muy serios para mantenernos a TODOS seguros!

Big picture

Learning Options & Attendance

The learning option choices can not be changed from day to day. Our safety plan and rosters are built off of specific numbers for virtual, hybrid, and in-person scholars. PLEASE adhere to your current option that is on file.



  • If your scholar is hybrid, they must come to school on the days given and log on to their zoom call on the other days. They can not get on the virtual call on a day they are supposed to be in school.
  • If your scholar's learning option is in-person they must come to school daily.
  • If your scholar has to stay home due to a red screening, you will receive information as to how your scholar will proceed.



Everyday attendance for your scholar is VERY important! You must ensure that scholars are present!

Opciones de aprendizaje y asistencia


Las opciones de opciones de aprendizaje no se pueden cambiar de un día a otro. Nuestro plan de seguridad y nuestras listas se basan en números específicos para académicos virtuales, híbridos y presenciales. POR FAVOR adhiérase a su opción actual que está registrada.


Si su estudiante es híbrido, debe venir a la escuela los días indicados e iniciar sesión en su llamada de zoom los otros días. No pueden acceder a la llamada virtual el día que se supone que deben estar en la escuela.


Si la opción de aprendizaje de su estudiante es en persona, debe venir a la escuela todos los días.


Si su estudiante tiene que quedarse en casa debido a una pantalla roja, recibirá información sobre cómo procederá su estudiante.


¡La asistencia diaria de su estudiante es MUY importante! ¡Debes asegurarte de que los estudiantes estén presentes!

Big picture

Fresh Produce

In partnership with the MINT Foundation, the Melville Family Foundation and Albertsons, we have a series of 10 community food distributions taking place at The MINT Foundation starting Saturday, October 3, 9am-11am, and continuing on the 1st and 3rd Saturdays of each month until February 20. Families will have the chance to receive fresh produce, shelf stable food items and school supplies as well (while supplies last). Fliers are attached.
En asociación con la Fundación MINT, la Fundación de la Familia Melville y Albertsons, tenemos una serie de 10 distribuciones de alimentos a la comunidad que se llevan a cabo en la Fundación MINT a partir del sábado 3 de octubre de 9 a.m. a 11 a.m. y continúan el primer y tercer sábado de cada mes. hasta el 20 de febrero. Las familias tendrán la oportunidad de recibir productos frescos, alimentos estables y útiles escolares también (hasta agotar existencias). Se adjuntan folletos.

Symptom awareness and daily health screenings

In order to ensure the safety and well-being of all of our Uplift students, staff, and families, we ask that you have your student (s) stay home if he or anyone else in his immediate family exhibits any of the following symptoms :


  • Fever or chills
  • Cough
  • Shortness of breath or trouble breathing
  • Muscle or body aches
  • Headache
  • Sore throat
  • Stuffy or runny nose
  • Stomachache


I want to emphasize that you always wear your mask while on campus, stress the importance of social distancing, and frequent hand washing. When all people wear their masks correctly (mouth and nose covered) AND are socially distanced, the risk of spreading COVID (even if one person is positive) is drastically reduced. Therefore, we ask our staff to be on the lookout for social distancing and wearing masks for us, each other, and with our students. Together, we can reduce the spread of COVID on our campuses!

Academics and families will be able to proactively report any symptoms to us by using Luminare's Quickscreen, a web-based application that allows users to self-test for COVID-19 symptoms in themselves and at home.

Luminare Quickscreen is not something you have to download, it will send you an email with a link to the questionnaire to the address we have on file. If you want the email to be sent to a different email address, please contact your school to update it.

Families can also use a QR code to access the questionnaire. If you don't have a QR app downloaded, just open the camera on your smartphone and hover it over the QR code on one of the signs you can find on your campus. Click on the link that appears and complete the questionnaire.



We also have a link available for you to log in daily. Save this link as one of your favorites: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening. If you are a parent, guardian or volunteer who is a visitor on campus, you will need to complete the same process using the steps mentioned above or by going to the following link: https://checkforcorona.com/uplift-visitors # / put on screen.

Both staff and students must "pass" the self-assessment screen before they can enter campus. Completing the questionnaire takes less than a minute and can be done on your computer, tablet, or smartphone. Once you have completed the questionnaire for your scholar (s), it will inform you of what to do. A "green" response means you are ready to go and can come to campus. A "red" response means there are potential COVID-19 risks present and you will be asked to keep your students home, log into the virtual learning platform and a member of the Uplift team will contact you to check on how you are and provide additional guidance for a safe return in person.

Click this link for the full guide, FAQs, and a video on how to use the app.

Health assessment software gives us confidence that we are doing our part to help safeguard the health and safety of our students.

Concienciación de los síntomas y exámenes de salud diarios

Con el fin de garantizar la seguridad y el bienestar de todos nuestros estudiantes, personal y familias de Uplift, le pedimos que haga que su estudiante (s) se quede en casa si él o cualquier otra persona de su familia inmediata presenta alguno de los siguientes síntomas :

  • Fiebre o escalofríos
  • Tos
  • Falta de aire o dificultad para respirar.
  • Dolores musculares o corporales
  • Dolor de cabeza
  • Dolor de garganta
  • Congestión o secreción nasal.
  • Dolor de barriga

Quiero enfatizar que siempre use su máscara mientras esté en el campus, enfatizar la importancia del distanciamiento social y lavarse las manos con frecuencia. Cuando todas las personas usan sus máscaras correctamente (la boca y la nariz cubiertas) Y están socialmente distanciadas, el riesgo de propagar COVID (incluso si una persona es positiva) se reduce drásticamente. Por lo tanto, le pedimos a nuestro personal que esté atento al distanciamiento social y al uso de máscaras para nosotros, entre nosotros y con nuestros estudiantes. ¡Juntos, podemos reducir la propagación de COVID en nuestros campus!

Los académicos y las familias podrán informarnos de cualquier síntoma de manera proactiva mediante el uso de Quickscreen de Luminare, una aplicación basada en la web que permite a los usuarios autocomprobar los síntomas de COVID-19 en ellos mismos y en su hogar.

Quickscreen de Luminare, no es algo que tenga que descargar, sino que le enviará un correo electrónico con un enlace al cuestionario a la dirección que tenemos registrada. Si desea que el correo electrónico se envíe a una dirección de correo electrónico diferente, comuníquese con su escuela para actualizarlo.

Las familias también pueden usar un código QR para acceder al cuestionario. Si no tiene una aplicación QR descargada, simplemente abra la cámara en su teléfono inteligente y colóquela sobre el código QR de uno de los carteles que podrá encontrar en su campus. Haga clic en el enlace que aparece y complete el cuestionario.



También tenemos un enlace disponible para que inicie sesión diariamente. Guarde este enlace como uno de sus favoritos: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening. Si usted es un padre, tutor o voluntario que es un visitante en el campus, deberá completar el mismo proceso utilizando los pasos mencionados anteriormente o yendo al siguiente enlace: https://checkforcorona.com/uplift-visitors #/poner en pantalla.

Tanto el personal como los estudiantes deben "pasar" la pantalla de autoevaluación antes de poder ingresar al campus. Completar el cuestionario toma menos de un minuto y se puede hacer en su computadora, tableta o teléfono inteligente. Una vez que haya completado el cuestionario para su (s) académico (es), le informará sobre qué hacer. Una respuesta "verde" significa que está listo para ir y puede venir al campus. Una respuesta "roja" significa que hay riesgos potenciales de COVID-19 presentes y se le pedirá que mantenga a sus estudiantes en casa, inicie sesión en la plataforma de aprendizaje virtual y un miembro del equipo de Uplift se comunicará con usted para verificar cómo está y brindar orientación adicional para un regreso seguro en persona.

Haga clic en este enlace para ver la guía completa, las preguntas frecuentes y un video sobre cómo usar la aplicación.

El software de evaluación de la salud nos da la confianza de que estamos haciendo nuestra parte para ayudar a salvaguardar la salud y la seguridad de nuestros estudiantes.

Dress code

As a reminder in-person scholars must be in uniform: (Patches are not required)


  • Monday: white shirts only blue or khaki bottoms(pants or skirts)
  • Tues-Thursday: red shirts only with blue or khaki bottom(pants or skirts)
  • Friday: red shirt or a college or peak spirit shirt with jeans/blue or khaki bottoms
  • shoes: no loud/neon colors, or lights.

Código de vestimenta

Como recordatorio, los estudiantes en persona deben usar uniforme: (no se requieren parches)


Lunes: camisas blancas solo pantalones azules o caqui (pantalones o faldas)

Martes a jueves: camisas rojas solo con fondo azul o caqui (pantalones o faldas)

Viernes: camisa roja o una camisa de espíritu universitario o pico con jeans / pantalones azules o caqui

zapatos: sin colores fuertes / neón o luces.

YOUR DAILY CHECKLIST


We are taking every precaution we can to minimize the health risk to our scholars and staff, but we need the partnership of ALL of our families to make our return to in-person and hybrid learning as safe and successful as possible.

We ask that every family follow the checklist below every day.

BEFORE SCHOOL:

Complete the health screening on Quickscreen by Luminare
Access link here: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening

Check your scholar’s temperature if you have a thermometer

Wash your hands thoroughly with soap and water for at least 20 seconds.

SU LISTA DE VERIFICACIÓN DIARIA

Estamos tomando todas las precauciones posibles para minimizar el riesgo de salud de nuestros estudiantes y personal, pero necesitamos la colaboración de TODAS nuestras familias para que nuestro regreso al aprendizaje en persona e híbrido sea lo más seguro y exitoso posible.


Pedimos que todas las familias sigan la siguiente lista de verificación todos los días.

ANTES DE LA ESCUELA:

Complete el examen de salud en Quickscreen de Luminare

Enlace de acceso aquí: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening

Verifique la temperatura de su estudiante si tiene un termómetro

Lávese bien las manos con agua y jabón durante al menos 20 segundos.

Send us photos! I want to add photos to our memo of scholars. If you catch your scholar fully engaged and doing great work, snap a picture and send to leadership at tmarshall@uplifteducation.org

¡Envíame fotos! Quiero agregar fotos a nuestro memorando de académicos. Entonces, si ve a su académico completamente comprometido y haciendo un gran trabajo, tome una foto y envíemela a tmarshall@uplifteducation.org

Peak Primary Leadership