
Bear Tracks Volume 12
Piper School Newsletter-Boletín de la escuela Piper
Sorry... no pets on school grounds.
Perdón. No se permiten mascotas en zonas escolares.
October 28, 2022/ 28 de Octubre del 2022.
Important Dates/ Dias Importantes
Costume Parade/ Desfile de Disfraces de Halloween:
October 31/ 31 de Octubre
2:00 pm
More details about the parade location route coming out Monday!/ Mas detalles sobre la ruta del desfile vendran el lunes!
PTO Meeting/ Junta del PTO:
November 1/ Noviembre 1
6:30 pm
Piper Gym
Cherrydale Fundraiser/ Recaudacion de Fondos Cherrydale
Ends November 4th/ Termina el 4 de Noviembre
All orders are due on/Todas las ordenes vencen el 11/4
November 5th PTO Kickball Charity Event/ 5 de Noviembre Evento Benéfico de Kickball del PTO:
To Benefit Thumbuddy Special/ A Beneficio de Thumbuddy Special
Location: Janura Park Diamonds/ Lugar: Parque Janura Diamonds
10:00 am Student Game
11:00 am Teacher Game
Parent- Teacher Conferences/ Conferencias de Padres y Maestros:
November 7th/ 7 de Noviembre
12:45 pm - 3:45 pm / 4:30 pm-7:00 pm
Family Art Night/ Noche de Arte en Familia
November 15/ 15 de Noviembre
More details to come soon! / Pronto vendran mas detalles!
Dear Piper Families,
October 31st will be a special day at Piper. Children will be allowed to dress in costume, teachers will be doing some fun Fall activities, and we will have a parade at 2:00 pm with dismissal at 3 pm.
In order to ensure that children get to/from school safely and preserve part of the academic day, we have established the following guidelines:
-Students may wear their complete costume to school for the entire day. They will not be able to take it off and change into different clothes.
-Students will be allowed to wear face paint or color their hair as part of their costumes. Students must arrive like this; they cannot apply make up or color hair at school.
-Costume masks can not be worn during school, but may be worn during the parade.
-Toy weapons or fake blood will not be allowed as part of a costume.
-Shoes must be worn at all times (gym shoes are recommended).
-No edible items can be given out at school. If you want to send a treat, please ask your child to give it to their teacher upon arrival.
-Students are not required to dress in costumes or participate in the activities.
Please let your child’s teacher know if your child does not participate in Halloween activities. Fall activities may be arranged for the class. Students not participating in the parade will have an alternative activity to do. All students should attend school on Oct. 31.
Estimadas familias de Piper,
El 31 de octubre será un día especial en Piper. Los niños podrán vestirse con disfraces y los maestros harán algunas actividades divertidas de otoño. Tendremos un desfile a las 2:00 pm, con salida a las 3 pm.
Con el fin de garantizar que los niños lleguen a la escuela de forma segura y conserven parte del día académico, hemos establecido las siguientes pautas:
-Los estudiantes tendrán puesto su disfraz completo en la escuela durante todo el día. No podrán quitárselo y ponerse ropa diferente.
-Los estudiantes podrán usar pintura facial o teñirse el cabello como parte de sus disfraces. Los estudiantes deben llegar así; no pueden maquillarse ni teñirse el cabello en la escuela.
-Las máscaras de disfraces no se pueden usar durante la escuela, pero se pueden usar durante el desfile.
-No se permitirán armas de juguete o sangre falsa como parte de un disfraz.
-Se deben llevar zapatos en todo momento (se recomiendan zapatos de gimnasia).
-No se puede traer artículos comestibles a la escuela. Si desea enviar un regalo, pídale a su hijo que se lo entregue a su maestro al llegar.
-Los estudiantes no están obligados a vestirse con disfraces o participar en las actividades.
Informe al maestro de su hijo si su hijo no participa en las actividades de Halloween. Se pueden organizar actividades de otoño para la clase. Los estudiantes que no participen en el desfile tendrán una actividad alternativa que realizar. Todos los estudiantes deben asistir a la escuela el 31 de octubre.
We are pleased to inform you that Piper Elementary School received a designation of “Commendable”.
As Dr. Havis shared:
We hold high expectations for all students and believe every student can meet or
exceed grade level expectations with the right supports. This year’s report card data
reflects positive growth in academic progress and highlights areas for continuous
improvement for our district. Student outcomes across the district, the state and
country have yet to return to pre-pandemic levels and we recognize that focusing on
providing rigorous instruction and social-emotional support is essential to ensure our
students reach their greatest academic potential. The partnership we have with our
families only strengthens our ability to meet the needs of students and we appreciate
your continued support in your child’s education.
Please visit the Illinois Report Card website for more information on District 100 and
your child’s school. We will also share the Illinois School Report Card information in a
presentation at the Board of Education meeting on November 16, 2022.
Nos complace en informarle que la Escuela Primaria Piper recibio una designación de
“Recomendable”.
Y como nos compártio la Dr. Havis:
Tenemos grandes expectativas para todos los estudiantes y creemos que cada
estudiante puede alcanzar o exceder las expectativas del nivel de grado con los apoyos
correctos. Los datos de la boleta de calificaciones de este año reflejan un crecimiento
positivo en el progreso académico y destaca las áreas para mejoras continuas para
nuestro distrito. Los resultados de los estudiantes en el distrito, el estado y el país aún
tienen que regresar a los niveles pre pandémicos y reconocemos que enfocándonos en
proveer instrucción rigurosa y apoyo socioemocional es esencial para asegurar que
nuestros estudiantes alcancen su potencial académico más alto. La asociación que
tenemos con nuestras familias sólo refuerza nuestra habilidad de satisfacer las
necesidades de nuestros estudiantes y apreciamos su apoyo continuo en la educación
de su hijo/a.
Por favor visite el sitio web de la Boleta de Calificaciones de Illinois por más información
sobre el Distrito 100 y la escuela de su hijo/a. También compartiremos la información de
la Boleta de Calificaciones de Illinois en una presentación en la reunión del Consejo de
Educación el 15 de noviembre de 2022.
PLEASE return your kickball sign up form Monday! ¡POR FAVOR devuelva su formulario de registro de kickball el lunes!
Thank you to Mayra Rosas and the Piper PTO for the Day of the Dead workshop last Friday!
Gracias a la señora Mayra Rosas y al PTO por el taller de Dia de Muertos el viernes pasado!
Thank you to Ms. Gonzalez-Smith for sharing her culture and the holiday of The Day of the Dead with our students. She shared that on this holiday we remember our ancestors by making an ofrenda with their picture. Families talk about our loss, which can make us both sad and happy as we remember their time with us.
Gracias a la Sra. González-Smith por compartir su cultura y la festividad del Día de los Muertos con nuestros estudiantes. Ella compartió cómo en este día festivo recordamos a nuestros antepasados haciendo una ofrenda con su foto y hablamos de ellos y podemos sentirnos libres de hablar sobre esta pérdida que nos entristece y nos alegra al recordar su tiempo con nosotros.
Please bring photos to place on our ofrenda to remember your family members on Monday and Tuesday!
El lunes y martes, por favor, trae fotos para poner en la ofrenda y recordar a tus seres queridos!
Securly Device Monitor
Securly- A device safety monitoring system
D100 uses the Securly system to oversee searches on our iPads and block unallowed searches. Mr. Paris or I talk to the child after we get an alert and then contact parent. Lately, we have received many notifications about a blocked site named DeviantArt. DeviantArt describes itself this way, “Founded in August 2000, DeviantArt is the largest online social network for artists and art enthusiasts, and a platform for emerging and established artists to exhibit, promote, and share their works with an enthusiastic, art-centric community.”
When children search and click on images, which are appropriate for K-5 students, it can lead them to this site, which is blocked by Securly and D100.
I wanted to bring this to your attention because when talking with parents they shared that the iPads issued by D100 keep kids from this site. However, when children are clicking images on their own devices or parents' devices away from school, you may want to take care to monitor for this site.
Any questions. Please reach out!
esimpson@bsd100.org or 708-303-4505 or SeeSaw
Securly- Un sistema de monitoreo de seguridad de dispositivos
Distrito 100 usa el sistema Securly para supervisar las búsquedas en nuestras tabletas y bloquear las búsquedas no permitidas. El Sr. Paris o yo hablamos con el estudiante despues de recibir una alerta y tambien contactamos a los padres. Últimamente, hemos recibido muchas notificaciones sobre un sitio bloqueado llamado DeviantArt. DeviantArt se describe a sí mismo de esta manera: “Fundada en agosto del 2000, DeviantArt es la red social en línea más grande para artistas y entusiastas del arte, y una plataforma para que artistas nuevos y establecidos exhiban, promuevan y compartan sus obras con una comunidad entusiasta centrada en el arte. .”
Cuando los niños buscan y hacen clic en imágenes que son apropiadas para estudiantes de K-5, pueden llevarlos a este sitio, que está bloqueado por Securly y el Distrito 100.
Quiero dejarle saber sobre esto porque al hablar con los padres, compartieron que las tabletas proporcionadas por Distrito 100 mantienen a los niños alejados de este sitio. Sin embargo, cuando los niños hacen clic en las imágenes en sus propios dispositivos o en los dispositivos de los padres fuera de la escuela, es posible que desee controlar este sitio.
Si tiene usted preguntas, por favor comuníquese conmigo!
esimpson@bsd100.org telefono: (708)303-4505 o por SeeSaw
Winter is Coming!/ Ya Viene el Invierno!
If you would like assistance getting winter apparel (coat, gloves, hats) for your child, Piper School has many here to give away from the Enchanted Backpack donation. Please contact Nicole Vega Lara (social worker) at 708-303-4525 or nvega@bsd100.org for more information and to share sizes , etc. Let’s stay warm out there!
Si desea ayuda para obtener ropa de invierno (abrigo, guantes, sombreros) para su hijo, la escuela Piper tiene muchos aquí para regalar de la donación de Enchanted Backpack. Comuníquese con Nicole Vega Lara (trabajadora social) al 708-303-4525 o nvega@bsd100.org para obtener más información y compartir tamaños, etc. ¡Mantengámonos abrigados afuera!
Click below to learn more about the PAPER writing app.
The PAPER app offers:
Step-by-step guide to help students use Paper
Free and unlimited tutoring 24/7
Help with homework
Personalized approach
Student Safety
Free tutoring
Help with homework
Writing review
Study support
Haga clic a continuación para obtener más información sobre la aplicación de escritura PAPER.
La aplicación PAPER ofrece:
Guía paso por paso para ayudar a los estudiantes a usar Paper
Tutoría gratuita e ilimitada 24/7
Ayuda con tareas
Enfoque personalizado
Seguridad para estudiantes
Tutoria gratuita
Ayuda con tareas
Revisión de escritura
Apoyo en el estudio