Hoover Headlines

Achievement Activated / March 13

Women in History Quote

Big picture

The Second Grade Escape Room

Big picture

Padres, por favor tomen la Encuesta de los 5 elementos esenciales para ayudar con la financiación continua de nuestra escuela. Puede hacer clic aquí para comenzar la encuesta. Tomará alrededor de 10 minutos, sin embargo, el tiempo vale la pena para la educación de nuestros estudiantes.

Weekly Schedule/Programación Semanal

Monday, March 6th, 2023

Total Impact Afterschool Tutoring

Chorus Practice 3rd & 4th grade students

Art Club

Boys & Girls Basketball

Pep Squad


Lunes,6 de Marzo del 2023

Tutoría después de la escuela de impacto total

Práctica de coro para estudiantes de 3.° y 4.° grado

Club de Arte

Baloncesto de niños y niñas

Escuadrón de ánimo


Tuesday, March 7th, 2023

Total Impact Afterschool Tutoring

Chorus Practice 3rd & 4th grade students

Art Club

Boys & Girls Basketball

Pep Squad


Martes, 7 de Marzo del 2023

Tutoría después de la escuela de impacto total

Práctica de coro para estudiantes de 3.° y 4.° grado

Club de Arte

Baloncesto de niños y niñas

Escuadrón de ánimo


Wednesday, March 8th, 2023

Early Release Day 11:50 am Dismissal


Miercoles, 8 de Marzo del 2023

Día de Salida Temprano 11:50am Salida


Thursday, March 9th, 2023

Total Impact Afterschool Program

Band Practice 4th-grade students

Art Club

Boys & Girls Basketball

P.E.A.R.L.S.

Pep Squad


Jueves, 9 de Marzo del 2023

Programa después de la escuela de impacto total

Estudiantes de 4.° grado práctica de banda

Club de Arte

Baloncesto de niños y niñas

P.E.A.R.L.S.

Escuadrón de ánimo

Big picture

Don't forget Hoover School Test for COVID

Big picture
Big picture

FAMILY EVENTS

EVENTOS FAMILIARES

Big picture

Nurse's News

If your student is sick and shows symptoms of fever, diarrhea, nausea, vomiting, extreme headaches, or excessive coughing.. please allow your student to remain home until the symptoms subside, and notify the office and school nurse of the child's status.


-Lastly, if the student is in need of medication of any type, please email or bring in Written permission that the child is taking prescribed or over-the-counter medication.

If it is prescribed then YOU must speak with the nurse and show documentation from the physician.

Any further questions please do not hesitate to contact Nurse Byrd.



Si su estudiante está enfermo y muestra síntomas de fiebre, diarrea, náuseas, vómitos, dolores de cabeza extremos o tos excesiva, permita que su estudiante permanezca en casa hasta que los síntomas desaparezcan y notifique a la oficina y a la enfermera escolar sobre el estado del niño.


-Por último, si el estudiante necesita medicamentos de cualquier tipo, envíe un correo electrónico o traiga un permiso por escrito de que el niño está tomando medicamentos recetados o de venta libre. Si se prescribe, USTED debe hablar con la enfermera y mostrar la documentación del médico.

Si tiene más preguntas, no dude en ponerse en contacto con la enfermera Byrd.