Gator Gazette

What's happening at Greenbrook School.....

Family Residency Verification Day................................Día de Verificación de Residencia Familiar

The district will be holding family residency day for ALL incoming and returning students on Tuesday, April 23rd from 7:00 AM until 7:00 PM at Spring Wood Middle School Commons. You will need to provide 3 original proofs of residency as listed on that form that was sent home, as well as a photo ID. Once you have proved residency, you may begin the registration process on May 1, 2019.


El distrito llevará a cabo el día de residencia familiar para TODOS los estudiantes que ingresan y regresan el Martes 23 de Abril de 7:00 a.m. a 7:00 p.m. en Spring Wood Middle School Commons. Deberá proporcionar 3 comprobantes de residencia originales como se indica en el formulario que se envió a casa, así como una identificación con foto. Una vez que haya demostrado su residencia, puede comenzar el proceso de registro el 1 de Mayo de 2019.

Big picture

Meet some of our Early Childhood Paraprofessionals!....¡Conozca a Nuestros Paraprofesionales de la Educación Temprana!

Please meet some of our ECC paraprofessionals: (from left to right) Cheryl Pigott and Christina Martin.


Mrs. Pigott:

Favorite Children’s Book- Rainbow Fish

Favorite School Lunch- Hamburger and Tater Tots

Favorite School Supply- Scented Markers


Ms. Martin:

Favorite Children's Book- Green Eggs and Ham

Favorite School Lunch- Chicken Tenders and Fries

Favorite School Supply- Glitter Gel Pens


Por favor, conozca algunas de nuestros paraprofesionales de ECC: (izquierda a derecha)

Cheryl Pigott and Christina Martin.


Sra. Pigott:

Libro de los niños favoritos-

Almuerzo favorito de la escuela- Hamburgeusa con "Tater Tots"

Material escolar favorito- Marcadores con Olor


Sra. Martin:

Libro infantil favorito: Huevos Verdes con Jamon

Almuerzo escolar favorito: Pollo con Papas Fritas

Material escolar favorito: Plumas de Gel con Glitter

Calendar......................Calendario

Friday, April 19- No School

Tuesday, April 23- Residency Verification Day 7:00 AM-7:00 PM

Thursday, April 25- Cubs Scouts 6:00 PM in Gymnasium

Friday, April 26- Tie Dye Out Day!


Viernes, 19 de Abril- No Habran Clases.

Martes, 23 de Abril- Día de Residencia Familiar 7:00 AM- 7:00 PM

Jueves, 25 de Abril- Cubs Scouts 6:00 PM en el Gimnasio

Viernes, 26 de Abril- Día de Ropa "Tie Dye"

SeeSaw App........................................... Aplicación de SeeSaw

Our school uses the SeeSaw App to communicate with parents. We have found it to be one of the most effective and efficient ways that we can get information to you. Please download the app as soon as possible and connect to your child's classroom. Our goal is to have every parent connected to our school through this app.


Los de nuestra escuela usan SeeSaw para comunicarse con los padres. Nosotros pensamos que es el método mas efectivo y eficiente para darles información de la escuela. Por favor, bajen éste aplicación lo mas pronto que puedan y cónectese al salon de su hijo. Nuestra meta es tener todos los padres a conectados a la aplicación de SeeSaw.

Car Rider Line.................Línea para Pasajeros

We are implementing a new procedure in the car rider line. Students will be staying in their lines until their car arrives between the two orange cones that we have set up. This will help the line move much more quickly. When picking up your children in the car line, please do not leave your car unattended while in the car line. Our goal is to have the line moving as quickly and efficiently as possible so that all of our children can return home as safely as possible.


Estamos implementando un procedimiento nuevo en la línea de los pasajeros. Los estudiantes estarán en su línea hasta que llegue su carro a los conos anaranjados. Cuando recogen a su hijo de la línea de carros, por favor no se salga de su carro. Nuestra objectivo es hacer que la línea se mueva de la manera mas rápida y eficiente posible para que todos los niños regresen a su hogar de la manera mas segura posible.

Pets on School Property............Mascotas en la Propiedad Escolar

Please make sure that your pets are kept far away from the school building and other students during pick up. As a general safety precaution and to protect students with allergies, we ask that you stand as far back from our students as possible and not bring your pets onto the sidewalk.


Como una precaución de seguridad y para proteger a los estudiantes con allergias, por favor manténgase alejado del edificio y los estudiantes con su mascota. Favor de mantenerse alejado de la acerca.

Lost and Found Clothing.............Ropa Perdida

We now have a lost and found table in the hallway next to the nurse's office. It is filling up with lost clothing, including many sweatshirts and jackets. Please have your child check the table if they are missing any clothing.


Tenemos una mesa donde se pone toda la ropa perdida que encontramos en la escuela. Se está llenando con muchos swéteres y chamarras ya. Por favor dígales a sus hijos que busquen sus cosas allí si no se encuentra un artiíulo de ropa suya.

Reminders...........Recordatorios

Please do not drop off your children at school before 8:05 AM. We do not have any staff supervising children until this time.


Children who arrive to school after 8:30 AM are considered tardy.


If your child is sick, you can call the school phone number 24 hours a day to leave a message reporting your child’s absence. (630) 894-4599




Por favor, no dejen su hijo en al escuela antes de las 8:05. No hay supervisión hasta ésta hora.


Niños que llegan despues de las 8:30 están considerados de llegar tarde.


Si su hijo está enfermo, Ud. puede llamar al numero telefonico de la escuela, los 24 horas, para dejar un mensaje reportando la ausencia de su hijo. (630) 894-4599

Thank you for being a part of our Greenbrook Community and have a nice weekend!


Gracias por ser parte de nuestra comunidad de Greenbrook y que pasen buen fin de semana!