December Newsletter
James Workman Middle School, 2022
Message from the Principal/Mensaje de la directora
We will be taking our mid-year Star assessments in January. These assessments tell us how much progress our students are making in the areas of math and reading/language arts. This data also helps us to determine what support or enrichment programs our students need to reach grade-level standards. These grade-level standards will be measured again in the Spring through state assessments. The spring assessments help us determine appropriate programs for our students for the upcoming school year. Until then, however, we ask that you join us as partners in your student's success and support your students by encouraging them to participate in our intervention programs, offered before and after school. When we return from winter break, we will be offering more opportunities to support our students. Please watch your emails for upcoming intervention programs. Until then, we appreciate being educational partners with you!
¡Este año está volando! Cuando regresemos de vacaciones en enero, estaremos casi a la mitad de este año escolar. Antes de que se dé cuenta, estaremos disfrutando de nuestras actividades de fin de año. Entre ahora y entonces, sin embargo, todavía hay mucho trabajo por hacer.
Tomaremos nuestras evaluaciones Star de mitad de año en enero. Estas evaluaciones nos dicen cuánto progresan nuestros estudiantes en las áreas de matemáticas y lectura/artes del lenguaje. Estos datos también nos ayudan a determinar qué programas de apoyo o enriquecimiento necesitan nuestros estudiantes para alcanzar los estándares de nivel de grado. Estos estándares de nivel de grado se medirán nuevamente en la primavera a través de evaluaciones estatales. Las evaluaciones de primavera nos ayudan a determinar los programas apropiados para nuestros estudiantes para el próximo año escolar. Sin embargo, hasta entonces, le pedimos que se una a nosotros como socios en el éxito de su estudiante y apoye a sus estudiantes alentándolos a participar en nuestros programas de intervención, que se ofrecen antes y después de la escuela. Cuando regresemos de las vacaciones de invierno, ofreceremos más oportunidades para apoyar a nuestros estudiantes. Mire sus correos electrónicos para los próximos programas de intervención. Hasta entonces, ¡apreciamos ser socios educativos con usted!
PSUSD Equity Statement/Declaración de equidad de PSUSD
In our dedication to the equity mission of the district, we want to hear the thoughts of our community on the topics of equity and diversity. Please take a few moments to share your thoughts and suggestions by clicking here.
El Distrito Escolar Unificado de Palm Springs está comprometido con un sistema educativo equitativo, socialmente justo y antirracista que se basa en la justicia, la dignidad y la democracia para fomentar el éxito de los estudiantes. Servimos y honramos a nuestro alumnado diverso en cuanto a origen étnico, idioma, cultura, origen nacional, estado socioeconómico, edad, capacidad física y mental, orientación sexual, identidad de género, creencias religiosas y estructura familiar. Nos comprometemos a ser una comunidad de aprendizaje antirracista y antidiscriminatoria que crea espacios de aprendizaje seguros donde todos los estudiantes son bienvenidos, incluidos y respetados. Todos los estudiantes, todos los días.
En nuestra dedicación a la misión de equidad del distrito, queremos escuchar los pensamientos de nuestra comunidad sobre los temas de equidad y diversidad. Tómese unos minutos para compartir sus pensamientos y sugerencias haciendo clic aquí.
Play fighting/Roughhousing Juega a pelear/juega bruscamente
Únase a nosotros para recordarles a sus estudiantes que no se permiten peleas ni juegos bruscos en la escuela. Estas acciones a menudo hacen que alguien se lastime o se enoje, lo que lleva a peleas reales. Los estudiantes que participen en este comportamiento recibirán consecuencias que pueden incluir la suspensión.
Toy Drive Starts Today/La colecta de juguetes comienza hoy
Students are encouraged to drop off their donations outside of the office of an administrator of their choice. The administrator with the most toys in their boxes on the last day of the drive, December 15, will dress up in a "festive" holiday costume!
Llevaremos a cabo nuestra colecta anual de juguetes para ayudar a las familias que enfrentan tiempos difíciles. Se donarán juguetes nuevos y sin envolver a Marth's Kitchen y se distribuirán a las familias en todo el Valle de Coachella. También se aceptan juguetes usados en buen estado y serán donados a House of the Desert.
Se alienta a los estudiantes a dejar sus donaciones fuera de la oficina de un administrador de su elección. ¡El administrador con la mayor cantidad de juguetes en sus cajas el último día de la colecta, el 15 de diciembre, se vestirá con un disfraz festivo "festivo"!
Winter Vacation/Vacaciones de invierno
La escuela estará cerrada del 19 de diciembre al 6 de enero para que nuestro personal y los estudiantes puedan disfrutar de las vacaciones de invierno con sus familias. Les deseamos a todos una temporada festiva segura y maravillosa.

Upcoming Enrichment Opportunities/Próximas oportunidades de enriquecimiento
¡Escanee los códigos QR a continuación para registrar a sus estudiantes para una gran oportunidad de enriquecimiento!

