LA MARSEILLAISE
C'est l'hymne national de la France
un peu de L'histoire de la Marseillaise
<<La Marseillaise>>
Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé! Contre nous de la tyrannie, L’étendard sanglant est levé, (bis) Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras Égorger vos fils et vos compagnes! Aux armes, citoyens, Formez vos bataillons, Marchons, marchons! Qu’un sang impur Abreuve nos sillons!
Óu Marseille est.
Marseille est trouve dans la partie sud est de la France.
CLaude Joseph Rouget de Lisle (1760-1836)
Dans sa vie, le compositeur de la Marseillaise n'a pas eu de chance.
plus d'histoire << La Marseillaise >>
Dans la nuit du 25 au 26 avril 1792, un jeune officier âgé de 31 ans, Claude Joseph Rouget de Lisle, compose un chant de guerre pour donner courage et bravoure aux troupes françaises en guerre contre l'Autriche. Il est alors affecté à Strasbourg dans un bataillon au nom évocateur : "Les enfants de la patrie".
En un mois, cette œuvre fait le tour de France et rejoint Paris en juillet 1792 avec les Marseillais venus défendre la patrie en danger. En quelques semaines, l'hymne a trouvé son titre : La Marseillaise. Son succès est tel qu'il est déclaré chant national le 14 juillet 1795.
Interdite sous l'Empire et la Restauration, la Marseillaise est remise à l'honneur lors de la Révolution de 1830 et Berlioz en élabore une orchestration qu'il dédie à Rouget de Lisle. Il faut attendre le 14 mars 1879 pour voir la Marseillaise reconnue officiellement hymne national et devenir un des symboles de la République française.
En 1887, une commission composée de musiciens professionnels a déterminé une version officielle après avoir remanié le texte mélodique et l'harmonie. C'est aujourd'hui une adaptation de la version de 1887, fidèle aux origines de l'œuvre et au rythme plus ralenti, qui est jouée dans les cérémonies officielles.
Le caractère d'hymne national est à nouveau affirmé dans les constitutions de 1946 et de 1958.
anecdotes amusantes
The Beatles frappé unique de 1967, "All You Need Is Love", utilisé les premières mesures de «La Marseillaise» en guise d'introduction
Max Steiner tisse des citations de "La Marseillaise" tout au long de son score de 1942 pour un film Casablanca. Il constitue également un élément de l'intrigue importe où les patrons de Café Américain de Rick, spontanément dirigé par le chef underground tchèque Victor Laszlo, chanter la chanson réelle de noyer officiers nazis qui avaient commencé à chanter "Die Wacht am Rhein", provoquant ainsi Rick être arrêté .
En 2009, le thrash metal band Metallica ont joué leur version de "La Marseillaise" comme une intro de "Master Of Puppets". Ceci a été enregistré en direct dans le cadre de leur DVD Français Pour Une Nuit ("Français pour une nuit") de Nîmes.
Giuseppe Verdi citations de "La Marseillaise" dans son Hymne hymne patriotique des Nations, qui intègre aussi «God Save the King» et «Il Canto degli Italiani». Dans son film 1944, le chef d'orchestre italien Arturo Toscanini a également intégré «L'Internationale» pour l'Union soviétique et «Le Star-Spangled Banner" représentant les États-Unis.
Au Pérou et au Chili, à la fois le Partido Aprista Peruano et le Parti socialiste du Chili ont écrit leurs propres versions de "La Marseillaise" pour être leurs hymnes.
Lyrics
French lyrics
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé,
L'étendard sanglant est levé!
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes!
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
English translation
Children of the Fatherland, let's go,
The day of glory has arrived!
Tyranny is against us,
The bloody banner is raised,
The bloody banner is raised!
In the countryside do you hear
The roar of these ferocious soldiers?
They come into your arms
To kill your sons, your companions!
To arms, citizens,
Form your battalions,
Let us march, let us march!
So that an impure blood
Will water our furrows!