Dolphin News / Noticias de Delfines
Back to School / Regreso a clases
Important Dates / Fechas importante
9/6 Labor Day / Dia del trabajo
9/7 and 9/8 conference meetings / conferencias con los maestros
9/9 first day of school for all
Welcome back conferences / Conferencias de bienvenidas
Welcome back Conferences School staff will be reaching out to students and families on Tuesday and Wednesday, Sept. 7 and 8, to welcome them to the school year and discuss any support needs they may have. The first day of school for all students is Thursday, Sept. 9. We’re so excited to see you!
Conferencias de bienvenida y primer día de clases
Los miembros del personal de las escuelas se comunicarán con los estudiantes y las familias los martes y miércoles 7 y 8 de septiembre para darles la bienvenida al año escolar y dialogar sobre las necesidades de apoyo que podrían tener. El primer día de clases para todos los estudiantes será el jueves, 9 de septiembre. ¡Estamos muy emocionados de verlos!
Arrival / Llegada
Masks are required. No volunteers or visitor in the building until further notice. School starts at 8:15 am
Bus – Will arrive and a staff member will direct students to breakfast or playground
Walkers – Will use the gate by the garden to enter school grounds. Either playground or cafeteria
Drop off – Please pull forward all the way to the stop sign at the drop off area. Stay in the car as student gets off and used the garden gate entrance to enter school grounds. Student either goes to play ground or breakfast
Park – if you are walking your student to the outside classroom doors. Classroom doors will open at 8:00 am and student may enter.
Se requiere cubre bocas. No se admiten voluntarios ni visitantes por el momento. Clases empiezan a las 8:00 am
Autobús - Un miembro del personal dirigirá a los estudiantes al desayuno o al recreo.
Caminantes – usaran la puerta del jardín para entrar al edificio. Irán al recreo o desayuno.
En auto – Favor de avanzar hasta la señal de alto en el área frente al edificio. Quédese en el auto mientras el estudiante se baja. El estudiante usara la puerta por el jardín para ir al recreo o el desayuno.
Estaciónese – Si va acompañar a su estudiante a la puerta del salón, favor de estacionarse. Las puertas del salón abren a las 8:00 am y los estudiantes podrán entrar al salón.
Dismissal / Salida
2:35 on Monday, Tuesday, Thursday and Friday / 2:35 el lunes, martes, jueves y viernes
Early Dismissal on Wednesdays at 2:05 / Salida temprana los miércoles a las 2:05.
Things to remember/ Cosas para acordar:
- Limit adults congregating on campus / Limite la congregación de adultos en la escuela
- No students exiting through main doors. / No hay estudiantes saliendo por las puertas principales.
- Stay in your vehicle until your child arrives. / Permanezca en su vehículo hasta que llegue su hijo.
· Please communicate dismissal expectations to all adults in charge of pick up for your family. / Comunique las expectativas de salida a todos los adultos a cargo de recoger a su familia.
General information / Informacion general
School schedule - M, T, Th, F -8:15-2:35
W- Early release at 2:05
Classroom doors open at 8:00
Lunch and Breakfast in the cafeteria
No visitors / Volunteers in the building
Masks are required
Horario escolar - lunes, martes, jueves y viernes - 8:15-2:35
miércoles salen a las 2:05
Las puertas de los salones se abren a las 8:00
almuerzo y desayuno en la cafetería
No habrá posibilidad de ser voluntario o visitar la escuela
Cubrebocas son requeridas
From Transportation / De transportación
Online Bus Route Application
Aplicación en línea para la ruta de autobús
NOTE: the system is not available from 10:30 a.m. to 11 a.m. daily during database updates.
Click on the bus below to access routing information for your student. For log-in, use:
User Name= student's ID number*
(For students receiving special needs busing, please add an "s" at the end of the ID number. Please also note that students on special needs routes may experience delays in pick-up and drop-off times due to door-to-door routing.)
Password= student's birthdate (in mmddyyyy format).
For Kindergarten Select KF for grade in the drop down.
NOTA: el sistema no está disponible de 10:30 a.m. a 11 a.m. todos los días durante las actualizaciones de base de datos.
Pulse en el autobús ubicado abajo para acceder a la información de la ruta escolar de su estudiante. Para el inicio de sesión, utilice:
Nombre de usuario= número identificación del estudiante*
(Para los estudiantes que reciben transporte por necesidades especiales, por favor, añada una “s” al final del número de identificación. Por favor, tenga en cuenta también que los estudiantes en las rutas de necesidades especiales podrían experimentar retrasos en las horas que los recogen y dejan debido a las rutas de puerta a puerta.)
Contraseña= fecha de nacimiento del estudiante (en formato mmddaaaa).
Para kínder, seleccione KF como el grado bajo el menú desplegable.
Communication / Comunicación
· Remind - The district will be using Remind to communicate with all families.
· Newsletter - It will include any updates from our district and/or school.
· Twitter - Please share your pictures and messages with us. You can send it to your teacher, tag us on social media with #@MB_Dolphins, and/or email them to me directly.
· Office - If you need anything at all please call the office and leave a message. We will get back to you: 503-844-1650
· Remind – Estaremos utilizando la aplicación Remind para comunicarnos con las familias.
· Noticias de los Delfines– Recibirán una edición de Noticias de los Delfines con información actualizada del distrito y de la escuela
· Twitter – Favor de hacernos tag cuando suba fotos de su estudiante a tweeter. También, puede mandársela a su maestro/a o directamente a mi. #@MB_Dolphins,
· Office – Cualquier cosa que se le ofrezca, favor de marcar a la oficina y deje un mensaje. Le regresaremos la llamada lo más pronto posible. 503-844-1650
Minter Bridge Elementary School
Email: rodrigum@hsd.k12.or.us
Website: https://www.hsd.k12.or.us/minterbridge
Location: 1750 Southeast Jacquelin Drive, Hillsboro, OR, USA
Phone: 503-844-1650
Twitter: @MB_Dolphins