Irving Elementary Weekly Update

Week of September 13th, 2021

Big picture

Dear Irving Parents and Guardians

This year’s Curriculum Night is on Wednesday, September 15th. Teachers will have a virtual session and an in-person session for parents. The virtual session will begin at 6:00 PM in your teacher’s zoom room. You can access your teacher’s zoom room through your student’s clever page.


Our second session will be in person at 6:45 PM. The second session will also run for 30 minutes. Our second session, will run concurrently. Meaning, teachers will still have their zoom rooms open to allow parents to tune in remotely while an in-person session is also taking place.


Can't wait to see you all on Wednesday.


Mr. Stachura and Ms. Ziegler

_____________________________________________________________________________________________


La Noche del Currículo de este año es el miércoles 15 de septiembre. Los profesores tendrán una sesión virtual y una sesión presencial para los padres. La sesión virtual comenzará a las 6:00 p.m. en la sala de zoom de su maestro. Puede acceder a la sala de zoom de su profesor a través de la página inteligente de su alumno.


Nuestra segunda sesión será en persona a las 6:45 PM. La segunda sesión también durará 30 minutos. Nuestra segunda sesión se desarrollará al mismo tiempo. Es decir, los maestros todavía tendrán sus salas de zoom abiertas para permitir que los padres sintonicen de forma remota mientras también se lleva a cabo una sesión en persona.


No puedo esperar a verlos a todos el miércoles.


Sr. Stachura y Sra. Ziegler

Upcoming Events

Week of September 13th Map Testing

Curriculum Night September 15th @ 6:00 PM

Paint the Playground September 25th @ 12:00 PM

Bus Evacuation Drill Sept 27th

Oct 5th picture day, retake Nov 10th


Semana del 13 de septiembre Pruebas de mapas

Noche del plan de estudios 15 de septiembre a las 6:00 p.m.

Pinte el patio de juegos 25 de septiembre a las 12:00 p.m.

Simulacro de evacuación de autobuses 27 de septiembre

5 de octubre día de fotos, retomar el 10 de noviembre

NWEA MAP Assessment

We will be administering the NWEA MAP student growth assessments this week. MAP, or the Measure of Academic Progress, is a computerized adaptive test which helps teachers, parents, and administrators improve learning for all students and make informed decisions to promote a child's academic growth. Grades K-5 will be testing on Tuesday, Wednesday, and Thursday.


You can help your child do the best on his or her test by:


  • Having your child at school and on time
  • Making sure your child goes to bed early the night before testing
  • Providing breakfast at home or making sure they eat breakfast at school
  • Letting your child know that you have confidence in his or her ability to do his or her best
  • Advising your child not to worry about the test- just do the best he or she can
  • Making sure your child brings their fully charged iPAD

________________________________________________________________________________________


Evaluación del mapa NWEA


Esta semana administraremos las últimas evaluaciones de crecimiento estudiantil de NWEA MAP. MAP, o la Medida de Progreso Académico, es una prueba de adaptación computarizada que ayuda a los maestros, padres y administradores a mejorar el aprendizaje para todos los estudiantes y tomar decisiones informadas para promover el crecimiento académico de un niño. Los grados K-5 se realizarán los martes, miércoles y jueves.


Puede ayudar a su hijo a hacer lo mejor en su prueba al:


  • Tener a su hijo en la escuela y a tiempo
  • Asegurarse de que su hijo se acueste temprano la noche antes de la prueba
  • Ofrecer desayuno en casa o asegurarse de que desayunen en la escuela
  • Dejarle saber a su hijo que tiene confianza en su capacidad para hacer lo mejor que pueda
  • Aconsejar a su hijo que no se preocupe por la prueba, simplemente haga lo mejor que pueda
  • Asegurarse de que su hijo lleve su iPAD completamente cargado

When to Stay Home From School

Big picture
Big picture

Face Mask Reminders

Wearing face masks consistently and correctly is a key strategy to slow the spread of COVID-19 in our schools. Below are a few important reminders for students, staff, and families:


  • The face-covering should cover the mouth and nose at all times. The CDC Use of Face Coverings provides helpful explanations about the use and care of face coverings.
  • Bandanas, masks with valves, and gaiters are not allowed in District 100 schools, as they allow for leakage of aerosolized droplets.
  • District 100 expects all students and staff to bring and wear their own cloth or disposable masks whenever possible and appropriate. Anyone who forgets their reusable mask will be provided a disposable mask. If possible, students should
    keep a second cloth mask with their belongings.

____________________________________________________________________________________________



Usar máscaras faciales de manera constante y correcta es una estrategia clave para frenar la propagación de COVID-19 en nuestras escuelas. A continuación, se incluyen algunos recordatorios importantes para los estudiantes, el personal y las familias:



  • La cubierta facial debe cubrir la boca y la nariz en todo momento. El uso de cubiertas faciales de los CDC proporciona explicaciones útiles sobre el uso y cuidado de las cubiertas faciales.
  • No se permiten pañuelos, máscaras con válvulas y polainas en las escuelas del Distrito 100, ya que permiten la fuga de gotitas en aerosol.
  • El Distrito 100 espera que todos los estudiantes y el personal traigan y usen su propia tela o máscaras desechables siempre que sea posible y apropiado. Cualquiera que olvide su mascarilla reutilizable recibirá una mascarilla desechable. Si es posible, los estudiantes deben Mantenga una segunda máscara de tela con sus pertenencias.

Celebrate Irving Staff

Families, have you noticed an Irving teacher or staff member who deserves a compliment or a thank you? Has this person made a difference for your child? Please share the reason in a brief email to me (mstachura@bsd100.org) so that we may recognize and thank them!


Familias, ¿han notado un maestro o miembro del personal de Irving que merece un cumplido o un agradecimiento? ¿Esta persona ha hecho una diferencia para su hijo? Por favor, comparta el motivo en un breve correo electrónico (mstachura@bsd100.org) para que podamos reconocerlos y agradecerles.

September Breakfast and Lunch Menus

Big picture
Big picture

Paint the Playground

Big picture

Calendars

Big picture
Big picture

YMCA

Big picture
Big picture

Berwyn Recreation Flyers

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture