All Saints Weekly Witness
February 14, 2017/ 14 febrero 2017
UNIFORM UPDATE/ ACTUALIZACION DEL UNIFORME
Happy Valentine's Day to you all! I hope this newsletter finds you well. Over the past couple of months we have heard your feedback in a variety of different forums over concerns with our current uniform provider Parker with respect to cost, quality, and customer service at their storefront. In response to these concerns, we reached out and met with Parker to give them the opportunity to address them. However, after meeting with them, we felt that we needed to begin to research and meet with representatives from different uniform companies to open bidding for a new uniform supplier. Our initial search narrowed the companies down two and a uniform committee made up of parents and staff was created to view the samples, proposed pricing, and give their overall feedback on the providers. After much discernment and weighing out the strengths of each company, I am excited to announce that we have decided to move our uniform provider to Mills Uniform Company beginning for next school year. Mills offered many strengths including lifetime warranty of each piece, cost savings on many of our current uniform items, and our own store within their storefront. I invite you all to come and meet the Mills representative tomorrow. If you are unable to attend, we will be sending out more information about Mills and who the transition will happen.
In Christ,
Ms. Prado
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Queridas familias,
Feliz Día de San Valentín a todos! Espero que este boletín los encuentre bien. En los últimos dos meses hemos escuchado sus comentarios en una variedad de diferentes foros sobre preocupaciones con nuestro proveedor actual de uniformes de Parker con respecto al costo, calidad y servicio al cliente en su tienda. En respuesta a estas preocupaciones, llegamos y nos reunimos con Parker para darles la oportunidad de abordarlos. Sin embargo, después de reunirnos con ellos, sentimos que necesitábamos comenzar a investigar y reunirnos con representantes de diferentes empresas de uniforme para abrir licitaciones para un nuevo proveedor de uniformes. Nuestra búsqueda inicial redujo las empresas por dos y un comité uniforme formado por padres y personal fue creado para ver las muestras, los precios propuestos y dar su opinión general sobre los proveedores. Después de mucho discernimiento y ponderando las fortalezas de cada empresa, estoy emocionado de anunciar que hemos decidido trasladar a nuestro proveedor de uniformes a Mills Uniform Company a partir del próximo año escolar. Mills ofreció muchas ventajas, incluyendo la garantía de por vida de cada pieza, ahorro de costos en muchos de nuestros artículos de uniforme actuales y nuestra propia tienda dentro de su tienda. Los invito a todos a venir a conocer al representante de Mills mañana. Si no puede asistir, le enviaremos más información sobre Mills y la transición.
En Cristo,
Sra. Prado
- Coffee Hour with the Pastor & Principal-next meeting is scheduled for Wednesday, 2/15 @ 8:30am in the school cafeteria. We will be discussing the decision of the Uniform Search Committee and be presenting information about next school year's uniform vendor. If you are unable to attend, we will also be sending home the information as well.
- La Hora del Café con el Pastor y Principal-la próxima reunión está programada para el miércoles, 2/15 @ 8:30 am en la cafetería de la escuela. Estaremos discutiendo la decisión del Comité de Búsqueda de Uniformes y presentaremos información sobre el vendedor de uniformes del próximo año escolar. Si no puede asistir, también enviaremos la información a su domicilio.
- Chocolate Sales- Get ready to sell chocolates! The chocolate form will be sent home next week if you would like to sale chocolate. ALL MONIES MUST BE TURNED IN BY 4PM ON 3/24 TO BE CONSIDERED FOR THE INCENTIVES AND PRIZES.
- Ventas de chocolate- ¡Prepárate para vender chocolates! La forma de chocolate sera enviada a casa esta semana que viene si gustarian vender chocolate. TODO EL DINERO DEBE SER ENTREGADO PARA LAS 4PM EL 3/24 PARA SER CONSIDERADO PARA LOS INCENTIVOS Y PREMIOS.
- Need tax help?? Please check out the information in the link below for the VITA program
- ¿Necesita ayuda fiscal? Por favor, consulte la información en el enlace de abajo para el programa VITA
- Parents Prayer Group- The parents of All Saints invite you to join them for a prayer's group that will happen on Thursdays after morning prayer in the cafeteria.
- Grupo de oración de padres- Los padres de Todos los Santos los invitan a unirse a ellos para el grupo de oración que va a pasar después de la oración de los jueves por la mañana en la cafetería.
February Lunch Menu/ Menú del almuerzo de febrero
Kuddos to Arianna Resendiz and Sabrina Solis for a wonderful Family Dance event/ Gracias a Arianna Resendiz y Sabrina Solis por un maravilloso baile de familia
Student Council will be collecting socks for their sock drive. Please help in donating a pair of socks to benefit / El Consejo de Estudiantes estará recolectando calcetines para su unidad de calcetín. Por favor, ayuda en la donación de un par de calcetines en beneficio
We are in need of copy paper for teachers. If you are able to donate paper, please turn in your receipt and we will sign off on volunteers hours for you. Remember every $15 equals 1 hour./ Necesitamos papel de copia para profesores. Si usted puede donar papel, por favor entregue su recibo y nosotros firmaremos en las horas de los voluntarios para usted. Recuerde que cada $ 15 equivale a 1 hora.
Boxtops, Caprisuns, & Coke Tabs ( turn in to classroom teacher/favor de entregar al maestro)
All Volunteers must be approved and in good standing with the Safe & Sacred Program. To take the class, CLICK HERE
Todos los voluntarios deben ser aprobados y tener su documentación de Ambiente Seguro vigente. Para tomar la clase , CLIC AQUÍ
It's time to start registering for Raiders on the Run! Remember each family is required to sign up 2 participants/¡Es hora de comenzar a registrarse para Raiders on the Run! Recuerda que cada familia tiene que inscribir a 2 participantes
De Leon, Carmen, 7th grade 2/18
Ramirez, Cinthia 5th grade 2/19
All Saints Catholic School
Email: vrangel@ascsfw.org
Website: www.ascsfw.org
Location: 2006 N Houston St, Fort Worth, TX, United States
Phone: 817-624-2670
Facebook: facebook.com/ascsfw
2/15
Dress for Success Day
Vestirse para el éxito
2/17
No School, 2/17- Just a reminder that there will be no school on Friday, 10/28. This is a professional development day for the teachers.
No hay clases, 2/17-Sólo un recordatorio de que no habrá escuela el viernes 10/28. Este es un día de desarrollo profesional para los maestros.
Mission/Misión
Proporcionar una educación Católica con una fundación de ministerio , respeto , y excelencia académica a una comunidad de familias diversas .