Gryphon Parent Post

Publicación principal de Gryphon November 30th

Week of November 30th

Leadership Team Message

Hello Gryphon Families,


Welcome back! We hope you enjoyed the break and got to spend time loving on your friends and family whether in-person or virtually. As we embark on a short time before we go on winter break, we are excited to welcome scholars back into our virtual classrooms. Let's maximize every moment!


We know that consistency is important for our scholars, and we ask that you partner with us to keep our scholars schedules as consistent as possible while they are home. Our teachers have done an incredible job pivoting their instructional plans with two days notice and creating schedules with your scholar in mind. Please help us by adhering to them.


With all the planning we've done, we know there will be kinks as our whole school transitions to virtual learning for these next two weeks. That's what happens when we start new things, right? Please know that we will need you to show our staff grace as we navigate this shift. We are working tirelessly to provide you the best experience through various changes. Together, like always, we will make this the most wonderful time of the year!


Please join us at the VIP Parent Meeting TODAY, December 1st on Zoom at 5:30PM. We can't wait to catch up and update you on some festive fun we have in store.



-Peak Leadership Team

Mensaje del equipo de liderazgo

Hola familias de Gryphon,



¡Dar una buena acogida! Esperamos que haya disfrutado del descanso y haya pasado tiempo amando a sus amigos y familiares, ya sea en persona o virtualmente. A medida que nos embarcamos poco antes de irnos de vacaciones de invierno, estamos emocionados de dar la bienvenida a los estudiantes a nuestras aulas virtuales. ¡Maximicemos cada momento!



Sabemos que la consistencia es importante para nuestros estudiantes, y le pedimos que se asocie con nosotros para mantener los horarios de nuestros estudiantes lo más consistentes posible mientras están en casa. Nuestros maestros han hecho un trabajo increíble cambiando sus planes de instrucción con dos días de anticipación y creando horarios con su estudiante en mente. Ayúdanos adhiriéndonos a ellos.



Con toda la planificación que hemos hecho, sabemos que habrá problemas a medida que toda nuestra escuela haga la transición al aprendizaje virtual durante las próximas dos semanas. Eso es lo que pasa cuando empezamos cosas nuevas, ¿verdad? Tenga en cuenta que necesitaremos que muestre gracia a nuestro personal mientras navegamos en este turno. Trabajamos incansablemente para brindarle la mejor experiencia a través de varios cambios. ¡Juntos, como siempre, haremos de esta la época más maravillosa del año!



Únase a nosotros en la reunión de padres VIP HOY, 1 de diciembre en Zoom a las 5:30 PM. Estamos ansiosos por ponerte al día y ponerte al día sobre la diversión festiva que tenemos preparada.



-Equipo de liderazgo pico

Uplift Family Reminders for Virtual Learning (Nov. 30-Dec. 11)


  • First and foremost, this is not an extended Thanksgiving break. All scholars will be expected to log in virtually every day and complete assignments as provided by their teachers.
  • In-person and hybrid scholars will be sent home with their devices and any materials they will need for the two weeks after Thanksgiving break.
  • Scholars will have “live” online instruction from their teacher from 8am-noon each day and then will have time in the afternoon for lunch, recess/ screen break, and independent assignments.
  • Attendance will be taken and grades will be assigned.
  • Scholars are expected to attend “virtual school” every day for the full “live” online instruction period.
  • During these two weeks, your scholar must still complete their daily Luminaire screen. If your child tests positive for COVID during these two weeks, you must let your child’s school know.
  • Scholars will have the opportunity to pick up meals during this two-week period from select sites. A separate email has been sent out with this information.
  • We will allow our MS and HS sports teams to continue their on-site practice and games during these two weeks.
  • We will not offer aftercare or any other extracurricular activities during these 2 weeks.
  • We will offer COVID test dates for staff and scholars upon returning. A separate email has been sent out with more information on those days/ times.



Should you encounter any technical issue during these two weeks, please reach out to edtech@uplifteducation.org with a detailed message about your issue, and our IT team will get back to you as soon as possible.


Thank you for your patience and support,

Yasmin Bhatia
Uplift Education CEO

Uplift Family Reminders for Virtual Learning (30 de noviembre al 11 de diciembre)


  • En primer lugar, estas no son unas vacaciones prolongadas del Día de Acción de Gracias. Se espera que todos los estudiantes inicien sesión virtualmente todos los días y completen los trabajos proporcionadas por sus maestros.
  • Los estudiantes en persona e híbridos serán enviados a casa con sus dispositivos y cualquier material que necesiten durante las dos semanas después de las vacaciones de Acción de Gracias.
  • ·Los estudiantes tendrán instrucción en línea "en vivo" de su maestro de 8am-mediodía cada día y luego tendrán tiempo por la tarde para el almuerzo, recreo / descanso de pantalla, y trabajos independientes.
  • Los estudiantes pueden iniciar sesión en Schoology y otras plataformas yendo a https://launchpad.classlink.com/uplift
  • Se tomará asistencia y se asignarán calificaciones.
  • Se espera que los estudiantes asistan a la "escuela virtual" todos los días durante el período completo de instrucción en línea "en vivo".
  • Durante estas dos semanas, su estudiante todavía debe completar su autoevaluación diaria de Luminare. Si su hijo resulta positivo de tener COVID durante estas dos semanas, usted debe informar a la escuela de su hijo.
  • Los estudiantes tendrán la oportunidad de recoger las comidas durante este período de dos semanas de sitios selectos. Se ha enviado un correo electrónico independiente con esta información.
  • Permitiremos que nuestros equipos deportivos de MS y HS continúen su práctica y juegos durante estas dos semanas.
  • No ofreceremos cuidado después de la escuela ni ninguna otra actividad extracurricular durante estas 2 semanas.
  • Ofreceremos fechas de prueba COVID para el personal y los académicos al regresar. Se ha enviado un correo electrónico separado con más información sobre esos días/ horas.



Si encuentra algún problema técnico durante estas dos semanas, póngase en contacto con edtech@uplifteducation.org con un mensaje detallado sobre su problema, y nuestro equipo de IT se pondrá en contacto con usted lo más pronto posible.


Gracias por su paciencia y apoyo,

Yasmin Bhatia
CEO de Uplift Education

Meal Pick-Up

Uplift Families-

We hope you and your family are having a wonderful Thanksgiving break! For the two weeks following the holiday, starting on Monday, November 30 and continuing until Friday, December 11, we are offering our curbside meal pick up time from 10:30 am - 12:30 pm. We will be offering breakfast and lunch during that 2-hour window every weekday.


The daily menu can be found here: https://www.uplifteducation.org/Page/16826.


Uplift Peak is a meal pick-up campus from 10:30AM-12:30PM.

Recogida de Comidas

Familias de Uplift


¡Esperamos que usted y su familia estén pasando unas maravillosas vacaciones de Acción de Gracias! Durante las dos semanas siguientes al feriado, comenzando el lunes 30 de noviembre y continuando hasta el viernes 11 de diciembre, ofrecemos nuestro horario de recogida de comidas en la acera de 10:30 am a 12:30 pm. Ofreceremos desayuno y almuerzo durante ese período de 2 horas todos los días de la semana.


El menú diario se puede encontrar aquí: https://www.uplifteducation.org/Page/16826.


Uplift Peak es un campus de recogida de comida de 10:30AM- 12:30PM.

Updated Parent Calendars

Progress Reports- Sent Home on November 20th


Progress Reports were sent home in person or through email on Friday, November 20th. Remember that this is meant to give you a pulse check on how your scholar is doing. This is NOT a final grade. If your scholar has a low grade, please do the following:

  1. Look on Schoology for any missing assignments and have your scholar complete them.
  2. Look on Schoology for any assignments where your scholar earned a low grade and communicate with your scholar’s teacher to redo the assignment.
  3. Reach out to your scholars teacher through Email or Schoology to see how else your scholar can improve their grade.
  4. If you are having trouble reaching the teacher, this might happen because some teachers have duplicate Schoology accounts and they cannot see your message. If that is the case, reach out to Ms. Curran (mcurran@uplifteducation.org) or Ms. Marshall (tmarshall@uplifteducation.org) and we can assist you.

Informes de progreso enviados a casa el 20 de noviembre

Los informes de progreso se enviaron a casa en persona o por correo electrónico el viernes 20 de noviembre. Recuerde que esto tiene la intención de darle un control de pulso sobre cómo le está yendo a su estudiante. Esta NO es una calificación final. Si su estudiante tiene una calificación baja, haga lo siguiente:


1. Busque en Schoology cualquier tarea que falte y pídale a su alumno que la complete.

2. Busque en Schoology cualquier tarea en la que su alumno haya obtenido una calificación baja y comuníquese con el maestro de su alumno para rehacer la tarea.

3. Comuníquese con el maestro de su estudiante a través del correo electrónico o Schoology para ver de qué otra manera su estudiante puede mejorar su calificación.

4. Si tiene problemas para comunicarse con el maestro, esto podría suceder porque algunos maestros tienen cuentas de Schoology duplicadas y no pueden ver su mensaje. Si ese es el caso, comuníquese con la Sra. Curran (mcurran@uplifteducation.org) o la Sra. Marshall (tmarshall@uplifteducation.org) y podemos ayudarlo.

Big picture

Join us this Tuesday! We want to hear from you.

Join us on zoom for a primary parent meeting on December 1st from 5:30-6:30PM. Use the short link bit.ly/peakparent or the full link below.


Join Zoom Meeting

https://zoom-uplifteducation-org.zoom.us/j/85004434167?pwd=a2tNRHNzZlRCMDFPTStBN0JTTmtwUT09


Meeting ID: 850 0443 4167

Passcode: peak


Topics for Discussion

Teacher Appreciation

Winter Family Night

Learning Choice Survey

Parent Input (What’s going well? What can we improve?)

Update on Mrs. Harper

¡Únase a nosotros este martes! Queremos escuchar de ti.

Únase a nosotros en zoom para una reunión principal de padres el 1 de diciembre de 5: 30-6: 30PM. Utilice el enlace corto bit.ly/peakparent o el enlace completo a continuación.


Join Zoom Meeting

https://zoom-uplifteducation-org.zoom.us/j/85004434167?pwd=a2tNRHNzZlRCMDFPTStBN0JTTmtwUT09


Meeting ID: 850 0443 4167

Passcode: peak



Temas de discusion

Apreciación del maestro

Noche familiar de invierno

Encuesta de elección de aprendizaje

Opinión de los padres (¿Qué va bien? ¿Qué podemos mejorar?)

Actualización sobre la Sra. Harper

Winter Family Fest

Big picture
Big picture

Repeated Information

ESL Program Updates

Hello families! Please ensure that if you received a form to accept ESL services for your scholar you turn it back in to lhenderson@uplifteducation.org . It is so important that we get our scholars they support they need. We cannot move forward without these forms. Thank you for your swift cooperation! These are needed ASAP.


Dear Parents and Families,

The English as a Second Language team has partnered with the Road to College and Career team to create a presentation specifically for our parents of English Learners. During this live presentation you will receive information on how Uplift is helping to prepare your scholar for life beyond Uplift, how you can support them, and testimonials from former Uplift scholars. Please register for one of the following presentations with the zoom link below.


Monday, November 30th at 6:00PM:

Register in advance for this meeting:

https://zoom-uplifteducation-org.zoom.us/meeting/register/tZctce-srDIpHNCspgiy6V3ki3po1PKz7rIJ

After registering, you will receive a confirmation email containing information about joining the meeting.

We hope to see you soon.

- Uplift's ESL Team

Actualizaciones del programa de ESL

¡Hola familias! Asegúrese de que si recibió un formulario para aceptar los servicios de ESL para su estudiante, lo devuelva a lhenderson@uplifteducation.org. Es muy importante que obtengamos el apoyo de nuestros estudiantes que necesitan. No podemos avanzar sin estas formas. ¡Gracias por su rápida cooperación! Estos son necesarios lo antes posible.


Estimados padres y familias:


El equipo de inglés como segundo idioma se ha asociado con el equipo de Road to College and Career para crear una presentación específicamente para nuestros padres de estudiantes de inglés. Durante esta presentación en vivo, recibirá información sobre cómo Uplift está ayudando a preparar a su académico para la vida más allá de Uplift, cómo puede apoyarlos y testimonios de antiguos académicos de Uplift. Regístrese para una de las siguientes presentaciones con el enlace de zoom a continuación.



Después de registrarse, recibirá un correo electrónico de confirmación con información sobre cómo unirse a la reunión.


Lunes 30 de noviembre a las 6:00 PM:

Regístrese con anticipación para esta reunión:


https://zoom-uplifteducation-org.zoom.us/meeting/register/tZctce-srDIpHNCspgiy6V3ki3po1PKz7rIJ


Después de registrarse, recibirá un correo electrónico de confirmación con información sobre cómo unirse a la reunión.

Esperamos verte pronto.

- Equipo de ESL de Uplift

Big picture
Big picture

Can I join the virtual class if my scholar is sick?

The only scholars who are allowed to join the virtual classroom are those that have been given permission from our school nurse and school leadership. If your scholar is scheduled to be in-person, please follow regular absence procedures. If you decide to keep them home because they are experiencing non-covid related symptoms, they would not join a virtual classroom. Please submit excuse notes to our office staff.

¿Puedo unirme a la clase virtual si mi estudiante está enfermo?

Los únicos estudiantes que pueden unirse al aula virtual son aquellos que han recibido permiso de la enfermera de la escuela y el liderazgo escolar. Si su estudiante está programado para estar en persona, siga los procedimientos regulares de ausencia. Si decide mantenerlos en casa porque experimentan síntomas no relacionados con el covid, no se unirán a un aula virtual. Envíe notas de excusa a nuestro personal de oficina.
Big picture

Luminare or Daily Questionnaire

Parents this MUST be:


  • completed EVERYDAY before you enter the carline.
  • ready to say the "animal/insect" of the day!
  • Please be honest with your questionnaire we must ALL do our part to keep us ALL Safe!

Luminaria o cuestionario diario

Padres, esto DEBE ser:


* completado TODOS LOS DÍAS antes de ingresar a la línea del automóvil.

* listo para decir el "animal / insecto" del día!

* ¡Sea honesto con su cuestionario, TODOS debemos ser muy serios para mantenernos a TODOS seguros!

Big picture

Learning Options & Attendance

The learning option choices can not be changed from day to day. Our safety plan and rosters are built off of specific numbers for virtual, hybrid, and in-person scholars. PLEASE adhere to your current option that is on file.



  • If your scholar is hybrid, they must come to school on the days given and log on to their zoom call on the other days. They can not get on the virtual call on a day they are supposed to be in school.
  • If your scholar's learning option is in-person they must come to school daily.
  • If your scholar has to stay home due to a red screening, you will receive information as to how your scholar will proceed.



Everyday attendance for your scholar is VERY important! You must ensure that scholars are present!

Opciones de aprendizaje y asistencia


Las opciones de opciones de aprendizaje no se pueden cambiar de un día a otro. Nuestro plan de seguridad y nuestras listas se basan en números específicos para académicos virtuales, híbridos y presenciales. POR FAVOR adhiérase a su opción actual que está registrada.


Si su estudiante es híbrido, debe venir a la escuela los días indicados e iniciar sesión en su llamada de zoom los otros días. No pueden acceder a la llamada virtual el día que se supone que deben estar en la escuela.


Si la opción de aprendizaje de su estudiante es en persona, debe venir a la escuela todos los días.


Si su estudiante tiene que quedarse en casa debido a una pantalla roja, recibirá información sobre cómo procederá su estudiante.


¡La asistencia diaria de su estudiante es MUY importante! ¡Debes asegurarte de que los estudiantes estén presentes!

Big picture

Fresh Produce

In partnership with the MINT Foundation, the Melville Family Foundation and Albertsons, we have a series of 10 community food distributions taking place at The MINT Foundation starting Saturday, October 3, 9am-11am, and continuing on the 1st and 3rd Saturdays of each month until February 20. Families will have the chance to receive fresh produce, shelf stable food items and school supplies as well (while supplies last). Fliers are attached.
En asociación con la Fundación MINT, la Fundación de la Familia Melville y Albertsons, tenemos una serie de 10 distribuciones de alimentos a la comunidad que se llevan a cabo en la Fundación MINT a partir del sábado 3 de octubre de 9 a.m. a 11 a.m. y continúan el primer y tercer sábado de cada mes. hasta el 20 de febrero. Las familias tendrán la oportunidad de recibir productos frescos, alimentos estables y útiles escolares también (hasta agotar existencias). Se adjuntan folletos.

Symptom awareness and daily health screenings

In order to ensure the safety and well-being of all of our Uplift students, staff, and families, we ask that you have your student (s) stay home if he or anyone else in his immediate family exhibits any of the following symptoms :


  • Fever or chills
  • Cough
  • Shortness of breath or trouble breathing
  • Muscle or body aches
  • Headache
  • Sore throat
  • Stuffy or runny nose
  • Stomachache


I want to emphasize that you always wear your mask while on campus, stress the importance of social distancing, and frequent hand washing. When all people wear their masks correctly (mouth and nose covered) AND are socially distanced, the risk of spreading COVID (even if one person is positive) is drastically reduced. Therefore, we ask our staff to be on the lookout for social distancing and wearing masks for us, each other, and with our students. Together, we can reduce the spread of COVID on our campuses!

Academics and families will be able to proactively report any symptoms to us by using Luminare's Quickscreen, a web-based application that allows users to self-test for COVID-19 symptoms in themselves and at home.

Luminare Quickscreen is not something you have to download, it will send you an email with a link to the questionnaire to the address we have on file. If you want the email to be sent to a different email address, please contact your school to update it.

Families can also use a QR code to access the questionnaire. If you don't have a QR app downloaded, just open the camera on your smartphone and hover it over the QR code on one of the signs you can find on your campus. Click on the link that appears and complete the questionnaire.



We also have a link available for you to log in daily. Save this link as one of your favorites: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening. If you are a parent, guardian or volunteer who is a visitor on campus, you will need to complete the same process using the steps mentioned above or by going to the following link: https://checkforcorona.com/uplift-visitors # / put on screen.

Both staff and students must "pass" the self-assessment screen before they can enter campus. Completing the questionnaire takes less than a minute and can be done on your computer, tablet, or smartphone. Once you have completed the questionnaire for your scholar (s), it will inform you of what to do. A "green" response means you are ready to go and can come to campus. A "red" response means there are potential COVID-19 risks present and you will be asked to keep your students home, log into the virtual learning platform and a member of the Uplift team will contact you to check on how you are and provide additional guidance for a safe return in person.

Click this link for the full guide, FAQs, and a video on how to use the app.

Health assessment software gives us confidence that we are doing our part to help safeguard the health and safety of our students.

Concienciación de los síntomas y exámenes de salud diarios

Con el fin de garantizar la seguridad y el bienestar de todos nuestros estudiantes, personal y familias de Uplift, le pedimos que haga que su estudiante (s) se quede en casa si él o cualquier otra persona de su familia inmediata presenta alguno de los siguientes síntomas :

  • Fiebre o escalofríos
  • Tos
  • Falta de aire o dificultad para respirar.
  • Dolores musculares o corporales
  • Dolor de cabeza
  • Dolor de garganta
  • Congestión o secreción nasal.
  • Dolor de barriga

Quiero enfatizar que siempre use su máscara mientras esté en el campus, enfatizar la importancia del distanciamiento social y lavarse las manos con frecuencia. Cuando todas las personas usan sus máscaras correctamente (la boca y la nariz cubiertas) Y están socialmente distanciadas, el riesgo de propagar COVID (incluso si una persona es positiva) se reduce drásticamente. Por lo tanto, le pedimos a nuestro personal que esté atento al distanciamiento social y al uso de máscaras para nosotros, entre nosotros y con nuestros estudiantes. ¡Juntos, podemos reducir la propagación de COVID en nuestros campus!

Los académicos y las familias podrán informarnos de cualquier síntoma de manera proactiva mediante el uso de Quickscreen de Luminare, una aplicación basada en la web que permite a los usuarios autocomprobar los síntomas de COVID-19 en ellos mismos y en su hogar.

Quickscreen de Luminare, no es algo que tenga que descargar, sino que le enviará un correo electrónico con un enlace al cuestionario a la dirección que tenemos registrada. Si desea que el correo electrónico se envíe a una dirección de correo electrónico diferente, comuníquese con su escuela para actualizarlo.

Las familias también pueden usar un código QR para acceder al cuestionario. Si no tiene una aplicación QR descargada, simplemente abra la cámara en su teléfono inteligente y colóquela sobre el código QR de uno de los carteles que podrá encontrar en su campus. Haga clic en el enlace que aparece y complete el cuestionario.



También tenemos un enlace disponible para que inicie sesión diariamente. Guarde este enlace como uno de sus favoritos: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening. Si usted es un padre, tutor o voluntario que es un visitante en el campus, deberá completar el mismo proceso utilizando los pasos mencionados anteriormente o yendo al siguiente enlace: https://checkforcorona.com/uplift-visitors #/poner en pantalla.

Tanto el personal como los estudiantes deben "pasar" la pantalla de autoevaluación antes de poder ingresar al campus. Completar el cuestionario toma menos de un minuto y se puede hacer en su computadora, tableta o teléfono inteligente. Una vez que haya completado el cuestionario para su (s) académico (es), le informará sobre qué hacer. Una respuesta "verde" significa que está listo para ir y puede venir al campus. Una respuesta "roja" significa que hay riesgos potenciales de COVID-19 presentes y se le pedirá que mantenga a sus estudiantes en casa, inicie sesión en la plataforma de aprendizaje virtual y un miembro del equipo de Uplift se comunicará con usted para verificar cómo está y brindar orientación adicional para un regreso seguro en persona.

Haga clic en este enlace para ver la guía completa, las preguntas frecuentes y un video sobre cómo usar la aplicación.

El software de evaluación de la salud nos da la confianza de que estamos haciendo nuestra parte para ayudar a salvaguardar la salud y la seguridad de nuestros estudiantes.

Dress code

As a reminder in-person scholars must be in uniform: (Patches are not required)


  • Monday: white shirts only blue or khaki bottoms(pants or skirts)
  • Tues-Thursday: red shirts only with blue or khaki bottom(pants or skirts)
  • Friday: red shirt or a college or peak spirit shirt with jeans/blue or khaki bottoms
  • shoes: no loud/neon colors, or lights.

Código de vestimenta

Como recordatorio, los estudiantes en persona deben usar uniforme: (no se requieren parches)


Lunes: camisas blancas solo pantalones azules o caqui (pantalones o faldas)

Martes a jueves: camisas rojas solo con fondo azul o caqui (pantalones o faldas)

Viernes: camisa roja o una camisa de espíritu universitario o pico con jeans / pantalones azules o caqui

zapatos: sin colores fuertes / neón o luces.

YOUR DAILY CHECKLIST


We are taking every precaution we can to minimize the health risk to our scholars and staff, but we need the partnership of ALL of our families to make our return to in-person and hybrid learning as safe and successful as possible.

We ask that every family follow the checklist below every day.

BEFORE SCHOOL:

Complete the health screening on Quickscreen by Luminare
Access link here: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening

Check your scholar’s temperature if you have a thermometer

Wash your hands thoroughly with soap and water for at least 20 seconds.

SU LISTA DE VERIFICACIÓN DIARIA

Estamos tomando todas las precauciones posibles para minimizar el riesgo de salud de nuestros estudiantes y personal, pero necesitamos la colaboración de TODAS nuestras familias para que nuestro regreso al aprendizaje en persona e híbrido sea lo más seguro y exitoso posible.


Pedimos que todas las familias sigan la siguiente lista de verificación todos los días.

ANTES DE LA ESCUELA:

Complete el examen de salud en Quickscreen de Luminare

Enlace de acceso aquí: https://checkforcorona.com/uplift-students#/screening

Verifique la temperatura de su estudiante si tiene un termómetro

Lávese bien las manos con agua y jabón durante al menos 20 segundos.

Send us photos! I want to add photos to our memo of scholars. If you catch your scholar fully engaged and doing great work, snap a picture and send to leadership at tmarshall@uplifteducation.org

¡Envíame fotos! Quiero agregar fotos a nuestro memorando de académicos. Entonces, si ve a su académico completamente comprometido y haciendo un gran trabajo, tome una foto y envíemela a tmarshall@uplifteducation.org

Peak Primary Leadership