Wolf News/Noticias de Los Lobos
May 18,2020
Coffee/Tea with the Principal - Café /Té con la Directora
Please join the Google Meets on Thursday, May 21st at 6:00pm to talk about the Friday changes or other pertinent information about Witch Hazel. Use the following link:
Únase a Google Meets el jueves, 21 de mayo a las 6:00 pm para hablar sobre los cambios del viernes u otra información pertinente sobre Witch Hazel. Utiliza el siguiente enlace:
Hangouts Meet joining info
https://meet.google.com/hqh-sert-egm
Or dial: +1 317-550-1700 PIN: 540 578 699#
Important Dates/Fechas Importantes
May 25- 29 Kinder registration week
May 25 - No School - Memorial Day Holiday
June 10 - Last Day of School
Mayo 25 -29 - Semana de registro de Kinder
Mayo 25 - No Hay Clases- Dia Festivo (Memorial Day)
Junio 10 - Ultimo dia de la escuela
Updated Meal Distribution Times/Actualizaciones de distribución de comidas Week of 5/18/20
No Friday deliveries from now on- extra food will be delivered on Thursdays until the end of the year
Desde ahora y adelante No hay entregas los viernes: se entregarán alimentos adicionales los jueves hasta fin de año
Character Trait for May/Rasgo de caracter para mayo
This month’s character trait is Perseverance. Take some time to talk with your child about what it means to practice perseverance. Here are some talking points:
Wait and work through difficulties
Keep going even when it’s hard
Keep going even if it takes a long time
Keep trying even when things aren’t going the way you thought they would or the way you wanted them to go
Try again even when you think you failed
Push through
Take a risk
Do you best
El rasgo de carácter de este mes es la perseverancia. Tómese un tiempo para hablar con su hijo sobre lo que significa practicar la perseverancia. Aquí hay algunos puntos de conversación:
Espera y trabaja a través de las dificultades.
Sigue adelante incluso cuando sea difícil
Sigue adelante incluso si lleva mucho tiempo
Sigue intentándolo incluso cuando las cosas no van como pensabas que iban o como querías que fueran
Inténtalo de nuevo incluso cuando creas que fallaste
Llevar a cabo
Tomar un riesgo
Haz lo mejor de ti
Words of Wisdom/Palabras de la sabiduría
Good morning, Witch Hazel Wolves . This is Ms. Walters with a few words of wisdom.
I want you to stop for a moment and imagine someone giving you a big, warm smile __ not a phony-baloney smile, but a real smile where the eyes twinkle and crinkle in the corners. Do you have that picture in your mind? Now ask yourself this: How does it feel to be given a big, warm smile? Do you feel cared about? Do you feel good inside? Do you feel as if someone likes you just the way you are? A big smile can tell people that you like them . . . or that you care about them . . . or that you think they are nice to be with. Start right now to make the world a better place. Be generous with your smiles.
With something to think about, this is Ms Walters . Make it a great day . . . or not. The choice is yours.
Buenos días, Witch Hazel Wolves. Esta es la Sra. Walters con algunas palabras de sabiduría.
Quiero que te detengas por un momento e imagines a alguien dándote una sonrisa grande y cálida, no una sonrisa falsa, sino una sonrisa real donde los ojos centellean y arrugan en las esquinas. ¿Tienes esa foto en tu mente? Ahora pregúntese esto: ¿Qué se siente al recibir una gran sonrisa cálida? ¿Te sientes preocupado? ¿Te sientes bien por dentro? ¿Sientes que le gustas a alguien tal como eres? Una gran sonrisa puede decirle a la gente que te gustan. . . o que te preocupas por ellos. . . o que crees que es agradable estar con ellos. Comience ahora mismo para hacer del mundo un lugar mejor. Sé generoso con tus sonrisas.
Con algo en qué pensar, esta es la Sra. Walters. Que sea un gran día . . . o no. La decisión es tuya.
Online Enrollment/Inscripción en línea
To register for Kindergarten or for students new to Witch Hazel, please enter your information online using the following link, parents can select “translate” top right and select another language:
Para inscribirse en Kindergarten o para estudiantes nuevos en Witch Hazel, ingrese su información en línea usando el siguiente enlace:los padres pueden seleccionar “translate” arriba a la derecha y seleccionar otro idioma
https://www.hsd.k12.or.us/Page/6083
Questions or concerns please call Alejandra Castrejon at 971.246.7279 or email at castreja@hsd.k12.or.us.
Si tiene preguntas o inquietudes, llame a Alejandra Castrejón al 971.246.7279 o envíe un correo electrónico a castreja@hsd.k12.or.us.