The Dragon's Tale
The Biweekly Newsletter of the Kaohsiung American School
2020-2021, Issue #3: September 7
Dear KAS Families,
親愛的家長您好:
This week in the high school our Student Council is busily preparing the final details of their Homecoming Event, which is scheduled for next Friday evening, September 18. It promises to be a fun filled evening for the students and we hope to see everyone there! Likewise, our athletes in both Volleyball and Soccer are happy to have practices up and running and are looking forward to scrimmages and tournaments with other schools here in Taiwan this year. Within the next few weeks, please look for information from our Diploma Program Coordinator on how to register for IB Exams. There are important deadlines to follow for our students to register successfully.
本週高中學生會正忙於準備開學舞會的最終細節,舞會計劃於9月18日下星期五晚上進行。對於學生來說,這將是一個充滿樂趣的夜晚,我們期待在晚會見到大家!同樣,我們的排球和足球運動員都非常高興能開始練習,並期待今年與台灣其他學校的比賽。在接下來的幾週內,請從我們的IB主任那裡獲取報名IB考試的相關資訊,學生們必須在截止日期前完成報名。
The KAS PTA is excited to share some great news with you. The KAS PTA now has its own official line account. In addition to getting the school information in real time, parents will also have quick access to school website for information such as school calendar, newsletter, and school events information. Parents are still welcome to leave messages at any time if you have any questions or concerns. Effective from today onwards, the current PTA line group will no longer have any updates on school information and will be closed by September 30th, 2020. Please use the following link or scan the QR code for the KAS PTA official account.
家長會很開心能跟大家分享: KAS PTA 現在有全新的 PTA 官方帳號。除了能即時得知學校訊息之外,家長們也可以從選項中快速的連結到學校的網站,查詢所需的資料(學校行事曆、學校的 newsletter、 和學校活動等資訊)。在官方帳號裡,有任何問題也都可以隨時留言, 我們會儘快的替您解答。從今天開始,目前使用的 PTA 群組將不再對學校信息進行任何更新,並將於 2020 年 9 月 30 日關閉。請使用以下連結或掃描下方的 QR 碼連結至 KAS PTA 官方帳號。
Our Constructive Communication Policy is now available in both English and Mandarin. We believe that good communication is important for building mutual trust, and that can ultimately provide an advantage for students.
我們的建設性溝通政策現已提供***英文***和***中文***版本。 我們相信,良好的溝通對於建立相互信任非常重要,最終可以為學生帶來福祉。
For that reason, each year we share our Constructive Communication Policy, and it is available here
因此,我們每年都會分享我們的建設性溝通政策,您可以在下列連結得到這些資訊:
English | | 中文 |
This document is updated with contact information for many people you may need to communicate with at KAS. It includes our beliefs about communication, and guidance for who to speak with to get your questions answered and your concerns heard and resolved. Please take a look, and please let us know of any questions. We want to hear from you.
這份文件已更新至最新版本,您可以在文件中找到您需要的聯絡對象。我們將我們對於溝通的信念都寫在這份文件裡,也提供了關於什麼樣的問題該向校方的哪個單位提出才能得到解答,以及您的疑慮該向誰訴說以及得到解答。請您撥空看一下,若有任何疑問,也請讓我們知道。希望能聽到您的回音。
Dr. Ploeger, Superintendent 總校長
Ms. Rock, High School Principal 高中校長
Mr. Payne, Middle School Principal 國中校長
Mr. Coyle, Elementary School Principal 小學校長
College applications are underway for the 69 seniors in the Class of 2021! Over the next few months, students will be working on different parts of their college applications. They put in a tremendous amount of work!
69名的準畢業生們開始申請大學的步驟了!接下來的幾個月,他們會持續進行申請的各步驟,這段時間他們已經在申請的事務上投入了大量精力!
In the U.S., applications are reviewed ‘holistically’ which means that students are evaluated on many criteria including their grades, personal essays, teacher recommendations, counselor recommendation letter, SAT or ACT scores (many are test-optional this year), rigor of the curriculum, and extracurricular activities. KAS students are working hard to highlight different experiences and skills, and they are all very impressive! Upcoming deadlines: November 1 - 15 for most Early Decision and Early Action schools.
在美國,大學會對申請書進行“全面的”審查,這表示校方會根據許多標準對學生進行評估,包括他們的成績,個人自傳,老師推薦信,大學輔導推薦信,SAT或ACT分數(今年很多考試是自由選擇的),以及課程和課外活動。KAS的學生正在努力累積各種不同的經歷和技能,他們讓大家印象深刻!即將到來的截止日期:多數的Early Decision 和 Early Action 學校都在11月1-15日之間截止。
For UK applications, students are asked to include 1 teacher recommender and to write an academically-focused personal statement. UK schools have entry requirements that typically include predicted grades for the IB Diploma and the iELTS test of English proficiency. Several European countries have similar admissions criteria. Upcoming deadline: October 15 for Oxford, Cambridge and pre-professional programs (Medicine, Veterinary, Dentistry).
英國各大學的申請,學生需準備一封老師推薦信,一篇學術相關的自我介紹文章,英國大學同時偠要求IB文憑的預測成績及雅思成績,部份歐洲大學也有類似的錄取標準。即將到來的截止日有:10月15日的Oxford, Cambridge 和部份專業預修(如:醫科,獸醫,牙醫等)。
Canada applications will be due as early as November 7 for international students choosing schools in Ontario, and as late as January 15 for schools such as University of British Columbia in other provinces. Requirements vary from school to school but often include prerequisite courses, short response essays or brief, and recorded video interviews in addition to a test of English proficiency.
加拿大的國際學生申請期限則看省份各有不同,如Ontario就在11月7日,而UBC或其它地方則在1月15日。大學的要求也不盡相同,除了英文基本要求外,有可能包括預修課程,個人簡介或自傳,甚至錄製面試影片等。
Australia, New Zealand and many schools in Asia are on a different timeline so those students will not be actively sending in applications until much later in the year. We look forward to working closely with those students in spring!
澳洲,紐西蘭的許多大學申請時間和亞洲學校不太相同,所以申請這些學校的學生將會比較晚一些才開始申請的動作,我們期待之後和這些學生一起努力!
The priority for all our KAS students is to focus on their academics and courses while finding a balance with their clubs, sports and activities outside of school. Data from a NACAC survey of colleges reporting which factors are most important in admission found that universities value grades in college prep classes the most, followed by grades and academic performance overall in high school. As many schools go test-optional this year, admissions readers will focus more deeply on other parts of the application. For a list of schools that are SAT/ACT test-optional, visit w.
KAS所有學生的首要任務就是專注他們的學業和課程,同時在校外與社團,運動和各種活動之間取得平衡。NACAC對大學的調查數據顯示,錄取最重要的因素在於,大學最重視大學預習課程的成績,其次是高中的成績和學術表現。隨著今年許多學校採取各考試自行決定報考的方式,錄取人員將會把更多重點放在申請表的其它地方。有關SAT / ACT考場學校的列表,請查看 FairTest.org。
Find your student’s college counselor. Last name letter starts with:
根據姓氏排序認識您的大學輔導:
A - L Cerise Roth-Vinson, crothvinson@kas.tw
字母A-L Cerise Roth-Vinson, crothvinson@kas.tw
M - Z Jill Newman, jnewman@kas.tw
字母M-Z Jill Newman, jnewman@kas.tw
We invite you to meet with us in person to answer questions and plan for higher education.
Thank you for your support of your student’s applications and future goals! We are excited to start working closely with the Class of 2022 starting this week.
我們邀請各位和我們個別約談,聊聊您對孩子大學教育的疑惑。
感謝各位對孩子們申請過程和未來目標的支持!我們很開心本週開始和11年級的學生們開始進行這方面的工作。
Upcoming Virtual College Visits to KAS
All college visits are published on the KAS Public Calendar with details to join the virtual sessions. Parents and students are highly encouraged to participate in these sessions just for KAS.
接下來的線上大學參訪日期
所有的大學參訪日期資訊都會公佈在 KAS Public Calendar ,我們鼓勵家長和學生們都能踴躍參與。

Athletic Corner
Mr. Ken Su, Athletic Director
Dear Students and Parents,
親愛的學生與家長:
Thank you all for your support along with your child's/students' participation in our Season 1 Athletic Program, where we continue to look for ways to improve our practice to enhance our student-athletes' learning experiences at all levels and at all times.
非常感謝大家對於第一季體育團隊活動的支持與參與。我們將持續尋找與修正來安排更妥切的活動與訓練方式,來提升學生們整體的體育活動學習成果。
Here are some highlights from the practices to share with you:
以下是各個年級的練習過程剪輯提供各位參考:
- ES Practice highlights (小學部練習過程)
- MS Practice highlights (中學部練習過程)
- HS Practice highlights (高中部練習過程)
Thank you all again and have a great weekend.
非常謝謝您!祝週末愉快。
We Are KAS
KAS challenges students to achieve academic excellence and prepares them to be balanced individuals, independent learners, and global citizens.
Kaohsiung American School (KAS) is a private, non-profit, co-educational Pre K – 12 institution offering an American, college preparatory program leading to a US high school diploma and the opportunity for an IB Diploma.
KAS is located in the northern area of Kaohsiung city, the second-largest city in Taiwan with 1.5 million inhabitants. Kaohsiung American School was established in 1989 as an elementary school serving the needs of local and expatriate families with children.
ACCREDITED BY THE WESTERN ASSOCIATION OF SCHOOLS & COLLEGES | MEMBER OF THE COUNCIL OF INTERNATIONAL SCHOOLS | INTERNATIONAL BACCALAUREATE SCHOOL SINCE 2010 |