May 2019 News & Notes

Mayo 2019 Noticias y Notas

Morning Drop Off

Students are not to be dropped off before 8 am. There are no supervisors before 8 am. Even if they have them at the office, the office staff are not able to supervise the students as they are getting substitutes into classrooms or taking phone calls. Please do not drop students off before 8 am. Thank you!

Dejar en la mañana

Los estudiantes no deben ser dejados antes de las 8 am. No hay supervisores antes de las 8 am. Incluso si los tienen en la oficina, el personal de la oficina no puede supervisar a los estudiantes, ya que están recibiendo sustitutos en las aulas o atendiendo llamadas telefónicas. Por favor no deje a los estudiantes antes de las 8 am. ¡Gracias!

Meadowview Recycles!

Meadowview is recycling old and used up markers! Our students helped to collect markers for the Crayola ColorCycle! April 3rd we shipped off over 400 markers to be re-purposed into wax compounds for asphalt and roofing shingles as well as to generate electricity that can be used to heat homes, cook food, and power vehicles!


We are sending out another shipment of markers on the last day of school. Please keep encouraging your students to collect markers--we will keep a running total of the amount re-purposed from our school!

¡Meadowview recicla!

¡Meadowview está reciclando marcadores viejos y usados! ¡Nuestros estudiantes ayudaron a recolectar marcadores para el Crayola ColorCycle! ¡El 3 de abril enviamos más de 400 marcadores para ser reutilizados en compuestos de cera para el asfalto y las tejas para techos, y también para generar electricidad que se puede usar para calentar los hogares, cocinar los alimentos y hacer combustibles para los vehículos!



Estamos enviando otro envío de marcadores el último día de clases. ¡Por favor, siga animando a sus estudiantes a recolectar los marcadores - mantendremos un total acumulado de la cantidad reciclado de nuestra escuela!

Our April Birthday Celebrants!

¡Nuestros celebrantes de cumpleaños de abril!

Move Over! Slow Down!

Scott's Law or the Move Over Law, enacted in 2002, was in response to an emergency responder's death when assisting at a crash scene on the Dan Ryan Expressway. You may have noticed we had our flag at half staff many times last month for all the troopers who have perished. We've been asked to remind drivers about the law and ask drivers to Move Over and Slow Down!

¡Pase al lado! ¡Ve más despacio!

La ley de Scott o la ley Move Over, promulgada en 2002, fue en respuesta a la muerte de un respondedor de emergencia cuando asistía a una escena de choque en la carretera Dan Ryan. Es posible que haya notado que teníamos a nuestra bandera en media asta muchas veces el mes pasado para toda la policia que se ha muerto. ¡Se nos ha pedido que recordemos a los conductores a la ley y que les pidamos a los conductores que se pasen al lado y que se ven más despacio!

Important Dates

Thursday, May 9th - PTO Meeting - 6:30 pm LRC childcare provided

Friday, May 10th - PTO Volunteer Breakfast - 7:30-9 am

May 14th & 15th - Registration Help - 4 pm - 8 pm - Jefferson Junior High School

Thursday, May 30th - Field Day

Friday, May 31st - Last Day of School

Fechas importantes

Jueves, 9 de mayo - Reunión de la PTO - 6:30 p. Se ofrece el cuidado de los niños.

Viernes, 10 de mayo - Desayuno para los voluntario del PTO - 7: 30-9 am

14 y 15 de mayo - Ayuda para la inscripción - 4 pm - 8 pm - Jefferson Junior High School

Jueves 30 de mayo - Día de juegos para todos afuera

Viernes 31 de mayo - Último día de clases

Thinking about 2019-2020

I know, what you are thinking, we haven't even finished this year and she's writing about next year! Our day begins with supervision at 8:00 am with breakfast. Our first special, like music, PE, or art begins at 8:20 am. The last special ends at 2:55 pm. That means that students leave from the special then go to their door where they exit. This year, we exit the building at 2:55 pm. By leaving the building at 2:55 pm some students are missing at least 5 minutes of their special at the end of the day, every day that have the special. That adds up! I wanted to make you aware that we may be a few minutes later out the door next year. We want our kids to get all the specials time they should! Thanks for understanding. If you have questions, please let me know!

Pensando en 2019-2020

Sé lo que está pensando, ¡aún no hemos terminado este año y está escribiendo sobre el próximo año! Nuestro día comienza con supervisión a las 8:00 am con desayuno. Nuestro primer clase especial, como la música, la educación física, o el arte, comienza a las 8:20 am. La última clase especial termina a las 2:55 pm. Eso significa que los estudiantes salen de la especial y luego se van a su puerta por donde salen. Este año, salimos del edificio a las 2:55 pm. Al salir del edificio a las 2:55 pm, algunos estudiantes faltan al menos 5 minutos de su especial al final del día, todos los días que tienen el especial. Quería advertirle que tal vez salgamos unos minutos más tarde en el año que viene. ¡Queremos que nuestros hijos obtengan todo el tiempo en sus especiales que les pertenece! Gracias por entender. ¡Si tiene alguna pregunta, por favor hágamelo saber!

CONGRATULATIONS to our PAWS Winners! ¡FELICIDADES a nuestros ganadores de PAWS!

We've had lots of students who've earned PAWS all year long! The following students were picked from all the PAWS each week!


¡Hemos tenido muchos estudiantes que han ganado PAWS durante todo el año! ¡Los siguientes estudiantes fueron seleccionados de todas las PAWS cada semana!


Abigail Overstreet

Abigail Sewell

Aleksandar Kaloferov

Aliyah Adetokunbo

Anaiya Hubbard

Andrea Flores

Anna Nachman

Anson Ling

Anthony Ortiz

Ari Tipton

Assad Moaqad

Augustin Chaidez

Avery Kendra

Bella Demetzensky

Betzy Patino

Boris Dilkovski

Brian Martinez

Brian Salas

Brynn Anderson

Carson Perzyna

Chase Hosler

Ciara Starr

Clara Madden

Connor Jackson

Courtney Mudd

Danny Pater

Danny Rentas

Diego Colmenero

Dilan Davalos

Dion Ejupi

Dominick Cupial

Eaden Dimitrov

Easton Schneeman

Edgar Pabon

Elijah Smith

Emma Wilmore

Emmanuel Rodriguez

Eric Wallace

Esther Anderson

Ethan Guerraro

Evan Schoenfeld

Ezra Franciose

Fatima Tavera

Frankie Martinez

Gabriel Alferez

Giana Bleiziffer

Hanna Rulka

Hannah Pietrini

Harper Robinson

Holli Wood

Hunter Sill

Inaya Baig

Jack Perez

Jackson Scheier

Jaida Hurd

James Ursulica

Jared Lozano

Jazmin Valle

Jayden Gaston

Jayden Hosler

Jaylen Dunbar

Jeremiah Gant

Jeremy Kendrick

Jerne Hardy

Jessica Munoz

Johanna Adjokatcher

Jon Hardy

Jon Salata

Jonas Maniparampil

Justin Baron

Justin James

Kaliyah King

Karthikeya Kandregula

Kayleigh Martin

Keegan Trower

Kengie Havard

Kimberly Garduno

Kristian Stoev

Kyle Todnem

Landon Riley

Levi Heckert

Lia Otten

Lucas Gardley

Lucy Stokes

Macy Ermitage

Madan Trower

Maggie Stanek

Makayla Gaytan

Manny Arellano

Mary Peboontom

Massa Moaqad

Matthew Mendez

Matthew Quintana

Mercy Owotuyi

Michael Davis

Miley Sabir

Molly Murphy

Monika Kolodziej

Muhammed Haque

Naeyli Lozano

Natalia Castaneda

Nick Jones

Nikita Blajco

Nilezy Gonzalez

Olaf Rulka

Olivia Hudson

Olivia Kaegebein

Olivia Martin

Philip Cupial

Pilar Clatworthy

Pita Clatworthy

Rachael Lamar

Raegan Ellis

Rafal Abdulwahid

Riley Ryan

Shane Sanhamel

Silas Holbrook

Sofia Heggie

Son Salata

Stephanie Castillo

Storie Ballard

Taylor Franks

Taylor Stevens

Trenity Johnson

Ty Peboontom

Valentina Designor

Veronica Endres

Victoria Dimitrova

Willa Petry

Yahir Pacheco

Yamil Pacheco

Zion Goodman

Thanks for Registering!

Thanks so much to all who have registered! We are getting close to our goal! I know our teachers also appreciate your help! If your kids haven't told you, we have a friendly competition going! The grade level that gets to 100% of returning students registered first gets an extra recess supervised by Mrs. Epley and myself! Plus an ice cream treat (approved by district food service & allergen friendly)! Sixth grade is helping everyone, so they get their recess too!

If you need assistance, May 14th & 15th there is help at Jefferson Junior High from 4 pm to 8 pm. You can also come to school and I can help or call and make an appointment with me! I'd be happy to help! We are almost to our goal, currently we have 86% of returning families registered! Thanks for your help!

¡Gracias por inscribirse!

Muchas gracias a todos los que se han inscrito! ¡Nos estamos acercando a nuestro objetivo! Sé que nuestros maestros también aprecian su ayuda! Si sus hijos no se lo han dicho, ¡tenemos una competencia amistosa en marcha! ¡El nivel de grado que llegue primero al 100% de los estudiantes que regresan inscritos, recibirá un recreo adicional supervisado por la Sra. Epley y yo misma! ¡Y más recibirán un helado (aprobado por el servicio de alimentos del distrito y libre de los alérgenos)! El sexto grado está ayudando a todos, ¡para que ellos también tengan su recreo!

Si necesita ayuda, el 14 y 15 de mayo habrá ayuda en Jefferson Junior High de las 4 pm a las 8 pm. ¡También puede venir a la escuela y yo puedo ayudarle, o Ud. puede llamar y hacer una cita conmigo! ¡Me encantaría ayudar! Estamos casi a la meta, actualmente tenemos un 86% de las familias inscritas que regresan. ¡Gracias por su ayuda!