El español de América
Ejemplos
Rasgos fónicos
· El seseo: realización de los fonemas /c/ y /z/ como /s/. Ejemplo: "tasa" en vez de "taza".
· El ceceo: realización del fonema /s/ como si fueran los fonemas /c/ y /z/. Ejemplo: "coinsidensia" en vez de "coincidencia".
· El yeísmo: realización del fonema /ll/ como si fuera /y/. Ejemplo: "pallaso" en vez de "payaso".
· Pérdida o alteración de /r/ y /l/. Ejemplo: "cuelpo" en vez de "cuerpo".
· Pérdida de las vocales átonas. Ejemplo: "viejsíto" en vez de "viejecito".
· Paso de "e" átona a "i". Ejemplo: "vistido" en vez de "vestido".
Rasgos morfosintácticos
· Voseo: pronombre "vos" en lugar de "tú" para la segunda persona. Ejemplo: vos tenés.
· Uso frecuente del diminutivo. Ejemplo: ahorita.
· Adverbialización de adjetivos: se ha comportado fino.
· Formación de femeninos analógicos. Ejemplo: "tigra" en vez de "tigresa".
· Formación de oraciones completivas con de que. Ejemplo: pienso de que no vino.
· Uso exclusivo de acá por aquí y de allá por allí.
· Adición de "s" en la segunda persona del pretérito perfecto simple. Ejemplo: "leístes" en vez de "leíste".
Rasgos semánticos
- Frecuente uso de la perífrasis.
- Uso frecuente de arcaísmos. Ejemplo: "yantar" que significa "comer".
- Recurso a la derivación /vulgarismos. Ejemplo: "a la mejor" en vez de "a lo mejor".
- Extranjerismos. Ejemplo: "beige" que significa "crema".