NOVEDADES RIDGETOP * RATTLER NEWS

21 de agosto/August 21

¡Despegando hacia un año ESTELAR! Blasting Off into a STELLAR Year!

Mensaje de Sra. Schultz/Message from Ms. Schultz

Estimadas familias de Rocketing Rattler:


¡La primera semana ha terminado! Estamos en órbita completa y todos los sistemas están listos. Muchas gracias por su constante gracia y apoyo mientras navegamos este año tan diferente.


Tuvimos un gran café con la directora el viernes en nuestro Café al aire libre. Muchas buenas preguntas y sugerencias. Espero ver qué sucede a continuación con nuestros espacios de aprendizaje al aire libre.


Feliz cumpleaños tardío para la Sra. Soliwoda (16 de agosto) y la Sra. Delgado (20 de agosto). Esta semana celebramos a la Sra. Tellez de Arste (24 de agosto). Haremos felicitaciones de cumpleaños a todos nuestros cumpleaños de estudiantes de junio, julio y agosto el 31 de agosto durante nuestros anuncios matutinos.


Este año va a ser Fuera de este mundo.


Amor de cascabel,

Kara Schultz, orgullosa directora de Ridgetop

_____________________________________________________________________________________________

Dear Rocketing Rattler Families,


Week one is done! We are in full orbit and all systems are a go. Thank you so much for your constant grace and support as we navigate this very different year.


We had a great Coffee with the Principal on Friday at our Outdoor Café. Lots of good questions and suggestions. I look forward to seeing what happens next with our outdoor learning spaces.


Happy Belated Birthday to Ms. Soliwoda(August 16) and Ms. Delgado(August 20). This week, we celebrate Ms. Tellez de Arste(August 24). We will do birthday shoutouts to all our June, July and August student birthdays on August 31 during our morning announcements.


Rattler Love,

Kara Schultz, Proud Ridgetop Principal

Semana 1 Ganadoras del espiritu-Week 1 Spirit Winners

Clase de Sra. Tellez de Arste

Big picture

Consejo Asesor de Distrito/District Advisory Council

El Consejo Asesor del Distrito es un comité obligatorio según lo establece el Código de Educación de Texas 11.251. El propósito de este comité es un cuerpo asesor que brinda orientación en una multitud de áreas tales como exenciones, presupuestos, planificación y desempeño estudiantil. Las reuniones del DAC de Austin normalmente se llevan a cabo el tercer martes de cada mes, comenzando a las 4:30 pm. Si tiene interés en servir como representante de un padre o maestro en el AISD DAC para el año escolar 2021-22, complete la solicitud de membresía estándar del distrito.


District Advisory Council is a required committee as set forth by the Texas Education Code 11.251. The purpose of this committee is an advisory body who provides guidance on multitude of areas such as waivers, budgeting, planning, and student performance. Austin's DAC meetings, are normally held on the 3rd Tuesdays of each month, starting at 4:30pm. If you have an interest in serving a parent or teacher representative on the AISD DAC for the 2021-22 school year, please complete the district’s standard membership application. https://www.austinisd.org/advisory-bodies/application

Horas de Escuela/School Hours

7:15 am Se abre el edificio/Building opens

7: 15-7: 35 am Desayuno/Breakfast

7:40 am suena la campana de llegada tarde: todos los estudiantes deben estar en el salón de clases/Tardy bell rings-all students must be in the classroom

3:10 pm Salida para todos los estudiantes/Dismissal for all students

Antes de que vengas a la escuela/Before you come to school

No haremos verificación de temperatura ni exigiremos evaluaciones por las mañanas. Por favor hágalo en casa antes de venir a la escuela. Si su estudiante o cualquier otro familiar no se siente bien o tiene fiebre, por favor quédese en casa y avísenos.



We will not be doing temperatures checks or require screenings in the mornings. Please do those at home before you come to school. If your student or anyone else is not feeling well or has a fever, please stay home and let us know.

Codigo del parque-Playgroud Code

El parque estará abierto para las familias de Ridgetop y la comunidad.

Asegúrese de cerrar la puerta con llave cuando se vaya.

No perros por favor.

Disfrutar.

0214

Park will be open for Ridgetop families and the community.

Please make sure to lock gate up when you leave.

No dogs please.

Enjoy.

Informaciòn importante/Important Information

¿Preguntas? Questions?

Aquí hay un enlace que puede usar para obtener respuestas a las preguntas que pueda tener sobre las cosas que suceden en el distrito.


https://www.austinisd.org/letstalk


Here is a link that you can use to get answers to questions that you may have about things going on in the district.
Reconociendo a todos los empleados valiosos

RAVE–Recognizing All Valuable Employees

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

Necesito contactarme/Need to reach me

kara.schultz@austinisd.org

512-414-2000

512-414-4469