McKinney Monthly Newsletter
October Octubre 2021
As instruction moves forward with our Wonders (literacy) and Bridges (math) programs, we are also focusing on student emotional wellness and physical safety. We appreciate your partnership in encouraging your kiddos to engage with us and be an active part of their learning- they are doing great and are capable of so much! We also very much appreciate the reinforcement that masks are required, distance is key, and that your student is very much a part of our building success and positive culture. Go Cougars!
¡Bienvenido al otoño en McKinney! Los niños están ocupados en el trabajo convirtiéndose en líderes en sus aulas, construyendo amistades y estableciendo una rutina todos los días. Después de 18 meses de clases sin estar en pleno apogeo, descubrimos que todos nos beneficiamos de la creación conjunta de acuerdos y expectativas en el aula, y que prosperamos gracias a los elogios positivos y al desarrollo de habilidades. Como siempre dice uno de nuestros increíbles maestros, "¡La práctica se convierte en hábito"!
A medida que la instrucción avanza con nuestros programas Wonders (alfabetización) y Bridges (matemáticas), también nos enfocamos en el bienestar emocional y la seguridad física de los estudiantes. Agradecemos su colaboración para animar a sus hijos a que se involucren con nosotros y sean parte activa de su aprendizaje; ¡lo están haciendo muy bien y son capaces de mucho! También apreciamos mucho el refuerzo de que se requieren máscaras, la distancia es clave y que su estudiante es una parte muy importante de nuestro éxito en la construcción y cultura positiva. ¡Vamos, pumas!
McKinney's School Improvement Plan at a Glance Plan de mejoramiento escolar de McKinney de un vistazo
1) Literacy growth through meaningful and constant language scaffolds and supports.
2) A focus on the 8 Math Practices, which connect to skills and practices of life-long learners.
3) Student centered equity means all students are represented and student voices are elevated.
McKinney, en 2021-22, se enfocará en tres áreas prioritarias de crecimiento. Para ayudarnos a recordar, los maestros de McKinney se unieron para crear esta imagen. Esta imagen SIP será una parte regular de la capacitación de nuestro personal, la instrucción de los estudiantes y la comunicación familiar. Nuestras metas incluyen:
1) Aumento de la alfabetización a través de apoyos y andamios lingüísticos significativos y constantes.
2) Un enfoque en las 8 prácticas matemáticas, que se conectan con las habilidades y prácticas de los aprendices de por vida.
3) La equidad centrada en el estudiante significa que todos los estudiantes están representados y las voces de los estudiantes se eleva
Arrival/Dismissal Llegada / Salida
- Breakfast doors do not open until 7:45am. Students should arrive on time. Families should know that there is no adults staffed outside before 7:45am, and we never want students unsupervised. Please plan for drop-off accordingly.
- Students arriving who do not eat breakfast are to gather under the covered area of the playground until release at 8:05am. They will not gather at the classroom door.
- Students arriving after 8:05 will need to enter the building for a tardy pass.
- The quickest way to maneuver student dismissal in the afternoon is to park and walk up to the breezeway to pick up your child. The line backs up with cars, and we will not release a student to a vehicle until that car is at the front of the line near the breezeway.
Ahora que estamos en camino, recuerde estos detalles importantes:
Las puertas del desayuno no abren hasta las 7:45 am. Los estudiantes deben llegar a tiempo. Las familias deben saber que no hay adultos afuera antes de las 7:45 am, y nunca queremos que los estudiantes estén sin supervisión. Por favor, planifique la entrega en consecuencia.
Los estudiantes que lleguen y no desayunen deben reunirse bajo el área cubierta del patio de recreo hasta que salgan a las 8:05 am. No se reunirán en la puerta del aula.
Los estudiantes que lleguen después de las 8:05 deberán ingresar al edificio para obtener un pase de tardanza.
La forma más rápida de maniobrar la salida de los estudiantes por la tarde es estacionar y caminar hasta el corredor para recoger a su hijo. La fila retrocede con carros, y no dejaremos a un estudiante en un vehículo hasta que ese carro esté al frente de la fila
Safety Protocol Updates Actualizaciones del protocolo de seguridad
- As of Monday 9/13, HSD policy states that masks will be worn by all staff and students at all times, inclusive of outdoors and at recess. We coach and model mask-wearing with kids. If students do not follow policy, Hillsboro Online Academy will be the best fit for them.
- HSD busses will travel with windows half down. Please encourage kiddos to wear jackets so they stay warm.
- There will be no volunteers or community partners joining us on campus through at least October 18th. This includes family members joining students inside the building
A partir del lunes 13 de septiembre, la política del HSD establece que todo el personal y los estudiantes usarán máscaras en todo momento, incluso al aire libre y durante el recreo. Entrenamos y modelamos el uso de máscaras con niños. Si los estudiantes no siguen la política, Hillsboro Online Academy será la mejor opción para ellos.
Los autobuses de HSD viajarán con las ventanillas medio bajadas. Anime a los niños a usar chaquetas para que se mantengan abrigados.
No habrá voluntarios ni socios comunitarios que se unan a nosotros en el campus hasta al menos el 18 de octubre. Esto incluye a los miembros de la familia que se unen a los estudiantes dentro del edificio.
Our Young Engineers and Designers Are Already at Work! ¡Nuestros jóvenes ingenieros y diseñadores ya están trabajando!
Google Classrooms Are Set Up for Students Las aulas de Google están configuradas para estudiantes
If your student is absent and you have questions about Google Classroom, please reach out to the teacher directly.
En caso de ausencia o enfermedad de un estudiante, o simplemente porque su familia quiere mantenerse conectada con la instrucción de la clase, nuestros maestros están usando una vez más Google Classroom. El personal subirá asignaciones, tareas, lecturas complementarias y videos según corresponda. Google Classroom también es un gran recurso para que los adultos se informen sobre lo que está sucediendo en el aula y vean los anuncios.
Si su estudiante está ausente y tiene preguntas sobre Google Classroom, comuníquese directamente con el maestro.
Operation School Bell
The deadline is October 8th.
Es posible que las familias dispongan de apoyo para la ropa este año a través de un sistema de vales, gracias al programa Operation School Bell. Este año, para solicitar apoyo, las familias pueden venir a la escuela y completar el formulario de solicitud digital en la oficina.
La fecha de plazo es el 8 de octubre.
2nd Grade Is Already Hard at Work on Their Writing El segundo grado ya está trabajando duro en su escritura
The McKinney PTO wants YOU! ¡El PTO de McKinney quiere que USTED!
NEXT UP: The Fall Fun Run coming up on 10/29. More info to come.
To join PTO and help support the good work, please follow the McKinney PTO's Facebook page or email them at mckinneypto@hotmail.com
Nuestro PTO hace cosas increíbles para los estudiantes y el personal de McKinney, incluidos eventos divertidos, hacer conexiones en el salón de clases, organizar eventos para recaudar fondos, apoyar la literatura artística, apoyar las necesidades del edificio, proporcionar útiles escolares y currículum, ¡y más!
SIGUIENTE: The Fall Fun Run se acerca el 29/10. Más información por venir
Para unirse al PTO y ayudar a apoyar el buen trabajo, siga la pagina de McKinney PTO's Facebook o envíales un email a mckinneypto@hotmail.com