Uphaus Panda Parents *Padres Panda

January / enero 2020

Happy New Year / Feliz Año Nuevo

Welcome to 2020 @Uphaus. We will begin to hold registration for the 2020-21 school year in April. We hope to know by early February if we will offer Kinder next school year.


If you are a current PK3 family, you will have to update your registration information (which we will send to you in April) and we will roll your transfer up to PK4 if you will want to remain at Uphaus.


We also want to ensure that each of you is safe during the morning student drop off and afternoon student pick up. Please read the traffic safety reminders below so we can all have a safe 2020.


Happy New Year!

Claudia Santamaria

************************************************************************************************

Bienvenidos a 2020 @Uphaus. Comenzaremos la inscripción para el año escolar 2020-21 en abril. Esperamos saber en febrero si ofreceremos Kinder en Uphaus para el proximo año escolar.


Si usted es una familia actual de PK3, deberá actualizar su información de registro al recibirla al comienzo de abril y ampliaremos su transferencia a PK4. Más noticias próximamente.


También queremos asegurarnos de que cada uno de ustedes esté seguro durante el horario de salida del estudiante por la mañana y por la tarde. Lea los recordatorios de seguridad vial a continuación y tenga un comienzo seguro y cálido en 2020.


¡Feliz Año Nuevo!

Claudia Santamaria

Where are you taking your Kinder child next year? / ¿Dónde irá su niño para primer grado?

Houston Elementary school is walking distance from Uphaus. Come meet the principal and walk through the 1st grade classrooms with us. Join us the last Thursday of each month this Spring at 8:30am at Uphaus. We will walk together to Houston ES and learn about this Austin ISD partner school.

La escuela Houston esta muy cerca de Uphaus. Si está interesado en ver las aulas de primer grado de Houston Elementary con nosotros, únase a nosotros el último jueves de cada mes a las 8:30 am en Uphaus para caminar a Houston con nosotros.

Guided Family Tour Dates: Fechas de Las Visitas Para Familias Interesadas en Uphaus:

Please call ahead so we know how many guides to plan for.

Porfavor llamenos para saber cuantas guias proveer.

512-414-5520 and give your name and date for the tour.

Jan. 17 de enero: 8:00-9:00am (Friday)

Jan. 23 de enero: 7:45-8:45am (Thursday)

Jan. 29 de enero: noon-1:00pm (Wednesday)

Jan. 31 de enero: 11:45-12:45pm (Friday)

Feb. 7 de febrero: noon-1:00pm (Friday)

Big picture

Safety is Everyone's Priority

Student Safety: Drop-Off & Pick-Up

Morning drop-off and after-school pick-up can be hectic. We are all in a rush to get to school, work and or home. However, rushing through the student drop-off and pick-up area is dangerous for everyone.


Your child’s safety and the safety of our staff and of parents is important. I ask that you please be mindful of students crossing in the street and in the parking lot. Please be patient and alert.


The following are required safety protocols when dropping off and picking up your child:


  • If dropping off in the rear of the building please form one line in right lane (closest to the building) during the AM & PM.
  • Please do not use, stop or park in the front circle drive at any time due to our many buses.
  • When dropping off students yourself, please park in designated parking spaces and not on any curb that blocks the drop off/ pick up line or the loading dock of the cafeteria.
  • Please hold your child's hand when crossing the street or unloading from your car.
  • Follow all instructions from assigned staff on duty at all times.
  • Keep the line moving after you drop off your child.
  • Do not park in the handicap spaces to drop off children unless you have a handicap sticker.
  • Please refrain from using a cell phone while driving, this is a State Law.


By following the instructions and the safety protocol above, we can move quickly through the line and keep everyone safe. Thank you for your immediate attention to this matter. If you see anyone being unsafe please call AISD police at 512-414-1703 or let the school staff know immediately with the description of the vehicle. Everyone's safety is of upmost importance.

Seguridad es la Prioridad de Todos

El recojo de los niños y la entrega por la mañana ha la escuela pueden ser agitadoras. Todos tenemos prisa por llegar a la escuela, trabajo y regresar a casa. Sin embargo, manejar con rapidez a través del área de los estudiantes es peligroso para todos.


La seguridad de su hijo, la seguridad de nuestro personal y de los padres es importante. Le pido que tenga en cuenta a los estudiantes que cruzan la calle y el estacionamiento con sus padres. Por favor sea paciente y tenga alerta.


Siga los protocolos y reglas de seguridad para dejar y recoger a su hijo:


  • Forme una línea en el carril derecho (el más cercano al edificio) durante la bajada de la mañana y recojo de la tarde.

  • Cuando deje a los estudiantes usted mismo, estacione en los espacios de estacionamiento designados y no en el bordillo de la escuela que causa bloqueo de la línea de autos.

  • Por favor, tome dela mano a su niño cuando cruzando la calle o saliendo de su vehiculo.

  • Los niños no deben de salir de los automóviles en el lado de la calle.

  • Siga todas las instrucciones del personal asignado en la mañana y la tarde.

  • Mantenga la línea en movimiento después de dejar a su niño.

  • No deben de haber autos en el frente circular solamente es esta area para los autobuses y personal de la oficina que tiene estacionamiento reservado al frente

  • No se estacione en las estacionamientos de descapacitados si no tiene el sticker para hacerlo

  • El uso del teléfono celulares es contra al ley estatal, por favor no use teléfono mientras que este en su auto.


Al seguir las instrucciones y el protocolo de seguridad, podemos movernos rápidamente a través de la línea y mantener seguros a nuestros niños, al personal y a los padres. Si ve a alguien inseguro, llame a la policía de AISD al 512-414-1703 o informe al personal de la escuela de inmediato con la descripcion del vehiculo.

Big picture

Please Join P.T.A. / Por favor únase a PTA

La meta: construir relaciones de trabajo sólidas entre padres, maestros y escuelas, para el apoyo de los estudiantes. La membresía: $10.00 por familia.


The main role of the local PTA is to build strong working relationships among parents, teachers and schools, in support of students. Membership: $10.00 per family.


For questions or interest about PTA you can contact our Parent Support Specialist linda.c.perez@austinisd.org or call 512-414-5520.

Lost Student Transportation Badge? / ¿El Gafete de Transporte de Estudiante Perdido?

The first replacement is free. After that each badge is $5.00 to replace. We are not able to load children onto the buses or to release children who are car riders without the official Uphaus badge.


El primer reemplazo es gratis. Después de eso, cada gafete cuesta $5.00 para reemplazar. No podemos permitir que los niños suban en los autobuses sin una credencial de identificación ni dejar que los niños viajen en automóvil sin la insignia oficial de Uphaus.

Uphaus is Closed: Días que Uphaus Permanecerá Cerrada

January 20 de enero - MLK day Student and Staff Holiday / no hay clases hoy

February 14 de febrero - Teacher training day - entrenamiento para maestros

February 17 de febrero - Teacher/Parent Conferences / Conferencias de Maestro/Padre


March 16-20 de marzo - Spring Break / Descanso de Primavera

April 10 de abril - Teacher training day / Entrenamiento para maestros


May 25 de mayo - Student and Staff Holiday: Memorial Day / no hay clases hoy

May 28 de mayo - Last day of classes / Ultimo día de clases