Abuelita Full of Life

Abuelita Llena de Vida

Costales, A. (2007). Abuelita full of life. Flagstaff, Arizona: Luna Rising Books.

By: Miriam Peregrino

EDEL 411

Section B

Book Information

Title: Abuelita Full of Life/ Abuelita Llena de Vida

Author: Amy Costales

Illustrator: Martha Aviles

Genre: Realistic Fiction

Topic/Theme: Learn different values by expecting the unexpected; by doing so, we come to discover that we are more alike than we think.

Awards: Book of Americas Commendable Title (2008)

Amenes Award for Children

Who are the creators of such a great book?

Amy Costales and Martha Aviles, of course!

About Amy Costales (Author)

Amy Costales grew up in Southern California, Spain, and Mexico. Amy enjoyed spending time and learning from her grandparents. Grandma and grandpa exposed Amy to Spanish the very first time. Amy’s grandparents enlightened her life, and inspired her outlook on life today. Amy is currently a Spanish teacher in the United States. Amy has taught Spanish in California, India, and Thailand. Amy currently continues to teach, and enjoys spending time with her family. Amy believes that books have great lessons to teach children.


*Costales, A. (2007). Abuelita full of life. Flagstaff, Arizona: Luna Rising Books.

*Amy Costales. (n.d.). Amy costales biography. Retrieved February, 25, 2013, from


To find out more information on Amy Costales, visit:


Other books by Amy Costales:

About Martha Aviles (Illustrator)

Martha Aviles was raised in Mexico City where she began illustrating in the year of 1965. Martha’s life was enriched by her grandmother, Pime, who taught her many new lessons about life. Martha continues to live in Mexico City with her daughter. Martha continues to live with the great memory of her grandmother, Pime.


*Costales, A. (2007). Abuelita full of life. Flagstaff, Arizona: Luna Rising Books.

*Lerner Publishing Group. (2013). Martha aviles. Retrieved February 25, 2013, from


For more information on Martha Aviles, visit:


An illustration from the book, Abuelita Full of Life.

Martha Aviles uses oil pastels and colored pencils to create her wonderful and detailed illustrations. In this illustration, we can see the detail and creativity provided by Martha Aviles' illustrations.

Other books illustrated by Martha Aviles:

Criteria for High Quality Multicultural Literature

Rich in cultural detail

Throughout the book we are exposed to the colorful and welcoming Latin homes. The illustrations show great detail that are very accurate to that of the Latin culture. The illustrations provide great emphasis on teaching us about the Latin culture. The book teaches us about important Latin beliefs and values, such as family. We are exposed to Latin traditions and customs, such as listening to reggaeton, burning incense at the altar, cooking chile, having an ice cream man, and wrapping tamales. Latin words are included in the passages to expose us to the actuality of the Latin culture. The words are not enough to help us gain insight to this culture. For this reason, the book is very rich in cultural detail by illustration and words. The book is also very rich in cultural detail by providing the story in a second language (Spanish). The pages align to one another in order for us to view the same illustration, and be able to interpret what the passage is saying in a different language. This allows us to be able to link certain words in both languages for better understanding of a certain language.

Language reflects distinctive vocabulary, style, and patterns of speech of the cultural group

Throughout the book we are exposed to both the English and Spanish language. The Spanish language is very difficult to interpret, because terminology is different depending on which Latin region a person is from. This book is written by Amy Costales who uses Spanish from Spain. In Spanish from Spain, the adjective comes before the noun as it does in English. In Spanish from Mexico, the adjective comes after the noun. Furthermore, this book does a great job at following the patterns of speech of this specific cultural Latin group. As for the vocabulary in the book, all words used are those that are heard in the Spanish language amongst a lot of different Latin regions. Several cognates are used that allow for easier interpretation. The style of the language is smooth and used accurately. Descriptions and perspectives are perfect in both languages. In the English portion of the book, several Spanish words are incorporated to enhance the actuality of the Latin culture. These words are common, and can be easily interpreted by the accompanying visuals.

Illustrations complement and enhance the imagery of the story

The book is entirely enhanced by the illustrations. Through the illustrations, we are exposed to the details of the Latin culture. We are exposed to the typical setting of a Latin home, Latin environment, Latin attire (ex: tejanas and boots), and Latin values through the illustrations. The illustrations allow us to obtain better exposure to the actuality of the culture’s customs. Beliefs and values are seen through the illustrations. The Virgin Mary plays a huge role in our Latin culture, this can be seen through the illustrations. Spending time together is clearly demonstrated in the visuals. Being a respectful and welcoming person is a huge value in the Latin culture, this can be seen by the welcoming facial expressions and body language displayed in the illustrations. The illustrations play a huge role in teaching others about the Latin culture. The visuals are very realistic and accurate.

Lesson Plan Idea

Click on the link below for a lesson plan idea on Abuelita Full of Life:



Abuelita Full Of Life by Mirip


Abuelita Llena De Vida Re by Mirip