Knight News Weekly Update
December 2 - 7, 2019
This Week at BMHS
Monday, December 2nd
Musical Audition Workshop (3:30-5:00 PM)
Tuesday, December 3rd
Boys Hockey vs. Verona (7:00 PM)
Wednesday, December 4th - Early Release @ 2:30 PM
Musical Audition Workshop (3:30-5:00 PM)
Thursday, December 5th
Parent-Teacher Conferences (5:00-7:00 PM)
Friday, December 6th
Jv/Var Boys Swim vs. Verona (5:30 PM)
Fr/Jv/Var Boys Basketball @ Janesville Craig (5:45/7:15 PM)
Jv/Var Wrestling vs. Madison LaFollette (6:30/7:00 PM)
Saturday, December 7th
Var Wrestling Invite @ Watertown (10:00 AM)
Girls Hockey @ Viroqua (1:00 PM)
Jv/Var Girls Basketball @ Madison LaFollette (5:45/7:15 PM)
Boys Hockey @ Madison Memorial (7:30 PM)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lunes, 2 de Diciembre
Taller de audición musical (3: 30-5: 00 PM)
Martes, 3 de Diciembre
Students of Concern (2:20 PM)
Hockey de Niños vs Verona (7:00 PM)
Miércoles 4 de Diciembre - Salida temprana a las 2:30 PM
Taller de audición musical (3: 30-5: 00 PM)
Jueves 5 de Diciembre
Conferencias de padres y maestros (5:00-7:00 PM )
Viernes, 6 de Diciembre
Jv/Var Boys Swim vs. Verona (5:30 PM)
Fr/Jv / Var Boys Basketball @ Janesville Craig (5: 45/7: 15 PM)
Jv/Var Wrestling vs Madison LaFollette (6: 30/7: 00 PM)
Sábado, 7 de Diciembre
Var Wrestling Invite @ Watertown (10:00 AM)
Girls Hockey @ Viroqua (1:00 PM)
Jv/Var Girls Basketball @ Madison LaFollette (5:45 / 7: 15 PM)
Hockey de los muchachos @ Madison Memorial (7:30 PM)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UPCOMING EVENTS (FECHAS A NOTA)
Professional Development - December 13th - No School
BMHS Blood Drive - December 12th
Knight Talk - December 16th (5:00 PM/Knight Spot)
Winter Break - December 23rd - January 1st
Desarrollo Profesional - 13ª Diciembre - No hay clases
Knight Talk - 16 Diciembre (5:00 PM / Knight Spot)
BMHS Donación de Sangre - 12º de Diciembre
Vacaciones de invierno - 23 de Diciembre - 1 de Enero
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PARENT-TEACHER CONFERENCES (Conferencias de Padres y Maestros)
Las Conferencias de Padres y Maestros del Término 2 se llevarán a cabo el Jueves 5 de Diciembre de 5: 00-7: 00 PM en el BMHS Fieldhouse.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Winter Concerts (Conciertos de invierno)
Winter Band Concert December 15th (7:00 PM)
Choir Holiday Concert December 16th (7:00 PM)
Winter Orchestra Concert December 17th (7:00 PM)
Concierto de Banda 15 de Diciembre (7:00 PM)
Concierto de Coro 16 de Diciembre (7:00 PM)
Concierto de Orquesta 17 de Diciembre (7:00 PM)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
REVITALIZATION TASK FORCE (Grupo de trabajo de revitalización)
Over the next few months we will continue to update you with the most up-to-date information. The purpose of the Revitalization Task Force is to engage School District of Beloit community stakeholders in the development of recommendations for consideration by the Board of Education.
The goal is to increase student achievement throughout the School District of Beloit through:
Instructional overhaul with accountability;
School grade level reconfiguration;
Creation of a Magnet school; and
Development of a Strategic Plan for 2020-2025
Upcoming Meetings: Wednesday, December 11; and Wednesday, January 8.
All meetings convene at the Kolak Education Center, 1500 Fourth Street, from 6:00 pm to 8:00 pm.
Revitalization Task Force Website
Revitalization Task Force Presentations
En los próximos meses continuaremos actualizándolo con la información más actualizada. El propósito del Grupo de Trabajo de Revitalización es involucrar a los interesados de la comunidad del Distrito Escolar de Beloit en el desarrollo de recomendaciones para consideración de la Junta de Educación.
El objetivo es aumentar el rendimiento estudiantil en todo el Distrito Escolar de Beloit a través de:
Revisión educativa con responsabilidad;
Reconfiguración de nivel de grado escolar;
Creación de una escuela Magnet; y
desarrollo de un plan estratégico para 2020-2025
Las próximas reuniones: Miércoles 20 de Noviembre; Miércoles 11 de Diciembre; y el Miércoles 8 de Enero.
Todas las reuniones se convocan en el Centro de Educación Kolak, 1500 Fourth Street, de 6:00 p.m. a 8:00 p.m.
Actualización del Grupo de Trabajo de Revitalización
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Revitalization Task Force (Grupo de trabajo de revitalización)
Please check out the District's Revitalization Task Force webpage for all updated information. There is even a spot to ask questions https://www.sdb.k12.wi.us/Domain/992
Consulte la página web del Grupo de trabajo de revitalización del distrito para obtener toda la información actualizada. Incluso hay un lugar para hacer preguntas :https://www.sdb.k12.wi.us/Domain/992
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ATTENDANCE PROCEDURES - FAMILY/HOME (ASISTENCIA ESCOLAR - PROCEDIMIENTO AL NIVEL DEL HOGAR/FAMILIA
ATTENDANCE PROCEDURES – FAMILY / HOME
Research shows that chronic absenteeism significantly impacts the quality of education a child receives and the likelihood that a student will drop out of high school. Our goal is that 100% of our students achieve and graduate. You can invest in your child’s education by ensuring they attend school daily and on time.
Parents/guardians must notify the school of the reason for their student’s absence on the day of absence or within the next 24 hours following the absence. You may be contacted to verify the absence.
Ways to notify the school of the absence:
● Phone call to the attendance line (608)361-361-3073 or (608)361-3009
● Skyward Family Access
● Email the attendance address
● Send a written note
● Visit the attendance secretary in person
Notification of student absence must include:
● Your name
● Your child’s name
● Date of absence
● Reason for absence
● A phone number at which you can be reached
Absences will be excused for student illness, significant family illness, or death in the family. Non-health related absence excuses or requests will be reviewed by the principal. Families are encouraged to make doctor and dentist appointments outside of school time, if possible. If your child needs to be released for an appointment, we ask that you send a note in the morning, enter the building at the pickup time to sign your child out of school, and return the child as soon as possible.
You may view your child’s attendance at any time using Skyward Family Access through the SDB website. To obtain your family access, contact your school office for account information and a user guide. Please report any errors in attendance reporting immediately to the attendance secretary.
Students who are unexcused or absent due to illness from school for the day or afternoon may not attend an after school or evening school event.
You will receive a phone call each day that your child is marked absent unexcused in a class or in school. Please call immediately to reconcile any errors.
You will receive a letter if your child has been absent unexcused all or part of two days. This is to communicate that we did not receive your notification or that your child may be missing class without your knowledge. Please call immediately to reconcile any errors.
District policy does not allow regular early dismissal by parent request.
When a student has been absent for part or all of five (5) or more days of school, the parent/guardian will be notified in writing. The letter will request a meeting between the parent/guardian and the principal to identify the barriers that are keeping the child out of school, and to agree upon strategies to increase the child’s attendance. If your child continues in a pattern of unexcused absences (truancy), there is a possibility that you or your child will be referred to the court for a truancy citation per state law. Students who meet the definition of “Habitual Truant” (students who have missed all or part of 5 days unexcused in a semester) may be subject to loss of school privileges and/or access to non-academic school events and activities based on the school’s attendance plan.
All students are expected to be on time for class. Do not bring your child to school before the time supervision is provided.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ASISTENCIA ESCOLAR - PROCEDIMIENTO AL NIVEL DEL HOGAR/FAMILIA
Las investigaciones muestran que el ausentismo crónico afecta significantemente la calidad de educación que su hijo recibe y la probabilidad de que el estudiante abandone la escuela secundaria. Nuestra meta es que el 100% de nuestros estudiantes triunfen y se gradúen. Usted puede aportar en la educación de su hijo asegurándose de que asista a la escuela diariamente y a tiempo.
Todos los padres o tutores tienen que notificar a la escuela el motivo de la ausencia del estudiante el mismo día de la ausencia o entre las 24 horas después de la ausencia. Usted puede ser contactado para verificar la ausencia.
Maneras de notificar la ausencia a la escuela:
• Una llamada a la línea automática de ausencia escolar
• Acceso a la portada Skyward de la Familia
• Mande un correo electrónico al correo de asistencia escolar
• Mande una nota escrita
• En Persona, visite la secretaria de asistencia escolar
La notificación de la ausencia tiene que incluir:
• Su nombre • El nombre de su estudiante
• Fecha de la ausencia • Razón por la ausencia
• Un número de teléfono donde a usted se le puede llamar
Las ausencias se excusan si son por motivo de enfermedad del estudiante, enfermedad considerable de la familia, o un fallecimiento en la familia. Esas excusas de ausencias que no son por enfermedad o pedido de permiso serán analizados por el director de la escuela. A las familias se les aconseja a hacer las citas médicas y dentales fuera de horario escolar cuando es posible. Si su estudiante necesita salir temprano de la escuela para una cita, le pedimos que usted mande una nota escrita en la mañana, entre al edificio a la hora de recoger su estudiante para anotar que su hijo estará fuera de escuela, y regrese al estudiante a la escuela lo más pronto posible.
Usted puede ver la asistencia/ausencia de su estudiante en cualquier momento usando la red en la portada Skyward Family Access a través de la página web del Distrito. Para obtener el código al Acceso de Familia, contacte la oficina de la escuela para obtener información del registro, cuenta y guía de usuario. Por favor, inmediatamente, avise cualquier error en el registro de ausencia a la secretaria de asistencia de la escuela.
Los estudiantes ausente sin ausencia excusada o ausentes debido a una enfermedad durante el día no pueden asistir a un evento de la escuela en la tarde o en la noche. Usted recibirá una llamada telefónica cada día que su hijo se considere ausente, sin excusa, en una clase o en la escuela. Por favor, llame inmediatamente para corregir cualquier error.
Usted recibirá una carta si su hijo ha estado ausente, sin excusa, todo o parte de dos 2 días. Esto es para darle un “aviso “que nosotros no hemos recibido su notificación o de que su hijo puede estar faltando a clases sin su conocimiento. Por favor, llame de inmediato para corregir los errores. La política del distrito no permite salida temprana frecuente solicitada por los padres.
Cuando un estudiante ha estado ausente todo o parte de cinco (5) o más días de escuela, el padre/ tutor será notificado por escrito. La carta solicitará una reunión entre el padre/tutor y el director para identificar las barreras que están manteniendo al niño fuera de la escuela y acordar estrategias para aumentar la asistencia del niño. Si su hijo continúa en un patrón de ausencias injustificadas (absentismo escolar), existe la posibilidad de que usted o su hijo (a) sean referidos a la corte por una citación de absentismo por ley estatal. Los estudiantes que cumplen con la definición de "ausente habitual" (estudiantes que han perdido todo o parte de 5 días sin excusa en un semestre) pueden estar sujetos a la pérdida de privilegios escolares y/o el acceso a los eventos escolares no académicos y actividades basado en el plan de asistencia escolar.
Se espera que todos los estudiantes lleguen a tiempo a clase. No traiga a su hijo a la escuela antes de la hora que se ofrece supervisión.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bill Would Give Homeless 17-Year-Olds Access To Shelters Without Parental Permission
A change in Wisconsin law allows 17-year-old unaccompanied youth the ability to access shelter. We have a large number of UY who do not have a safe place to go when they are homeless. McKinney Vento Federal Law defines homeless as not living in fixed, regular, or adequate nighttime residence. Unaccompanied youth are defined as not living in the physical custody of a parent or guardian. These students couch surf, stay in cars and sometimes engage in unsafe activities just for a place to stay for the night. The 17-year-old shelter Bill will be signed into law by our Governor. This will allow our UY access to shelters and transitional housing such as Project 16:49 which has the Robin House in Beloit for girls and a home for boys in Janesville. Please see the full story at the following link:
Un cambio en la ley de Wisconsin permite a los jóvenes no acompañados de 17 años la posibilidad de acceder al refugio. Tenemos una gran cantidad de UY que no tienen un lugar seguro para ir cuando no tienen hogar. La Ley Federal de McKinney Vento define a las personas sin hogar como no vivir en una residencia nocturna fija, regular o adecuada. Los jóvenes no acompañados se definen como no viviendo bajo la custodia física de un padre o tutor. Estos estudiantes hacen surf en el sofá, se quedan en los autos y, a veces, participan en actividades inseguras solo por un lugar donde pasar la noche. El gobernador firmará la ley de refugio de 17 años de edad. Esto permitirá que nuestro UY tenga acceso a refugios y viviendas de transición, como el Proyecto 16:49, que tiene la Casa Robin en Beloit para niñas y un hogar para niños en Janesville. Vea la historia completa en el siguiente enlace:
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Beloit Memorial High School
Email: Memorial@BeloitSchools.net
Website: www.sdb.k12.wi.us/memorial
Location: 1225 4th Street, Beloit, WI, USA
Phone: 608-361-3000