~March Newsletter~
Santa Maria Middle School, Home of the BULLDOGS
7250 W Lower Buckeye Rd, Phoenix, Arizona 85043
Phone: 623 707 1100 Fax: 623 707 1110
Principal, Amelia Sanchez asanchez@fesd.org
Assistant Principal, Donald McClintock dmcclintock@fesd.org
Assistant Principal, Mark Yockus myockus@fesd.org
Secretary, Marcela Lopez malopez@fesd.org
Attendance Clerk, Maria Carroll mcarroll@fesd.org
Office Hours: 8:00 am - 4:30 pm
School Dismissal: M, T, W, F: 3:30 pm
Every Thursday Early Release: 2:15 pm
No Classes:
Teacher In-service Day: Friday, March 29, 2024
Holiday Break: Monday, April 1, 2024
Welcome to 4th Quarter!!!
We are officially in the final quarter of the 2023-2024 school year. Parents, we are going to need your continued support during these final 10 weeks. As we get closer to summer, it is natural for students to become more excited, eager, and restless. Please help us by ensuring your child gets a good night sleep, comes to school every day, has their computer and a pencil each day, and cellphones are left at home or put away in their backpack. We are looking forward to the final stretch, and all of the fun activities that come with the end of the year.
FESD Parents, please take a moment to provide us with your feedback. The information collected will be used to inform school improvement efforts. Only one survey per household is needed, but you may fill out a separate survey for each child.
Padres de FESD, tómense un momento para brindarnos sus comentarios. La información recopilada se utilizará para informar los esfuerzos de mejora escolar. Sólo se necesita una encuesta por hogar, pero puede completar una encuesta por separado para cada niño.
Thank you in advance for your time and feedback. Gracias de antemano por su tiempo y comentarios.
Wednesday, March 27, 2024 @ 4:30pm @ SMMS Cafeteria
What is PTO? "A parent teacher organization (PTO) gives parents and teachers the opportunity to work together to supplement and enrich the educational experience" (Roland, 2023).
La Escuela Intermedia Santa María está buscando padres para ser parte de nuestro PTO. ¡Únase al PTO de SMMS!
¿Qué es el PTO? "Una organización de padres y maestros (PTO) brinda a los padres y maestros la oportunidad de trabajar juntos para complementar y enriquecer la experiencia educativa" (Roland, 2023).
8th Grade Promotion Information
Wednesday, May 22, 2024 @ SMMS Cafeteria
9am-10am: Homeroom Students of Mr. Stewart, Mr. Hutcheson, Ms. Boladas, Ms. Serra-Labrador
11am-12pm: Homeroom Students of Ms. Yanez, Mr. Willow, Mr. Tres
Balloons will not be permitted in the cafeteria. Thank you for understanding.
State Testing is Coming Up!!!
Please mark your calendars. It is critical that your child is present and on-time for testing!
8th Grade Only, AZSci: April 3, 2024 and April 4, 2024
Writing Grades 6-8, April 9, 2024
Reading Unit 1 and Math Unit 1 Grades 6-8, April 16, 2024
Reading Unit 2 and Math Unit 2 Grades 6-8, April 17, 2024
Spring Sports Calendar (Subject to Change)
8th Grade Incentive Field Trip
Thursday, Mar 21, 2024, 03:00 PM
Reminders!
Student IDs
All students must wear their ID while on campus. Lanyards were given to each student. Black lanyards were given to students on the black team and teal lanyards were given to students on the teal team. Bus riders MUST have their ID to board the bus after school.
Cost to replace damaged/lost ID: $5.00
Cost to replace damaged/lost lanyard: $1.00
Cost to replace ID case: $0.50
Todos los estudiantes deben usar su identificación mientras estén en el campus. Se entregaron cordones a cada estudiante. Se entregaron cordones negros a los estudiantes del equipo negro y cordones verde azulado a los estudiantes del equipo verde azulado. Los pasajeros del autobús DEBEN tener su identificación para abordar el autobús después de la escuela.
Costo de reemplazo de identificación dañada o perdida: $5.00
Costo de reemplazo de cordón dañado/perdido: $1.00
Costo para reemplazar la caja de identificación: $0.50
CELLPHONES! Reminder that students are not allowed to use cellphones on campus! It is HIGHLY encouraged students leave cellphones at home!
If students choose to bring a phone, it must be turned off and put away in their backpack. If a student has a cell phone in their pocket, it will be confiscated. Confiscated cellphones will be kept in the office for parent/guardian pick up. Here is the cellphone policy per the Student Handbook.
Si el estudiante decide traer un teléfono, debe apagarlo y guardarlo en su mochila. Si un estudiante tiene un teléfono celular en el bolsillo, será confiscado. Los teléfonos celulares confiscados se guardarán en la oficina para que los padres/tutores los recojan. Aquí está la política de teléfonos celulares según el Manual del estudiante.
Bulldog Bucks
Every Friday students can use Bulldog Bucks to purchase goodies from our Bulldog Store. Students can also use Bulldog Bucks to enter the monthly student raffle. Bulldog Bucks are for good behavior, academic achievement, and for showing good character! Students can also purchase a SMMS bulldog hoodie with 60 Bulldog Bucks, an SMMS spirit shirt with 35 Bulldog Bucks, and a new ID with 25 Bulldog Bucks.
Todos los viernes, los estudiantes pueden usar Bulldog Bucks para comprar golosinas en nuestra tienda Bulldog. Los estudiantes también pueden usar Bulldog Bucks para participar en la rifa mensual para estudiantes. ¡Los Bulldog Bucks son para el buen comportamiento, el rendimiento académico y para mostrar buen carácter! Los estudiantes también pueden comprar una sudadera con logotipo bulldog de SMMS con 60 dólares de bulldog, una camiseta espiritual de SMMS con 35 dólares de bulldog y una nueva identificación con 25 dólares de bulldog.
Teacher-Parent Communication
At Santa Maria Middle School, we value and strive to build and maintain positive relationships with our parents and students. Please expect to hear from our teachers on an ongoing basis. Teachers are expected to communicate academic and/or behavioral concerns. Please don't hesitate to reach out to us if you have any questions/concerns.
En la Escuela Intermedia Santa María, valoramos y nos esforzamos por construir y mantener relaciones positivas con nuestros padres y estudiantes. Espere tener noticias de nuestros maestros de manera continua. Se espera que los maestros comuniquen inquietudes académicas y/o de comportamiento. No dude en comunicarse con nosotros si tiene alguna pregunta o inquietud.
Student Code of Conduct (English)
Student Code of Conduct (Spanish)
SMMS Student Handbook
Lunch Applications
We encourage ALL families to complete the lunch application (even if you think you won't qualify for free/reduced). The application is available online on our FESD website https://www.fesd.org/food-services. We also have paper copies in the office you are welcome to pick up. If you need one sent home with your child, please send me an email at asanchez@fesd.org. You may also use the QR code attached to apply. Please get your application in as soon as possible!
Alentamos a TODAS las familias a completar la solicitud de almuerzo (incluso si cree que no calificará para recibir almuerzo gratis o a precio reducido). La solicitud está disponible en línea en nuestro sitio web de FESD https://www.fesd.org/food-services. También tenemos copias impresas en la oficina que puede recoger. Si necesita que le envíen uno a casa con su hijo, envíeme un correo electrónico a asanchez@fesd.org. También puede utilizar el código QR adjunto para realizar la solicitud. ¡Reciba su solicitud lo antes posible!