The Patriot Post

News & Events at Freedom MS - Week of November 21st, 2021

Big picture

Welcome / Bienvenidos

Freedom Families,


We would like to wish you and your family a safe and relaxing Thanksgiving Break. We hope that you find ways to safely enjoy your friends and family. We truly are thankful for your help and support this school year!


This break is a great opportunity for families speak with their students about the awesome things happening in their classrooms. This is also a great opportunity to check your parent Schoology account, which allows you to see grades and missing assignments. An informational video for this program is located on our school website and has also been linked here. All parents have been sent their Schoology login information via email. If you have not received your login information, please make sure to reach out to the Freedom's office when we return from break. In the mean time, all students have access to Schoology on their iPad and can show you all of their work.


Also, as we prepare for the renovation to the FMS library, we are in search of some parent volunteers. Volunteers would help our library staff pack and organize books. If you are interested in volunteering, please see the sign up below.


Enrique, Jessica & The Freedom Staff


Enrique Ojeda – Principal – eojeda1@bsd100.org

Jessica King- Assistant Principal- jking@bsd100.org


Familias de Freedom,


Nos gustaría desearle a usted y a su familia unas vacaciones de Acción de Gracias seguras y relajadas. Esperamos que encuentren la manera de disfrutar con seguridad de sus amigos y familiares. ¡Estamos realmente agradecidos por su ayuda y apoyo este año escolar!


Este descanso es una gran oportunidad para que las familias hablen con sus estudiantes sobre las cosas impresionantes que están sucediendo en sus aulas. También es una gran oportunidad para revisar su cuenta de Schoology para padres, que le permite ver las calificaciones y las tareas que faltan. Un video informativo para este programa se encuentra en nuestro sitio web de la escuela y también se ha vinculado aquí. Todos los padres han recibido su información de acceso a Schoology por correo electrónico. Si no han recibido su información de acceso, por favor, asegúrense de ponerse en contacto con la oficina de la Libertad cuando volvamos de las vacaciones. Mientras tanto, todos los estudiantes tienen acceso a Schoology en su iPad y pueden mostrarle todo su trabajo.


Además, mientras nos preparamos para la renovación de la biblioteca de FMS, estamos buscando algunos padres voluntarios. Los voluntarios ayudarían a nuestro personal de la biblioteca a empacar y organizar los libros. Si usted está interesado en el voluntariado, por favor, vea el registro de abajo.


Enrique Ojeda - Director - eojeda1@bsd100.org

Jessica King - Subdirector- jking@bsd100.org

Upcoming Important Dates / Próximas fechas importantes


December 1st- Wacky Wednesday- Mix Match Day

December 2nd- Dominican University Nutcracker Ballet Band field trip

December 1st and 2nd- Morton College Field Trip-PE

December 7th- Late Start

December 8th- Parent Wellness Night

Dec 14th- Holiday Concert 7:00 PM to 8:00 PM



1 de diciembre- Miércoles loco- Día de inversos

2 de diciembre- Excursión de la Banda del Ballet del Cascanueces de la Universidad Dominicana

1 y 2 de diciembre- Excursión del Morton College-PE

7 de diciembre- Comienzo tardío

8 de diciembre - Noche de Salud Familiar

14 de diciembre- Concierto de vacaciones 7:00 PM a 8:00 PM

Stars of the Week/Estrellas de la Semana

6th Grade

Ian Herasme

Ian has been working hard in the classroom throughout the last two quarters. Ian not only completes his work and gives his best effort but also does a great job working with his peers. Ian is thoughtful and reflective during class discussions and is kind to everyone in class, making sure each person feels included and is successful at his group. Keep up the great work Ian!


7Th Grade

Reagan Davis


Regan is an outstanding student and overall amazing 7th grader. This rockstar comes to class prepared everyday and is always ready to learn. Reagan is not shy about sharing ideas or reading aloud in class. She continues to give her best effort and set the standard for other 7th graders. Keep being awesome, Reagan!


8th Grade

Angelina Herrera

Angelina is a model student who consistently challenges herself and strives to excel academically. Angelina often participates towards class discussions in Social Studies by providing strong opinions that she can back up. It is really a pleasure teaching Angelina because she stays engaged and cares about achieving at high levels.”

What's happening/ ¿Qué está pasando?

In 7th grade science, we have been having a “shakingly” good time learning about plate motion! We are wrapping up our plate motion unit and will be starting our first engineering internship, where the students will create a mechanism to detect early tsunami patterns. Ms. Nero and Ms. Smith are looking forward to seeing the students’ creativity and what they design for this project and are excited to move into the next quarter on a strong learning foundation.
Big picture

Freedom Library/Biblioteca de Freedom

URGENT HELP IS NEEDED!


Freedom is looking for parent volunteers to help with preparations for the upcoming library renovation. We will be taking the books off the shelves and putting them in boxes to get ready for the renovation. Eight volunteers are needed per shift from Monday Nov. 29 through Monday, Dec. 6 from 8:30am - 11:30am, and 12:30pm - 3:00pm. Sign up at https://www.signupgenius.com/go/10C0F4AA9A622A2F9C43-fmslibrary If you can't commit an entire slot, you can still sign up making a note letting us know when you can join us. This is a great opportunity to become involved in your child's school, so grab a few friends and sign-up today!



La escuela media Freedom esta buscando voluntarios para ayudar en la preparacion del evento de renovacion de la biblioteca. Estaremos remodelando y organizando todos los libros del las cabetas y acomodandolos en cajas para alistarnos para la remodelacion. La escuela esta necesitando la colaboracion de 8 voluntarios en dos turnos de (8:30m – 11:30am) y (12:30pm 0 3:00pm) para el dia Lunes 29 de Noviembre asta el Lunes 6 de Diciembre. Adjunto la pagina web https://www.signupgenius.com/go/10C0F4AA9A622A2F9C43-fmslibrary para que puedan registrarse. No es necesario que esten duranto todo el horario, se agradece la ayuda que nos puedan brindar y su valioso tiempo. Esta es una gran oportunidad involucrarse en las actividades de la escuela.

Counselor Corner/ El rincón del consejero

Attention Current 7th Grade Students:

The Cooke Young Scholars Program is a selective, five-year, precollege scholarship for high-performing 7th graders with financial need.

Attention 8th Grade Students:

Morton West is hosting a Future Freshman Rally on December 1st.

Any questions regarding this information please contact the FMS Counselor.

Ms. Anthony ~ tanthony@bsd100.org



Atención a los estudiantes de 7º grado :

El Programa Cooke Young Scholars es una beca preuniversitaria selectiva de cinco años para estudiantes de séptimo grado de alto rendimiento con necesidades económicas..

Atención a los estudiantes de 8º grado:

Morton West será el anfitrión de un Future Freshman Rally el 1 de diciembre.

Cualquier pregunta con respecto a esta información por favor póngase en contacto con el consejero de FMS. Sra. Anthony ~ tanthony@bsd100.org

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

Fisher House

Veterans Donations to the Fisher House:

It's that time of year again - preparing for Veterans Day donations to the Fisher House at Hines Hospital. If you would like to donate, there will be a bin in the front hallway of Freedom for donations to be placed. For those of you who aren’t familiar, the Fisher House is like a little hotel for the families of Veterans to stay at while they are getting treatment. We will be collecting donations until Dec. 1st and then delivering them to the Fisher House.


Here is a list of the most needed items:

Paper towels

Toilet paper

Individually wrapped snacks

Fruit cups

Pudding cups

Microwaveable soups

Lysol disinfectant spray

Bathroom size disposable cups

Hot cups w/lids (such as Dixie)

Large size heavy duty paper plates


Donaciones de veteranos a la Casa Fisher:

Es esa época del año de nuevo - la preparación de las donaciones del Día de los Veteranos a la Casa Fisher en el Hospital Hines. Si usted desea donar, habrá un contenedor en el pasillo delantero de la Libertad para que las donaciones sean colocadas. Para aquellos que no están familiarizados, la Casa Fisher es como un pequeño hotel para que las familias de los Veteranos se queden mientras están recibiendo tratamiento. Estaremos recolectando donaciones hasta el 1 de diciembre y luego las entregaremos a la Casa Fisher.


Aquí hay una lista de los artículos más necesitados:

Toallas de papel

Papel higiénico

Bocadillos envueltos individualmente

Tazas de fruta

Vasos de pudín

Sopas para microondas

Spray desinfectante Lysol

Vasos desechables de baño

Vasos calientes con tapa (como los de Dixie)

Platos de papel resistentes de tamaño grande


WSC All-Conference Athletes/Atletas de la Conferencia WSC:

Freedom Middle School and the WSC Conference would like to congratulate the following student-athletes on being selected to the 2021 All-Conference Team


Varsity Boys Soccer - Alejandro Nava and Emilio Bracamontes

JV Boys Soccer – Arturo Chavez and Alexis Espinoza

Varsity Girls Basketball – Xochitl Rodriguez and Janessa Guerrero

JV Girls Basketball – Anabelle Bahamundi and Destiny Diaz

Varsity Girls Cross Country – Karina Estrada and Ilany Resendez

JV Girls Cross Country – Angelina Ramos and Camila Meza

JV Boys Cross Country – Ayden Moreno and Adriano Berdon

Varsity Boys Cross Country – Alex Rodriguez and Alex Valdez




La Escuela Secundaria Freedom y la Conferencia WSC desean felicitar a los siguientes estudiantes-atletas por haber sido seleccionados para el Equipo de la Conferencia 2021


Varsity Boys Soccer - Alejandro Nava y Emilio Bracamontes

Fútbol Masculino JV - Arturo Chavez y Alexis Espinoza

Baloncesto Femenino Varsity - Xochitl Rodriguez y Janessa Guerrero

JV Baloncesto Femenino - Anabelle Bahamundi y Destiny Diaz

Varsity Girls Cross Country - Karina Estrada y Ilany Resendez

JV Girls Cross Country - Angelina Ramos y Camila Meza

JV Cross Country Niños - Ayden Moreno y Adriano Berdon

Varsity Boys Cross Country - Alex Rodriguez y Alex Valdez

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

District 100 launches tutoring program/El Distrito 100 lanza programa de tutoría

District 100 is proud to announce our partnership with PAPER, a tutoring program available 24 hours a day, 7 days a week for all 3rd through 8th grade students. PAPER is a chat-based, on-line tutoring program that provides opportunities for students to receive feedback and support in multiple languages from highly-trained tutors in a variety of content areas. Beginning today, all students in grades 3-8 will have access to PAPER on their iPads and throughout the week, teachers will introduce students to the program and teach them how to access a live tutor. The attachments below provide some information for families about PAPER and you can also visit our website for additional information on the program.

District 100’s partnership with PAPER provides a valuable tool to support continuous learning and growth, and we encourage our 3rd through 8th grade students and families to take advantage of all the program has to offer.

Information Page

Online Learning Guide


El Distrito 100 se enorgullece en anunciar nuestra asociación con PAPER, un programa de tutoría disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana para todos los estudiantes de 3ro a 8vo grado. PAPER es un programa de tutoría en línea basado en “chat” que provee oportunidades para que los estudiantes reciban comentarios y apoyo en varios idiomas de parte de tutores altamente entrenados en una variedad de áreas de contenido. A partir de hoy, todos los estudiantes de 3-8 grado tendrán acceso a PAPER en sus iPads y a lo largo de la semana, los maestros presentarán el programa a los estudiantes y les enseñarán cómo acceder a un tutor en vivo. Los adjuntos debajo proveen información para las familias acerca de PAPER y usted también puede visitar nuestro sitio web por información adicional acerca del programa.

La asociación del Distrito 100 con PAPER provee una herramienta valiosa para apoyar el aprendizaje y el crecimiento continuo, y animamos a nuestros estudiantes de 3ro a 8vo grado a aprovechar todo lo que este programa tiene para ofrecer.

Página de información

Guía de aprendizaje en línea

Family Liaison/Representante para las Familias

Hello Freedom Families, my name is Emily Reyes and along with my job as the 6th grade school social worker, I am also serving in the role of Family Liaison for all grade levels. As the family liaison my goal is to increase the level of family participation at Freedom Middle School this year. Throughout the year I will be sending information to families regarding various programs and activities that are being held at Freedom, both through the school as well as through community partnerships. I have created several different “Remind” groups for you to sign up to receive information, based upon the grade level of your student(s) and your preferred language, English or Spanish. Please do not hesitate to reach out to me if you have any questions or concerns, or if you would be interested in learning how you can become more involved in your child’s time at Freedom this school year.


For families of 6th grade students with communication in English:

https://www.remind.com/join/ed6h3c9

For families of 7th grade students with communication in English:

https://www.remind.com/join/7fek8d4

For families of 8th grade students with communication in English:

https://www.remind.com/join/kbb2e2c


Hola familias de Freedom, mi nombre es Emily Reyes y junto con mi trabajo como trabajadora social de la escuela de 6º grado, también estoy sirviendo en el papel de representante para las familias para todos los niveles de grado. Como representante para las familias mi objetivo es aumentar el nivel de participación de la familia en la Escuela de Freedom este año. A través del año estaré enviando información a las familias con respecto a varios programas y actividades que se llevan a cabo en Freedom, tanto a través de la escuela, así como a través de asociaciones de la comunidad. He creado varios grupos diferentes de "Remind" para que usted se inscriba para recibir información, basado en el nivel de grado de su estudiante (s) y su idioma preferido, Inglés o Español. Por favor, no dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta o inquietud, o si está interesado en saber cómo puede participar más en el tiempo de su hijo en Freedom este año escolar.


Para las familias de estudiantes de 6º grado con comunicación en español:

https://www.remind.com/join/68fh96

Para las familias de estudiantes de 7º grado con comunicación en español:

https://www.remind.com/join/fkd67f6

Para las familias de estudiantes de 8º grado con comunicación en español:

https://www.remind.com/join/8b94k6

Freedom Drop Off and Pick Up/ Entrega y recogida de Freedom

Freedom Families,


For parents dropping off and picking up students; the bus lane and parking lot will be closed to vehicles during drop-off and pick-up. These areas will be blocked off and only busses will be allowed access to the bus lane.


If you are coming from south of the Burlington-Northern Railroad Tracks, we ask that you cross the tracks at East Avenue and proceed to 31st Street. Travel east on 31st Street to drop off students on 31st Street at Ridgeland, south of the viaduct. If you are coming from the north, please turn right/west onto 31st street and again, drop off the students on 31st street south of the viaduct.


We also ask that you do not park on the east side of Ridgeland, across from the school. It is unsafe for students to cross across Ridgeland in the middle of the block and they should only cross at the corner.


Thank you for your help in keeping our students as safe as possible during pick-up and drop-off times.



Para los padres que dejan y recogen a los estudiantes, el carril de autobús y el estacionamiento estarán cerrados a los vehículos durante la entrega y la recogida. Estas áreas estarán bloqueadas y solo los autobuses tendrán acceso al carril de autobuses.


Si viene desde el sur de Burlington-Northern Railroad Tracks (las vías del tren), le pedimos que cruce las vías en East Avenue y continúe hasta 31st Street. Diríjase hacia el Este por 31st Street para dejar a los estudiantes en 31st Street en Ridgeland, al sur del puente. Si viene del norte, gire a la derecha / oeste en la calle 31 y, nuevamente, deje a los estudiantes en la calle 31 al sur del puente.


También le pedimos que no se estacione en el lado este de Ridgeland, frente a la escuela. No es seguro para los estudiantes cruzar Ridgeland en el medio de la cuadra y solo deben cruzar en la esquina.


Gracias por su ayuda para mantener a nuestros estudiantes lo más seguros posible durante las horas de recogida y devolución.

Big picture

Student Uniforms / Uniformes de estudiantes

New to the uniform this year is that students are allowed to wear either khaki or black pants. Both the khaki and black pants need to be a khaki material; joggers, jeans and leggings are not allowed.


Lo nuevo en el uniforme de este año es que los estudiantes pueden usar pantalones color caqui o negros. Tanto los pantalones caqui como los negros deben ser de un material estilo caqui; No se permite usar joggers, jeans ni leggings.

Big picture

P.E. Uniforms/ Uniforme de educación física

Students will wear P.E. uniforms beginning September 7th. P.E. uniforms are for sale in the Freedom Office.


Los estudiantes comenzarán a usar P.E. uniformes el 7 de septiembre. .Los uniformes de educación física están a la venta en la Oficina de Freedom.



  • PE Shirt/Camisa de educación física - $6
  • PE Shorts/Pantalones cortos de educación física- $9
  • Sweatshirt with no hood/Sudadera sin capucha - $15
  • Sweatshirt with hood/Sudadera con capucha - $20
  • Sweatpants/Pantalones deportivos- $5

Self-Certification & Health Check/Autocertificación y chequeo de salud


In order to enter Freedom, all students’ families will need to have completed the self-certification email through Raptor. This email will be sent to all families each evening before school. Students must be in good standing via the self-certification app.


Families of any student whose self-certification is not complete will be notified and the certification will need to be done . In addition, a phone call home will be made for any student who does not pass the temperature screening/health check and the student will need to be picked up immediately.




Para ingresar a Freedom, todas las familias de los estudiantes deberán haber completado el correo electrónico de autocertificación a través de Raptor. Este correo electrónico se enviará a todas las familias cada noche antes de clases. Los estudiantes deben estar en forma saludable a través de la aplicación de autocertificación.


Se notificará a las familias de cualquier estudiante cuya autocertificación no esté completa y se deberá completar el formulario de preguntas en el correo electrónico. Además, se hará una llamada telefónica a casa para cualquier estudiante que no pase la prueba de temperatura / control de salud y el estudiante deberá ser recogido de inmediato.

Rapid Covid Testing /Pruebas para el COVID

Freedom Families,


Just a reminder we do have Rapid Covid Testing available for FREE to all our students at Freedom. Testing is done as a drive through service, no need to leave your car and results are available in 15 minutes. If a student is experiencing symptoms and you would like them to get tested, please reach out to the School Nurse to get scheduled.


Thank you!


Familias de Freedom,

Recordatorio, tenemos pruebas para el COVID disponible GRATIS para todos los estudiantes en Freedom. El servicio es por carro no tienen que entrar a la escuela y los resultados son en 15 minutos. Si su estudiante tiene sintomas y quiere que se le haga la prueba, por favor llame a la enfermera de la escuela para hacer una cita.

Gracias

Letter from the Nurse/Carta de la Enfermera

Big picture
Big picture

Student Schedule / Horario estudiantil

Big picture

A & B Days and Bell Schedule / Días A & B y horario de campana

Here is a Calendar with A and B days along with the Daily Bell Schedule. We will make updates to this document when we move to Hybrid Learning.


Aquí hay un calendario con los días A y B junto con el horario de timbre diario. Actualizaremos este documento cuando pasemos al aprendizaje híbrido.

Headphones added to supply list / Auriculares agregados a la lista de suministros

We have updated the student supply list to include headphones with a microphone. These will allow students to more clearly communicate with their teachers and peers. The supply list is linked below.


Hemos actualizado la lista de útiles para estudiantes para incluir auriculares con micrófono. Esto permitirá a los estudiantes comunicarse más claramente con sus profesores y compañeros. La lista de suministros está vinculada a continuación.


Supply List

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

Report Bullying / Informar el acoso

Please use the Stop!t App to report bulling anonymously. Students can use it to report behaviors they see in person or online.


Utilice la aplicación Stop!t para denunciar el acoso de forma anónima. Los estudiantes pueden usarlo para informar los comportamientos que ven en persona o en línea.

Big picture
Big picture