McKinney Monthly Newsletter
September/septiembre 2022
Welcome Back! ¡Bienvenido de nuevo!
On Wednesday, August 31st, HSD has set aside the day for classroom teachers to make connection calls to each student and their family. They will introduce themselves as the classroom teacher, ask about family and student needs, get to know your student a bit, and be available to answer any questions you may have.
The survey below was sent out via Remind on the 22nd for you to sign up for a targeted window of time to receive this call. If you have not done so already, please complete the survey ASAP, one for each student.
McKinney, all of us here at school, are looking forward to a new school year and are looking forward to welcoming back the smiling faces of our students! Thank you, families, for entrusting us with your young scholars!
¡Hemos extrañado a nuestros maravillosos estudiantes y estamos ansiosos por darles la bienvenida a todos después de las vacaciones de verano! Los estudiantes están emocionados de volver a conectarse con compañeros de clase y amigos, y de saber quién será su maestra o maestro durante el año. ¡Los maestros y el personal también están encantados de conocer a los estudiantes a los que servirán este año!
El miércoles 31 de agosto, HSD ha reservado el día para que los maestros de clase hagan llamadas de conexión con cada estudiante y su familia. Se presentarán como el maestro del aula, preguntarán sobre las necesidades de la familia y del estudiante, conocerán un poco a su estudiante y estarán disponibles para responder cualquier pregunta que tenga.
La siguiente encuesta se envió a través de Remind el día 22 para que se registre en un período específico de tiempo para recibir esta llamada. Si aún no lo ha hecho, complete la encuesta lo antes posible, una para cada estudiante.
¡McKinney, todos nosotros aquí en la escuela, estamos ansiosos por un nuevo año escolar y estamos ansiosos por dar la bienvenida a las caras sonrientes de nuestros estudiantes! ¡Gracias, familias, por confiarnos a sus estudiantes!
ParentVUE Verification Verificación de ParentVUE
Para asegurarse de que tengamos su dirección, correo electrónico y número de teléfono más actualizados, así como la información de contacto de emergencia actual, inicie sesión en ParentVUE para verificar el perfil del estudiante. ¡Esto es fundamental para la seguridad de los estudiantes y la comunicación entre la escuela y el hogar!
Free Supplies/Backpacks For All Students Suministros/mochilas gratis para todos los estudiantes
Tools for Schools will deliver items for all students, as well as backpacks. Supplies are shared communally and we'll assess supply needs once students have settled into classrooms and we've taken inventory.
Items that are always welcome from families include Kleenex, crayons, markers.
Tools for Schools entregará artículos para todos los estudiantes, así como mochilas. Los suministros se comparten en comunidad y evaluaremos las necesidades de suministros una vez que los estudiantes se hayan instalado en las aulas y hayamos hecho un inventario.
Los artículos que siempre son bienvenidos de las familias incluyen Kleenex, crayones, marcadores.
Arrival & Dismissal Reminders Recordatorios de llegada y salida
- Doors open and breakfast begins at 7:45am
- Breakfast over at 8am, students line up by grade level, ready for teacher pickup between 8-8:05am.
- Please do not be tardy, our doors and new security system will automatically lock at 8:15am!
- School ends at 2:35pm each day, and 2:05pm on Wednesdays. Consider setting a weekly reminder about early release to ensure students are picked up on time and arrive at home from the bus with supervision.
Desayuno de 7:45-8:00
El desayuno termina a las 8 am, los estudiantes se alinean por nivel de grado, listos para que los recoja el maestro entre las 8 y las 8:05 am.
¡Por favor no llegue tarde, las puertas y el nuevo sistema de seguridad se cerrarán automáticamente a las 8:15 am!
La escuela termina a las 2:35 p. m. todos los días y a las 2:05 p. m. los miércoles. Considere establecer un recordatorio semanal sobre la salida temprana para asegurarse de que los estudiantes sean recogidos a tiempo y lleguen a casa desde el autobús con supervisión.
Check Your Bus Route Verifique su ruta de autobús
MyBus: siga las instrucciones para verificar su número de autobús y ruta en este sitio web de HSD: