Presidential Meadows Elementary

May Newsletter/Noticias 2022

International Baccalaureate Primary Years Program

Big picture

Programa de Educación Internacional del Bachillerato

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

Scholars who are BALANCED understand the importance of balancing different aspects of their lives—intellectual, physical, and emotional—to achieve well-being for themselves and others. They recognize their interdependence with other people and with the world in which we live.

  • Encourage your child to participate in a wide variety of structured activities.
  • Generally active kids should take time for quiet reading or reflection; students who spend a lot of time drawing or reading, should be encouraged to also exercise and play.
  • Role model this attribute. Spend time as a parent or family doing many different things.


Estudiantes que son EQUILIBRADOS entienden la importancia del equilibrio físico, mental y emocional para lograr el bienestar propio y el de los demás. Reconocemos nuestra interdependencia con respecto a otras personas y al mundo en que vivimos.

  • Anime a su hijo a participar en una amplia variedad de actividades estructuradas.
  • Durante un tiempo menos estructurado, también tenga en cuenta las actividades en las que participa su hijo.
  • Modele este atributo. Pase tiempo como padre o familia haciendo muchas cosas diferentes.

Click on picture to listen to book. Haga clic en la foto para escuchar el libro.

Scholars who are RISK-TAKERS approach uncertainty with forethought and determination; they work independently and cooperatively to explore new ideas and innovative strategies. They are resourceful and resilient in the face of challenges and change.

  • Spend one recess with someone they might not usually play with
  • Try an activity they haven’t tried before
  • Be careful to explain to your child the difference between being a risk-taker by trying new things and doing dangerous things.


Los estudiantes que TOMAN RIESGOS tienen el atrevimiento de probar cosas nuevas. Intentan resolver problemas de muchas formas. Tienen la valentía de decirle a la gente lo que creen que es correcto.

  • Si su hijo se siente incómodo por intentar algo, anímelo a intentarlo y luego reflexione sobre si le gustó la actividad y cómo se sintió al intentar algo nuevo
  • Es posible que su hijo desee establecer algunas metas a corto plazo. Considere actividades que lo hacen nerviosos. Su hijo puede fijarse la meta de ofrecer una opinión en clase o pasar un recreo con alguien con quien no suele jugar.
  • Tenga cuidado de explicarle a su hijo la diferencia entre tomar riesgos al intentar cosas nuevas y hacer cosas peligrosas.


Click on picture to listen to book. Haga clic en la foto para escuchar el libro.

Students who are PRINCIPLED have a sense of fairness and are honest with themselves and with others. They understand that sometimes there are rules and they follow them. They have an understanding of moral reasoning.


  • Involve your child in deciding on the rules for a game or activity and then ensure that they stick to the ones that have been decided upon.
  • Encourage your child to play games that involve teams. Discuss with your child the qualities of a team player.
  • When playing a game, don’t change the rules or let your child win. Being a gracious loser is just as important as being a good winner.



Los estudiantes que tienen ÍNTEGROS tienen un sentido de justicia y son honestos con ellos mismos y con los demás. Entienden que a veces hay reglas y las siguen. Tienen una comprensión del razonamiento moral.


  • Involucre a su hijo en la decisión de las reglas de un juego o actividad y luego asegúrese de que se adhieran a las que se han decidido.
  • Anime a su hijo a jugar juegos que involucren equipos. Hable con su hijo sobre las cualidades de un jugador de equipo.
  • Cuando juegue, no cambie las reglas ni deje que su hijo gane. Ser un buen perdedor es tan importante como ser un buen ganador.


Click on picture to listen to book. Haga clic en la foto para escuchar el libro.

Scholars who are INQUIRERS are curious about the world. They can conduct research independently. They love learning and discovering new things and will carry this love of learning with them throughout life.


  • Encourage areas of your child’s interest by visiting the library to borrow books that explore these topics.
  • Develop an understanding of the Internet. Work with your son or daughter when the Internet is being used and try to instill the understanding that some Internet sites are not reputable.
  • Model being an inquirer. Admit when you don’t know the answer to a problem or a question and seek out answers in front of your child.



Los estudiantes que son INDAGADORES sienten curiosidad por el mundo. Pueden realizar investigaciones de forma independiente. Les encanta aprender y descubrir cosas nuevas y llevarán este amor por aprender con ellos durante toda la vida.


  • Fomente las áreas de interés de su hijo visitando la biblioteca para pedir prestados libros que exploran estos temas.
  • Desarrolle una comprensión de Internet. Trabaje con su hijo o hija cuando se esté utilizando Internet y trate de inculcar el entendimiento de que algunos sitios de Internet no tienen buena reputación.
  • Modele siendo un investigador. Admita cuando no sepa la respuesta a un problema o una pregunta y busque respuestas frente a su hijo.


Click on picture to listen to book. Haga clic en la foto para escuchar el libro.

Big picture
Big picture
Big picture

May 1st Principal Appreciation Day Dia de Agradecimiento al Directora

May 1st and everyday, PME appreciates Mrs. Guyton for being our leader!

El dia 1o de mayo y todos los días, ¡PME le agradece a la Directora Guyton por ser nuestro lider!

Big picture

Principal's Coffee/Cafe con la Directora

May 4th at 8 am in Parent Room, 117. Hope to see you there! Coffee/light breakfast provided.


4 de mayo a las 8 am en el Salon de los Padres, 117. ¡Los esperamos! Cafe y desayuno ligero.

Big picture
Big picture

May 2-6 Teacher Appreciation Week Semana de Agradecimiento al Maestro

Big picture
Big picture

EATING WITH YOUR SCHOLAR/COMIENDO CON SU ESTUDIANTE

  • PME families are welcomed to come and eat lunch with their scholar beginning May 4th.
  • You must sign up through SIGNUP GENIUS-LINK WILL BE SENT VIA TALKING POINTS
  • PME will be closed to visitors the week of May 9th due to STAAR testing.
  • At this point of time, only 1 adult per scholar will be able to have lunch.
  • Reminder, if you or any family member has had lunch with your scholar already, you will have to wait at least two weeks to sign up again.



  • Familias de PME son bienvenidos a venir a comer con su estudiante empezando el 4 de mayo.
  • Tiene que inscribirse por el enlace SIGNUP GENIUS-EL ENLACE SERÁ ENVIADO POR TALKING POINTS
  • La semana del 9 de mayo, la escuela estara cerrada a visitantes por los exámenes STAAR.
  • En este momento, solo 1 adulto por estudiante cada dos semanas puede venir a la hora de la comida.
  • Recuerden si usted o algún miembro de la familia ya a almorzado con su hijo, tendrá que esperar al menos dos semanas para inscribirse nuevamente.

May 6th Nurses Day Dia de la Enfermera

We greatly appreciate our Nurse Cheryl!

¡Apreciamos mucho a nuestra Enfermera Cheryl!

Big picture

May 6th School Lunch Hero Day/Dia de los Héroes del Almuerzo Escolar

PME appreciates Ms. Carmen and our cafeteria ladies, our School Lunch Heroes!

¡PME aprecia a la Sra. Carmen y nuestras señoras, nuestras heroes del almuerzo escolar!

Big picture

STAAR TESTING May 10-13/EXAMENES de STAAR 10 al 13 de mayo

Big picture
Big picture

2022-23 ENROLLMENT/INSCRIPCIONES PARA EL 2022-23

  • PME will assist families with NEW kindergarten to 5th grade student registrations on May 18th and June 6th from 4:30-7 pm.
  • Currently enrolled students, returning for the 22-23 school year DO NOT need to submit an application.
  • Students attending Pre K in Manor ISD DO NOT need to submit an application.
  • Please contact Cynthia Brown, PME Registrar, for more information.

Click on picture for MISD enrollment page.




  • PME ayudará a las familias con NUEVAS inscripciones de estudiantes de kinder a quinto grado el 18 de mayo y el 6 de junio de 4:30 a 7:00 pm.
  • Los estudiantes actualmente inscritos que regresaran para el año 22-23 NO necesitan una nueva solicitud.
  • Estudiantes actualmente inscritos en Pre-Kinder que regresaran para el año 22-23, NO necesitan una nueva solicitud.
  • Por favor de comunicarse con Cynthia Brown, Registradora de PME para mas informacion.

Haga clic en foto para pagina del distrito escolar para mas informacion.

KINDER Virtual Ceremony/Ceremonia Virtual para KINDER

Due to seating limitations, PME Kinder teachers and staff have decided to host a VIRTUAL end of the year award ceremony for Kinder scholars. Ceremony will be hosted via Facebook Live on @PMEEAGLES. https://www.facebook.com/PMEEagles/ Teachers will provide families with individual class times for ceremony.


Debido a limitaciones de asientos, las maestras de Kinder han decidido tener una ceremonia de fin de año VIRTUAL para nuestros estudiantes. Ceremonia sera por en vivo en Facebook en nuestra pagina @PMEEAGLES https://www.facebook.com/PMEEagles/ Maestras les darán los horarios para cada clase.

Big picture
Big picture

5th Grade Ceremony/Ceremonia de Quinto Grado

Our 5th grade scholars will celebrate their Promotion Ceremony on Wednesday, June 1st. More details on ceremony and their end of year celebration will be shared with families soon.


Nuestros estudiantes de quinto grado celebraran su Ceremonia de Promoción el miércoles, 1o de junio. Más detalles de su ceremonia y celebración será compartida con familias muy pronto.

Big picture
Big picture
Big picture

Presidential Meadows Elementary School

Camela Guyton, Principal

Colette Roland, Assistant Principal

Courtney Pegues, Assistant Principal