News from Principal Bourke/Noticias
November 10, 2022/10 de noviembre de 2022
Important Updates/Actualizaciones Importantes
Veterans Day is tomorrow, November 11. No school
Mañana 11 de noviembre es el Día de los Veteranos. No hay clases.
How to Access Progress Reports on Aeries / Cómo se puede acceder las calificaciones de progreso en Aeries.
Thank you to our 6th Grade Counselor, Ms. Stauffer for creating a document explaining how parents can access their child’s report card on Aeries. The guide can be found here.
Gracias a nuestra consejera Sra. Stauffer, de sexto grado por crear un documento donde explica cómo los padres pueden acceder a las calificaciones en Aeries. Aquí se puede encontrar la guía.
PTSA Meeting
The next PTSA meeting is tonight 11/10 @ 6pm at John Adams Middle School, immediately followed by a very special Parent Ed night on Drug Awareness: Fentanyl Explained sponsored by the JAMS, Samohi and Lincoln PTSAs. We will be joined by Juli Shamash from the Drug Awareness Foundation and Jolan Dawson from Clare Matrix. The speakers will discuss the dangers of Fentanyl, how teenagers acquire drugs today, and what we can do to help and protect our children. Learn more and sign up for Zoom link
Nuestra próxima reunión de la PTSA será el jueves 10 de noviembre a la 6:00 pm en la secundaria de John Adams Middle School (JAMS), inmediatamente seguida por una Noche muy especial de Educación para padres sobre la concientización sobre las Drogas: Explicación de Fentanilo patrocinada por la PTSA de JAMS, SAMOHI y LINCOLN. Nos estará acompañando Juli Shamash de la Fundación de Concientización de Drogas y Joln Dawson de la organización Clare Matrix. Los presentadores hablarán sobre los peligros del Fentanilo, como hoy día los adolescentes obtienen las drogas, y que podemos hacer para ayudar y proteger a nuestros hijos. Aprenda más y registre para el enlace de zoom
Pizza ELAC Meeting for Students and Parents/Reunión de ELAC para estudiantes y padre con Pizza
On Friday, November 18 from 12-1:00pm we are holding a Pizza Lunch Meeting for anyone interested in attending this month’s English Learner Advisory Committee. Parents of students who speak a language other than English are encouraged to attend. The meeting will be held in a classroom and will include some of our English Learner students. On the agenda will be the approval of past meeting minutes, an introduction to our ELAC Offices for the 22/23 School Year, as well as a discussion of how we can plan a Cultural Festival for Spring (in order to celebrate all of the languages and cultures represented at Lincoln). Please RSVP here if you plan to join us.
El viernes 18 de noviembre de 12 del medio día a 1 de la tarde tendremos una reunión de almuerzo con pizza para todos los que estén interesados en asistir a la reunión del Comité Asesor de Estudiantes Aprendices de Inglés de este mes. Se anima a que asistan los padres de estudiantes que hablan un idioma diferente al inglés. La reunión se llevará a cabo dentro de un salón e incluirá a estudiantes aprendices de inglés. En la agenda estará la aprobación de las minutas pasadas, un introducción de nuestros oficiales de ELAC para el año escolar 2022-23, así como una plática de cómo podemos planear un Festival Cultural para la primavera (con el fin de celebrar a todas la lenguas y culturas que constituyen a Lincoln). Por favor confirme aquí si planea acompañarnos.
Lincoln Parents Night Out!
Lincoln Parents Night Out! Enjoy drinks, food, music while getting acquainted with fellow parents, teachers and Principal Bourke! Wed, 11/30, 6-9pm at Senator Jones, 2020 Wilshire Blvd, Santa Monica. Tickets are $25 per person. Click here to buy tickets and for more information.
¡Una Velada para los padres de Lincoln! Disfrute de bebidas, comida, y música mientras convive con otros padres, maestros, y el Director Bourke! Miércoles 30 de noviembre de 6 de la tarde a 9 de la noche en Senator Jones, ubicado en 2020 Wilshire Blvd, Santa Monica. La venta de boletos por persona es de $25. Oprima aquí para comprar su boleto y para más información.
Lost and Found/Perdido y Encontrado
Is your child missing items? Please encourage them to check out our Lost and Found in the main hallway of the 100 Building. Any items that have not been collected by the end of November will be donated to charity.
¿A su hijo le faltan artículos? Pídales que vean nuestra área de Perdido y Encontrado en el pasillo principal del edificio 100. Los artículos que no se hayan recogido al final de noviembre serán donados a una organización benéfica.
From the Health Office/De la oficina de Salud From the Health Office
For families with younger siblings at home:
(RSV) Respiratory Syncytial Virus is common during this season.
Newborns, children younger than 3 years old, and children with weakened immune systems are at most risk. However, anyone can acquire RSV.
What is it? A common respiratory virus that creates many of the same symptoms as the common cold. These symptoms include a severe and dry cough, fever, and difficulty breathing.
To protect the younger children in our community, be mindful of when coming in contact with younger children & infants, clean/disinfect surfaces, and wash your hands!
Para familias que tienen hermanos menores en casa:
Durante esta temporada el Virus Respiratorio Sincicial (RSV por sus siglas en inglés) es común.
Recién nacidos, niños menores de 3 años de edad y con un sistema inmune débil corren mayor riesgo. Sin embargo, cualquiera puede adquirir RSV.
¿Qué es? Un virus respiratorio común que crea muchos de los síntomas que hay en un resfriado común. Estos síntomas incluyen una tos severa y seca, fiebre, y dificultad para respirar.
Para proteger a los niños pequeños de nuestra comunidad, ¡tenga en mente y cuidado al tener contacto con niños menores y bebés, limpie y desinfecte las superficies, y lavarse las manos!
Math League Competition/Competencia de la Liga de Matemáticas
Congratulations to 6th graders Alejandro Fischer, Frank Drozdz, Harlan Mansfield, and Johann Chen. These boys won first place overall at the Math League Competition last Sunday. The boys edged out the team from the host school.
¡Felicitaciones! a los siguientes estudiantes del 6to grado: Alejandro Fischer, Frank Drozdz, Harlan Mansfield, y Johann Chen. El pasado domingo en la competencia de la liga de matemáticas estos muchachos obtuvieron el primer lugar. Los muchachos superaron al equipo de la escuela anfitriona.
Kyes Feel Good Food: Moving to Fridays ONLY
Kyes will be moving to the Colony in West Los Angeles. Due to the distance, they would like to move the Kyes lunches offered to Lincoln student from Wednesdays and Fridays lunch to just Fridays. Beginning the week of November 28, Kyes will transition to Friday deliveries only.
Kyes Feel Good Food: Se mueve a SOLAMENTE los viernes
Kyes se mueve a Colony ubicado en el Oeste de Los Ángeles. Debido a la distancia, les gustaría mover los almuerzos que Kye ofrece a los estudiantes de Lincoln de los miércoles y viernes a solamente los viernes. A partir de la semana del 28 de noviembre, Kyes solo realizará entregas los viernes.
Neanderthal Genome Presentation/Presentación sobre el Genoma Neandertal
Guest speaker, Mr. Ilan Gronau, visited Ms. Moazzez’ history classes on Wednesday to present to students the process and significance of sequencing Neanderthal DNA from bones that date back 30,000 to 50,000 years ago.
El miércoles pasado la clase de Historia de la Srta. Moazzez tuvo de invitado al Sr. Ilan Gronau. Él cual presentó a los estudiantes el proceso y la importancia de la secuenciación del ADN neandertal, basado en los huesos que datan de 30,000 a 50,000 años.
Reminders
Parent Eyes Partners
Sign up to be a Parent Eyes Partner to assist with lunch break! This volunteer opportunity will help students and staff at Lincoln during the two lunch periods. As an additional adult on campus, Parent Eyes Partners assist with general supervision of students, as well as safety and reminders. It is a fun experience and will give you a glimpse into the middle school lunch experience! Your support is greatly appreciated!
Once trained, we are asking that Parent Eyes Partners arrive 5-10 minutes early to receive directions and guidance from the Lunch Break Staff. Also, please note that only the designated yearbook photographer is authorized to take pictures and/or videos on campus, and please refrain from using your cell phone during your volunteer time slot.
Please contact the Lincoln Middle School office staff with any questions.
Sign up here if you are interested: Parent Eyes Volunteer Opportunity
¡Registrese para ser socio del personal a la hora del almuerzo como Padres Observadores! Esta oportunidad de voluntario ayudará en los dos periodos del almuerzo tanto a los estudiantes como al personal de Lincoln. Como un adulto adicional en el plantel, el Padre Observado asistirá con la supervisión en general de los estudiantes, así como la seguridad entre otros recordatorios. ¡Es una experiencia divertida! Y les dará la oportunidad de observar cómo es la experiencia a la hora del almuerzo en la secundaria. ¡Agradecemos sumamente su apoyo!
Una vez capacitados, pedimos que los Padres Observadores lleguen de 5-10 minutos temprano para recibir instrucciones y orientación del personal encargado de la hora del almuerzo. Noten: que solamente los fotógrafos designados por comité de anuarios tienen la autorización para tomar fotos y o videos en el plantel. Así que pedimos que se abstenga de usar su teléfono celular durante su horario como voluntario.
Si tiene alguna pregunta por favor comuníquese a la oficina de la Secundaria de Lincoln.
Registrese aquí si está interesado. Oportunidad para Voluntario como Padre Observador.