PLA@103 Phalen Family News

PLA@103 Phalen Falcons at Francis Scott Key

Big picture

October 30, 2020 PLA@103 News

Move your clocks back an hour on Sunday!

Tuesday, November 3- At-Home E-Learning ONLY- No Scholars at School

E-Learning ONLY on Tuesday, November 3

Scholars will be engaged in e-learning AT HOME on Tuesday, November 3. No scholars will be in the building. Your child's teacher will provide information regarding that day's e-learning.


Los estudiantes participarán en el aprendizaje electrónico EN CASA el martes 3 de noviembre. No habrá estudiantes en el edificio. El maestro de su hijo le proporcionará información sobre el aprendizaje electrónico de ese día.

Please go vote on November 3!

Helpful Tips for Drop-Off and Pick-Up

- For safety reasons, scholars should not be dropped off or picked up in the grassy area.

- Scholars should ONLY be dropped off at the circle drive.

- Scholars will not be allowed to walk past the sidewalk into the grassy area at dismissal (scholars must wait until their ride has pulled up to the sidewalk area)

- Please do not cut line or drive past the staff member taking car rider numbers

- YOUR SCHOLAR'S SAFETY IS OUR TOP PRIORITY and WE NEED YOUR COOPERATION.


- Por razones de seguridad, no se debe dejar ni recoger a los estudiantes en el área de césped.

- Los estudiantes SOLAMENTE deben dejarse en la entrada circular.

- A los estudiantes no se les permitirá caminar más allá de la acera hacia el área de césped en la salida (los estudiantes deben esperar hasta que su vehículo llegue al área de la acera)

- No corte la línea ni conduzca más allá del miembro del personal que lleva los números de los pasajeros del automóvil

- LA SEGURIDAD DE SU ESTUDIANTE ES NUESTRA PRINCIPAL PRIORIDAD y NECESITAMOS SU COOPERACIÓN.

PLA@103 Awards Day

On Thursday and Friday, we had our Awards Ceremonies. Due to current restrictions, we couldn't invite parents into the building. However, we recorded the ceremonies for each grade level.

Please find the correct grade level to view at the link HERE. (2nd, Kdg., and 6th will be added after their ceremonies today)


El jueves y viernes tuvimos nuestras Ceremonias de Premiación. Debido a las restricciones actuales, no pudimos invitar a los padres al edificio. Sin embargo, registramos las ceremonias para cada nivel de grado. Encuentre el nivel de grado correcto para verlo en el enlace AQUÍ. (2nd, Kindergarten, 6th se agregarán después de sus ceremonias de hoy.)

Important Information

*Please have your car rider at school at 7:20 so they can get breakfast and not miss instructional time.

*Please pick up your car rider at 2:15. Have your number ready! The line moves pretty quickly.

*If you need to change the way your scholar is getting home, you MUST contact the office by noon. 317-226-4103 (Ask the teacher if you do not know your child's car rider number.)

*If your scholar is a BUS RIDER, they need to be at their bus stop 10 minutes before the assigned time. The bus may arrive ten minutes before and up to ten minutes after.


* Por favor tenga a su conductor en la escuela a las 7:20 para que puedan desayunar y no perder tiempo de instrucción.

* Por favor, recoja al pasajero de su automóvil a las 2:15. ¡Ten tu número listo! La línea se mueve bastante rápido.

* Si necesita cambiar la forma en que su estudiante regresa a casa, DEBE comunicarse con la oficina antes del mediodía. 317-226-4103 (Pregúntele al maestro si no sabe el número del pasajero en automóvil de su hijo).

* Si su estudiante es un VIAJERO DE AUTOBÚS, debe estar en su parada de autobús 10 minutos antes de la hora asignada. El autobús puede llegar diez minutos antes y hasta diez minutos después.

4th graders will take the IREAD test

During the week of Nov. 2-6, our 4th graders will take the IREAD test that they missed in the spring due to the school shutting down.


Durante la semana del 2 al 6 de noviembre, nuestros estudiantes de 4º grado tomarán el examen IREAD que se perdieron en la primavera debido al cierre de la escuela.

Important Dates

UPCOMING DATES TO REMEMBER:

* November 3- e-learning; no scholars in the building

* November 11- early dismissal at 11:00 a.m.

* November 24- early dismissal at 11:00 a.m.

* December 2- early dismissal at 11:00 a.m.

* December 18- early dismissal at 11:00 a.m.


PRÓXIMAS FECHAS PARA RECORDAR:

* 3 de noviembre e-learning; no hay eruditos en el edificio

* 11 de noviembre: salida anticipada a las 11:00 a.m.

* 24 de noviembre: salida anticipada a las 11:00 a.m.

* 2 de diciembre salida anticipada a las 11:00 a.m.

* 18 de diciembre: salida anticipada a las 11:00 a.m.

DRESS CODE

Below is the PLA Organization UNIFORM POLICY/DRESS CODE. This is the expectation for all scholars. If you need assistance, please reach out to your scholar's teacher.


A continuación se muestra la POLÍTICA DE UNIFORME DE LA Organización PLA / CÓDIGO DE VESTIMENTA. Esta es la expectativa de todos los estudiosos. Si necesita ayuda, comuníquese con el maestro de su escolar.

Big picture
Big picture

Information families/scholars NEED TO KNOW!

*School starts at 7:20am. (see below for arrival information)

*DO NOT drop your scholar off before 7:20am. We do not have the personnel to monitor for behavior and social distancing before 7:20am.

*SCHOLARS SHOULD BRING THEIR DEVICES TO SCHOOL DAILY. Devices MUST be charged overnight at home.

*Use the front circle drive ONLY (for car riders) DO NOT drop scholars off anywhere else.

*Parents, do not leave your car unless requested by staff.

*All scholars will enter the FRONT door ONLY.

*NO visitors can enter the building. Staff and scholars ONLY.

*Temperatures will be taken at car drop off (scholars with temperatures (and their siblings) won't be allowed to stay)

*Masks are REQUIRED throughout the school day (with the exception of lunch)

*Scholars can bring water bottles to school. They can refill at school at the refill station. They cannot drink from the water fountain.

*PARENTS...PLEASE let your scholar/teacher know how they are getting home on the first day. EVERY scholar and teacher should know exactly how the scholar is to get home each day.

*Dismissal is at 2:15pm. Please be on time! (see below for more info)

*Contact Nurse Sara about medication concerns (see below for more info)

*PLEASE be patient as we adjust to this new routine.


Vea a continuación la información para grupos Rojo / Gris no todos los estudiantes estarán EN el edificio el 12 de octubre)

* La escuela comienza a las 7:20 am. (ver más abajo la información de llegada)

* LOS ESTUDIANTES DEBEN TRAER SUS DISPOSITIVOS (IPAD/CHROMEBOOK) A LA ESCUELA DIARIAMENTE. Los dispositivos DEBEN cargarse durante la noche en casa.

* Utilice SOLAMENTE círculo enfrente (para conductores de automóviles).

* Padres, no dejen su automóvil a menos que lo solicite el personal.

* Todos los estudiantes entrarán SOLAMENTE por la puerta DELANTERA.

* NINGÚN visitante puede ingresar al edificio. ÚNICAMENTE personal y estudiantes.

* Las temperaturas se tomarán al dejar el auto (los estudiantes con temperaturas no podrán quedarse)

* Se REQUIEREN mascarillas durante el día escolar (con la excepción del almuerzo)

*Los estudiantes pueden traer botellas de agua a la escuela. Pueden recargar en la escuela en la estación de carga. No pueden beber de la fuente de agua.

* PADRES ... POR FAVOR, informe a su estudiante / maestro cómo van a llegar a casa el primer día. CADA alumno y maestro debe saber exactamente cómo va a regresar el alumno a casa cada día.

* La salida es a las 2:15 pm. ¡Por favor, sea puntual! (ver más abajo para más información)

* Comuníquese con la enfermera Sara si tiene inquietudes sobre medicamentos (consulte más abajo para obtener más información)

* POR FAVOR tengamos paciencia mientras nos adaptamos a esta nueva rutina.



To see the PLA@103 Student Handbook, please click here--> bit.ly/103StudentHandbook

Para ver el manuel de estudiantes de PLA@103, por favor apache aqui bit.ly/103StudentHandbook

ARRIVAL INFORMATION

Informacion de llegada

* Arrival is at 7:20am

* Car riders- use the circle drive only

* Parents- stay in the car unless requested by staff

* All students will also get their temperature checked as they enter the building (if they have a temperature, they will be directed to the nurse and parents will be called to pick them up)

*Masks are REQUIRED (from home or the ones we provide...the school masks will be left at school)

*Please be patient as we all adjust to a new routine.


* La escuela abre a las 7:20 am

* Alumnos en automóvil: Use solo el lado del círculo.

* Padres: Permanezcan en el automóvil a menos que el personal lo solicite.

* A todos los estudiantes también se les controlará la temperatura cuando ingresen al edificio (si tienen temperatura, serán dirigidos a la enfermera y se llamará a los padres para que los recojan)

* Se REQUIEREN mascarillas (de casa o las que proporcionamos ... las máscaras de la escuela se dejarán en la escuela)

* Tenga paciencia mientras todos nos adaptamos a una nueva rutina.

DISMISSAL INFORMATION

Información de despido

Walkers- will be dismissed to walk home. Scholars should leave the school grounds and go directly home.

Bus riders- will be dismissed by bus. Masks are required on the bus.

Car riders- Be in line to pick up your scholar at 2:15pm.

*if you had a car rider number last year, you will likely have the same number this year

*if you did not have a car rider number last year, you will be assigned a new one this year

*you will show/tell your number to the staff members on duty, they will call for the scholar(s), scholars will leave their classroom and come out to your vehicle

*Please be patient as we all adjust to a new routine


Alumnos a pie: Se les permitirá caminar a casa. Los estudiantes deben dejar el terreno de la escuela e ir directamente a casa.

Alumnos en el autobús: Serán enviados en autobús. Se requieren máscaras en el autobús.

Alumnos en automóvil: haga fila para recoger a su estudiante a las 2:15 pm.

* Si hubiera tenido un número de conductor de automóvil el año pasado, es probable que tuviera el mismo número este año.

* Si no tenía un número de conductor de automóvil el año pasado, se le asignará uno nuevo este año.

* Mostrará / dirá su número al personal de la escuela, ellos llamarán a los estudiantes, los estudiantes saldrán de su salón de clases y saldrán a su vehículo.

* Tenga paciencia ya que todos nos adaptamos a una nueva rutina.

Spirit Days at PLA@103

Your scholar can show their school spirit on the following school spirit wear days:


Hat Day on November 6

Red, White, and Blue Day on November 11

Favorite Sports Team on November 24

Favorite College on December 4

Hawaiian Day on December 11

Stuffed Animal Day on December 18

FROM NURSE SARA

If your scholars present with COVID symptoms, they will be sent home from school for 10 days unless they can provide a doctor's note or negative COVID test. Please see the screening tools below or at the following links in ENGLISH and SPANISH. (Click on the images below to make them bigger)

Si sus estudiantes presentan síntomas de COVID, serán enviados a casa desde la escuela durante 10 días a menos que puedan proporcionar una nota del médico o una prueba de COVID negativa. Consulte las herramientas de selección a continuación o en los siguientes enlaces en INGLÉS y ESPAÑOL. (Haga clic en las imágenes de abajo para agrandarlas)


Letter from Nurse Sara in ENGLISH.

Carta de la Nurse Sara en SPANISH.


Also from Nurse Sara:

All new and returning scholars need health consent forms completed to be seen in the clinic for health conditions. If your child has any medical conditions or needs to receive any type of medication /medical care while at school please contact the school to set up an appointment with Nurse Sara or Mr. Orlando to fill out paperwork. If your child has asthma and needs nebulizer treatments they will NOT be administered during this school year due to COVID, please contact Nurse Sara to discuss options 317-226-4103. Providers can fax health/action plans and or doctors notes to 317-226-3730, ATT: Nurse Sara. (Nebulizer letter HERE)


Todos los estudiantes nuevos y que regresan necesitan formularios de consentimiento de salud completados para ser atendidos en la clínica por problemas de salud. Si su hijo tiene alguna condición médica o necesita recibir algún tipo de medicamento / atención médica mientras está en la escuela, comuníquese con la escuela para programar una cita con la enfermera Sara o el Sr. Orlando para completar el papeleo. Si su hijo tiene asma y necesita tratamientos con nebulizador, NO se le administrarán durante este año escolar debido al COVID, comuníquese con la enfermera Sara para discutir las opciones 317-226-4103. Los proveedores pueden enviar por fax los planes de acción / salud o las notas de los médicos al 317-226-3730, ATT: Nurse Sara.

PLA@103 2020-2021 Goals

Academic Goals:

  • By the end of the 2020-21 school year, IREAD 3 pass rate will increase from 60% to 75% for all non special education and ELL scholars who have been enrolled for a minimum of 162 days.

  • By the end of the 2020-21 school year, scholars will average one year of growth in reading from BOY to EOY on NWEA.

  • By the end of the 2020-21 school year, ILEARN scores will increase in math 3-5%.

Behavior Goal:

  • By the end of the 2020-2021 school year, staff will use Kickboard and Classroom Incentives from 8% to 38% of the time as identified by survey data and can be seen through lower referral data.

Staff Development Goal:

  • By the end of the 2020-21 school year, classroom teachers' average score on Domain 2 (Virtual): Student Engagement and Effective Lesson Components of the Coaching Cycle will grow 8-10% from BOY to EOY.



Metas académicas:

Para el final del año escolar 2020-21, el porcentaje de aprobación de IREAD 3 aumentará del 60% al 75% para todos los estudiantes de educación no especial y estudiantes ELL que hayan estado inscritos durante un mínimo de 162 días.


Al final del año escolar 2020-21, los estudiantes promediarán un año de crecimiento en lectura de Comienzo a Fin del Año en NWEA.


Al final del año escolar 2020-21, los puntajes de ILEARN aumentarán en matemáticas 3-5%.


Objetivo de comportamiento:

Para el final del año escolar 2020-2021, el personal usará los incentivos de Kickboard y Classroom del 8% al 38% del tiempo, según identificado por los datos de la encuesta y se puede ver a través de datos de referencia más bajos.


Objetivo de desarrollo del personal de la escuela:

Para el final del año escolar 2020-21, el puntaje promedio de los maestros en el Dominio 2 (virtual): Participación del estudiante y componentes de lecciones efectivas del ciclo de entrenamiento crecerá un 8-10% del Comienzo a Fin del Año Escolar.

From Nurse Sara

All new and returning scholars need health consent forms completed to be seen in the clinic for health conditions. If your child has any medical conditions or needs to receive any type of medication /medical care while at school please contact the school to set up an appointment with Nurse Sara or Mr. Orlando to fill out paperwork. If your child has asthma and needs nebulizer treatments they will NOT be administered during this school year due to COVID, please contact Nurse Sara to discuss options 317-226-4103. Providers can fax health/action plans and or doctors notes to 317-226-3730, ATT: Nurse Sara. (Nebulizer letter HERE)


Todos los estudiantes nuevos y que regresan necesitan formularios de consentimiento de salud completados para ser atendidos en la clínica por problemas de salud. Si su hijo tiene alguna condición médica o necesita recibir algún tipo de medicamento / atención médica mientras está en la escuela, comuníquese con la escuela para programar una cita con la enfermera Sara o el Sr. Orlando para completar el papeleo. Si su hijo tiene asma y necesita tratamientos con nebulizador, NO se le administrarán durante este año escolar debido al COVID, comuníquese con la enfermera Sara para discutir las opciones 317-226-4103. Los proveedores pueden enviar por fax los planes de acción / salud o las notas de los médicos al 317-226-3730, ATT: Nurse Sara.

MORE INFO!

PLA@103 Website- Be sure to visit the PLA@103 website! 103.PhalenAcademies.org

You will find a place to submit tips and kudos, the mobile app, calendar, e-learning info, etc.


If you need help with devices or enrollment or similar, please use the following contact information:

Email- Helpdesk@PhalenAcademies.org

Call- 888-655-0777

Submit a ticket: https://helpdesk.phalenacademies.org/knowledge


La página electrónica de PLA@103. Asegúrese de visitar la página de PLA@103 en 103.PhalenAcademies.org. Encontrará un lugar para ideas y felicitaciones, la aplicación móvil, calendario, información de estudios en línea, etc.


Si necesita ayuda con aparatos electronicos o inscripción, puede contactarse con nosotros de la siguiente forma:

Correo electrónico- Helpdesk@PhalenAcademies.org

Tel- 888-655-0777


Someter un ticket: https://helpdesk.phalenacademies.org/knowledge

Stay in touch!

Parents/Families,

It is imperative that the school and your scholar(s) teacher(s) have a way to contact you.

Please be sure the school has your updated phone and email address.

You may update/submit information--> CLICK HERE


Padres/Familias,

Es imperativo que la escuela y el (los) maestro (s) escolar (es) tengan una forma de comunicarse con usted.

Por favor asegúrese que la escuela tenga su teléfono actual y su correo electrónico Puede someter esa informacion haga clic aqui

FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA!

Connect with PLA@103 on our NEW social media:

Facebook- facebook.com/pla103phalenfalcons

Twitter- twitter.com/pla103phalenfa1

Instagram- instagram.com/PLA103PhalenFalcons/

Have Questions? Contact Us Today!

Follow PLA@103 on Instagram!

PLA@103 is an A-rated, tuition-free public school serving grades K-6. As your neighborhood innovation school on the Far Eastside, we love working with our parents and scholars to help them master key academic skills, and demonstrate strong character, as exhibited by: honesty, service to others, a superior work ethic, and a strong vision for and belief in their futures.