North Chatham News
November 23 & 24
Welcome Back Students / Bienvenidos Estudiantes
We are so excited to welcome back our Cohort A 3rd, 4th, and 5th grade Jaguars on Monday! We have some new procedures and guidelines in our school to make sure that all students are safe and are able to learn! If you have not done so already, please check out the videos that outline how parts of our day will look differently and how to prepare students for their first days back!
¡Estamos muy emocionados de dar la bienvenida a nuestros Jaguares de tercer, cuarto y quinto grado del Grupo A el lunes! ¡Tenemos algunos procedimientos y reglas nuevas en nuestra escuela para asegurarnos de que todos los estudiantes estén seguros y puedan aprender! Si aún no lo ha hecho, consulte los videos que describen cómo se verán diferentes partes de nuestro día y cómo preparar a los estudiantes para sus primeros días de regreso.
CCS Parent/Guardian Attestation-COVID Symptom Screening Form/ Formulario de Atestación de CCS - Formulario de Síntomas de COVID
Families whose students will be returning for in person learning are required to fill out a CCS Parent/Guardian Attestation-COVID Symptom Screening Form for each student prior to sending students to school on Monday. Forms will be collected as students exit at car riders or as they enter the bus on Monday. Copies of the forms were available for all families during material distribution. Electronic copies can also be found below:
Las familias de estudiantes que regresarán para el aprendizaje en persona deben completar un formulario de Atestación de CCS - Formulario de Síntomas de COVID para cada estudiante antes de mandar a los estudiantes a la escuela el lunes. Los formularios se recogerán cuando los estudiantes salgan de su carro o cuando entren al autobús el lunes. Las copias de los formularios estuvieron disponibles para todas las familias durante la distribución de materiales. También se pueden encontrar copias electrónicas aquí:
Here is the English Parent Attestation Form: click here
Aqui esta el formulario de atestación en Espanol: click here
Please make sure you have read and completed the form prior to Monday! We will need it for your child to exit the car and load the bus!
¡Por favor asegúrese de haber leído y completado el formulario antes del lunes! ¡Lo necesitaremos para que su hijo salga del carro o suba al autobús!
Masks/Mascarillas:
All students and staff must wear a mask that covers their mouth and nose at all times on campus, inside and outside, except for when eating. During material pickup, your child will receive a pack of 5 face masks. Students must have a mask on to get on the bus and to get out of the car in the morning.
Todos los estudiantes y personal deben usar una mascarilla que cubra su boca y nariz en todo momento en el campus, dentro y fuera, excepto al comer. Durante la distribución de materiales, su hijo recibió un paquete de 5 mascarillas. Los estudiantes deben tener una mascarilla para subir al autobús y salir del carro por la mañana.
Plan B - Car Rider Procedures/Procedimientos para los pasajeros en carro:
To ensure social distancing requirements and daily symptom screenings are met at NCE, all students will arrive on campus on the school bus or through the carpool lane. Carpool Arrival begins at 7:35AM. In an effort to support students new to NCE, we will have several staff members assisting our students to class after they exit their vehicle.
Para asegurar que los requisitos de distanciamiento social y las evaluaciones de síntomas se cumplan en NCE, todos los estudiantes llegarán al campus en el autobús escolar o por carro. La línea de carro comienza a las 7:35 a.m. En un esfuerzo por apoyar a los estudiantes nuevos en NCE, tendremos varios miembros del personal que ayudarán a nuestros estudiantes a llegar a clase después de que salgan de su carro.
Carpool Procedures/Procedimientos para los pasajeros en carro:
With your masks on, pull up to a carpool stop where a staff member is standing and wait inside your car. Students will not get out right away.
Parents/Guardians will have to complete the Daily Symptom Screening/Attestation.
Students will have their temperature taken by a staff member.
Fever free students (less than 100.4) may exit the car. Fevers above 100.4 will pull up to the overflow spot and have their temperature taken again in 10 minutes.
Students needing breakfast may pick it up at a kiosk at carpool
Students will then enter the building at the back of the school and will walk on the right side of the hallway to class.
Students should follow the markings on the floor to ensure social distancing guidelines are met.
Los estudiantes deben seguir las marcas en el piso para garantizar que se cumplan las reglas de distanciamiento social.
Con las mascarillas puestas, deténgase en una parada donde esté parado un miembro del personal y espere dentro de su carro. Los estudiantes no saldrán de inmediato.
Los padres / tutores deberán completar la Certificación de síntomas/atestacion.
Un miembro del personal les tomará la temperatura a los estudiantes.
Los estudiantes sin fiebre (menos de 100,4) pueden salir del carro. Si tiene una temperatura de más de 100.4 subirán hasta el punto de espera y se les tomará la temperatura nuevamente en 10 minutos.
Los estudiantes que necesiten desayuno pueden recogerlo en un quiosco.
Luego, los estudiantes entraran al edificio por la parte de atrás de la escuela y caminarán por el lado derecho del pasillo hacia la clase.
Plan B - Bus Procedures/Procedimientos de autobús:
Students must have a mask on to get on the bus.
Upon arrival at school, students will get their temperature taken by a staff member.
Fever free students (less than 100.4) may exit the bus.
Students needing breakfast may pick up at kiosk along the bus path.
Students will enter the building through the front door and walk on right side of hallway to class.
Students should follow the yellow markings on the floor to ensure social distancing guidelines are met.
Los estudiantes deben tener una mascarilla puesta para subir al autobús.
Al llegar a la escuela, un miembro del personal les tomará la temperatura a los estudiantes.
Los estudiantes sin fiebre (menos de 100,4) pueden bajarse del autobús.
Los estudiantes que necesiten desayuno pueden recogerlo en el quiosco a lo largo del camino del autobús.
Los estudiantes entrarán al edificio por la puerta principal y caminarán por el lado derecho del pasillo hacia la clase.
Los estudiantes deben seguir las marcas amarillas en el piso para garantizar que se cumplan las reglas de distanciamiento social.
Progress Reports/Reportes de Progreso:
Student progress reports will be shared electronically with families before Thanksgiving Break. Please review and discuss the reports with your child. If you have questions or don’t receive one, please reach out to your child’s teacher.
Los reportes de progreso de los estudiantes se compartirán electrónicamente con las familias antes de las vacaciones de Acción de Gracias. Revise y analice los reportes con su hijo. Si tiene preguntas o no recibe un reporte, comuníquese con la maestra de su hijo.
Thanksgiving Break/Vacaciones de Acción de Gracias:
There will be no school, Zooms or asynchronous activities on November 25, 26 or 27 in observance of Thanksgiving. We look forward to seeing our Group A Plan B students on November 30th.
No habrá clases, Zooms o actividades asincrónicas el 25, 26 o 27 de noviembre en observancia del Día de Acción de Gracias. Esperamos ver a nuestros estudiantes del Grupo A Plan B el 30 de noviembre.
Virtual Academy Update/Información sobre Academia Virtual:
Edmentum has updated and has a new feature. In the student lesson you can now click on a language option to have the text translated in Spanish as well as read aloud in Spanish. Here is a video showing you how to do this in Calvert lessons. Edmentum Language Support
Edmentum se ha actualizado y tiene una nueva característica. En la lección para estudiantes, ahora puede hacer clic en una opción de idioma para que el texto se traduzca al español y se lea en voz alta en español. Aquí hay un video que le muestra cómo hacer esto en las lecciones de Calvert, soporte de idiomas Edmentum.
Chatham County 2020-2021 Virtual Science Fair/Feria de ciencia virtual del condado de Chatham 2020-2021
All students K-12 are invited to participate in our virtual science fair. A Google Slides presentation will replace the traditional poster board presentations this year as well as having virtual judging and interviews through Zoom. Fill out the Intent to Participate form by December 4th if your child is interested. Please find the attached Flyer for more information! Can't wait to see our Jaguar Scientists at work!
Todos los estudiantes de K-12 están invitados a participar en nuestra feria de ciencias virtual. Una presentación de Google Slides reemplazará las presentaciones tradicionales de cartulina este año, además de contar con jueces y entrevistas virtuales a través de Zoom. Complete el formulario de Intención de Participar antes del 4 de diciembre si su hijo está interesado. ¡Encuentre el folleto adjunto para obtener más información! ¡No puedo esperar a ver a nuestros científicos Jaguar en acción!
NCE SCIENCE FAIRTeacher/Staff Shoutouts/Agradecimientos para Personal/Maestras
We want to recognize the extraordinary efforts teachers and staff are making to help all our kids grow. As such, if you have a specific shout out for a staff member, please consider completing this form. Kind words can go a long way during times of stress. Please click here to give an NCE Staff member a shoutout.
Queremos reconocer los esfuerzos extraordinarios que las maestras y el personal están haciendo para ayudar a que todos nuestros niños crezcan. Como tal, si tiene un agradecimiento específico para un miembro del personal, considere completar este formulario. Las palabras amables pueden ser de gran ayuda en momentos de estrés. Haga clic aquí para mencionar a un miembro del personal de NCE.
PTA News / Noticia del PTA
The Apex Virtual REMIX Fitness Fundraiser is underway and we are so excited! Don't forget to log onto the MyApexEvent.com website using your student’s unique ACCESS CODE on the front of your student’s Apex Pledge Kit. If your child did not receive their Apex Pledge Kit, please reach out to the front office to schedule a time to get your Kit!
Congrats to our leading classrooms last week! Don't forget to get your pledges in tonight to give your class the chance to win tomorrow! Way to go everyone!
¡La recaudación de fondos Apex Virtual REMIX Fitness está en marcha y estamos muy emocionados! No olvide iniciar sesión en el sitio web MyApexEvent.com utilizando el CÓDIGO DE ACCESO exclusivo de su estudiante que se encuentra en el frente del kit de compromiso de Apex de su estudiante. Si su hijo no recibió su Paquete de compromiso de Apex, comuníquese con la oficina principal para programar una hora para obtener su Paquete.
¡Felicidades a nuestras clases líderes la semana pasada! ¡No olvides hacer tu aportación esta noche para darle a tu clase la oportunidad de ganar mañana! ¡Así se hace todo el mundo!