David Thayne's Native English Gym
weekly e-mail newsletter vol.24
merry christmas, everyone!
Christmas comes at the end of the year. It's a good time to celebrate the good things in your life, but it's also a good time to think about the past year.
Try ask yourself some questions, like: What good things happened this year? What bad things happened? What do I want to remember? What do I want to forget?
I'm sure one thing that changed was that your English got better.
Please take some time this season to celebrate this! I'm sure next year, your English will get even better!
Best holiday wishes!
:D Thayne
クリスマスを迎えると、今年もそろそろ幕を閉じます。クリスマスは、人生の中で嬉しかった事、楽しかった事の数々を祝う季節です。と同時に、この1年間の出来事を振り返る時でもあるんです。だから、自分に向けて次のような質問をしてみては?:今年はどんな良いことがあっただろうか?どんな悪いことが起こっただろうか?どんなことを覚えていたい?どんなことを忘れてしまいたい?
あなたが確かに変化したことが1つあります。それは、あなたの英語が上達したことです。このこと、このクリスマスシーズンに、ちょっと時間をとって、お祝いしてください!きっと来年はさらに、英語がうまくなりますよ!
では、良いクリスマスとお正月を!
:D セイン
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
daily english
メリークリスマス!
12月25日はクリスマス/Christmas です。楽しみにしている方もいらっしゃるのではありませんか?英語の勉強には、英語を理解して学ぶことが大切です。しかし、英米の文化や習慣、考え方なども学べば、英語への理解、英米人への理解がより深くなり、英語が一層興味深く学べます。というわけで、英米のキリスト教徒にとっての一大行事、クリスマスについてみていきましょう。
クリスマスは言うまでもなく、イエス・キリスト/Jesus Christ の生誕を祝う日です。Christmas=Christ(キリスト・救世主) のmas(ミサ・礼拝)に由来します。正確な生年月日はわからないので、あくまでも「誕生日」ではなく「生誕を祝う日」なのです。
今週はイエス誕生の物語を見てみましょう。英米人のほとんどが知っている物語の一端を、私たちも教養として知っておいてよいでしょう。ただし、布教するつもりも歴史学の講義をするつもりもありませんから、正確さを欠いていてもご容赦ください。
これが、イエス・キリストの誕生日の出来事で、私たちも絵やジオラマで目にすることがある、あの馬小屋の情景なのでした。「聖しこの夜」や「もろびとこぞりて」をはじめ、キリスト教会のクリスマスミサで歌われる讃美歌クリスマスキャロルの多くがこの情景がモチーフになっています。ちなみに、東方の三博士を導いたとされる星をベツレヘムの星/the Star of Bethlehem といい、今でもクリスマスツリーの先端に輝いています。
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
this phrase
ノーベル賞
12月10日、スウェーデンの首都ストックホルムでノーベル賞の授賞式が行われました。
今週のtopicは、赤崎勇博士、天野浩博士、そして中村修二博士の3人が物理学賞を同時受賞し話題となったノーベル賞についてです。
ノーベル賞とは、強力な火薬”ダイナマイト”の生みの親、Alfred Bernhard Nobel/アルフレッド・ノーベルが素晴らしい発展に引き換えたくさんの尊い命を奪ってしまった自分の発明に悲しみ、世界的な平和や科学の発展に尽くした人々にそれらをたたえる賞と彼の財産の一部分与を望む気持ちから誕生した賞です。
ノーベル賞は6部門から成っており、それぞれ 1. Novel Prize for Physics/物理学賞 2. Novel Prize for Chemistry/化学賞 3. Novel Prize for Medicine/生理学賞・医学賞 4. Novel Prize for Literature/文学賞 5. Novel Prize for Peace/平和賞 6. Novel Prize for Economic Science/経済学賞(1969年新設)となっています。
これらの賞は毎年様々な分野の研究や作品、活動の中から厳選し、最もその賞に値する人々が1分野から最高たった3人のみ選ばれるいわば狭き門です。
その狭き門の中で日本人は1949年の湯川秀樹博士を筆頭に2014年現在22人が受賞しています!また、最多受賞数を記録しているのはアメリカで、なんと受賞者は300人を超えています!
ノーベル賞の授賞式はノーベルがなくなってから5年後の1901年に第一回授賞式が行われ、その受賞者たちは様々な国や宗教、人種の方々が今に至るまで受賞しています。
授賞式は毎年12月10日の午後4時30分から行われています。これはノーベルが1896年に亡くなった時と同じ日と時間であるからです。また、授賞式はすべてノーベルの生まれ故郷スウェーデンのストックホルムで行われているわけではなく、平和賞のみノルウェーの首都オスロで行われています!
さらに、授賞式では賞、小切手、そしてノーベルの顔が書かれた金メダルと副賞としてスウェーデン通貨で1000万クローネがもらえます。これは日本円に換算すると約1億6000万円になります!
また、ダイナマイト工場はその当時世界中に展開し、1908年には日本の今の神奈川県平塚市に工場が作られました。日本にも進出していたとは驚きですね!
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
what's so funny? american jokes
Man: What's the problem, Officer?
Officer: You were going at least 75 (120km/h) in 55 (88km/h) zone.
Man: No, sir, I was going 65 (104km/h).
Wife: Oh, Harry. You were going 80 (128km/h) .
(The man gives his wife a dirty look.)
Officer: I'm also going to give you a ticket for your broken tail light.
Man: Broken tail light? I didn't know about a broken tail light!
Wife: Oh, Harry, you've known about that tail light for weeks.
(The man gives his wife a dirty look.)
Officer: I'm also going to give you a citation for not wearing your seat belt.
Man: Oh, I just took it off when you were walking up to the car.
Wife: Oh, Harry, you never wear your seat belt.
Man: Shut your mouth, woman!
Officer: Ma'am, does your husband always talk to you this way?
Wife: No, only when he's drunk.
男:お巡りさん、どうしました?
警官:88キロ制限のところ、少なくても120キロ出してましたねえ?
男:いいえ、たったの104キロでしたよ。
妻:あらハリーったら、128キロだしてたでしょ。
(男は妻をにらみつける)
警官:それに、テールランプが切れてますね。これも違反切符を切りますよ。
男:テールランプが切れてるって?ぜんぜん知りませんでしたよ!
妻:まあハリーったら、もう何週間も前から知ってたじゃないの。
(男は妻をにらみつける)
警官:シートベルト不着用で召喚状を差し上げますよ。
男:いやそれは、お巡りさんがこっちに来るんでシートベルト外したとこだったんですよ。
妻:ハリー、あなたシートベルトなんか締めたことないじゃない。
男:黙りやがれ、このアマ!
警官:奥さん、旦那さん、いつも奥さんにこんな口をきくんですか?
妻:いいえ、酔っぱらっている時だけなんですよ。
あらら、率直な奥さんのおかげで、旦那さんの交通違反の数々、ばればれですね。ご夫婦仲の良いことで。
このジョーク、笑えた?笑えない?
??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
happy christmas war is over
John & Yoko Plastic Ono Band With The Harlem Community Choir/
Happy Xmas (War Is Over)1971
ジョン・レノン「ハッピー・クリスマス」1971年
20世紀クリスマス・ソングの名曲です
So this is Xmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Xmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young
A very Merry Xmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
And so this is Xmas (war is over)
For weak and for strong (if you want it)
For rich and the poor ones (war is over)
The world is so wrong (if you want it)
And so Happy Xmas (war is over)
For black and for white (if you want it)
For yellow and red ones (war is over)
Let's stop all the fight (now)
A very Merry Xmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
And so this is Xmas (war is over)
And what have we done (if you want it)
Another year over (war is over)
A new one just begun (if you want it)
And so Happy Xmas (war is over)
We hope you have fun (if you want it)
The near and the dear one (war is over)
The old and the young (now)
A very Merry Xmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
War is over, if you want it
War is over now
Happy Xmas
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
the best action movies 100 (60-41)
アメリカのサイト"Time Out NewYork" が先月、世界のアクションスター、映画監督、映画評論家の投票で選ばれた"世界のアクション映画ベスト100"を発表しました。年末にかけて毎週20タイトルずつカウントダウンしています。今週は60位から41位までです。この20作の中に香港映画が8作もランクインしています。流石ですね。あなたのお気に入り映画は見つかりましたか?
60位---The Wages of Fear 恐怖の報酬・フランス(1953)
59位---Flash Point 導火線・香港(2007)
58位---300 スリーハンドレッド・アメリカ(2006)
57位---The Prodigal Son ユン・ピョウ in ドラ息子カンフー・香港(1981)
56位---Eastern Condors イースタン・コンドル・香港(1987)
55位---Rambo ランボー最後の戦場・アメリカ(2008)
54位---Spartacus スパルタカス・アメリカ(1960)
53位---Wheels on Meals スパルタンX・香港(1984)
52位---The Good, the Bad and the Ugly 続・夕日のガンマン・イタリア(1966)
51位---The Arrival of a Train at La Ciotat ラ・シオタ駅への列車の到・フランス(1896)
50位---Kung Fu Hustle カンフー・ハッスル・香港(2004)
49位---Mission: Impossible ミッション・インポッシブル・アメリカ(1996)
48位---Ip Man イップ・マン序章・香港(2008)
47位---The Professionals プロフェッショナル・アメリカ(1966)
46位---Kill Zone―S.P.L. 狼よ静かに死ね・香港(2005)
45位---Ben-Her ベン・ハー・アメリカ(1959)
44位---True Lies トゥルーライズ・アメリカ(1994)
43位---The Blade ブレード/刀・香港(1995)
42位---Leon: The Professional レオン・フランス+アメリカ(1994)
41位---The Bourne Identity ボーン・アイデンティティー・アメリカ(2002)
David Thayne’s Native English Gym
If you have any questions, please contact us anytime!
ご不明な点がございましたら、下記”david-thayne.com”までお問合せください。どうぞよろしくお願い致します。
Email: mailmaga@david-thayne.com
Website: david-thayne.com
Location: 東京都千代田区紀尾井町3-32
Phone: 03-5275-2631
なお、このメールが不要な方は、お手数ですが以下のようにお手続きください。①下の"Unsubscribe from emails by David Thayne E-Mail Newsletter" をクリックし→②次画面の"unsubscribe"または「登録解除」をすべてクリック→③青のボタンをクリック ①②③の処理でメルマガが解除されます。
*この処理は、今後のメルマガの配信をブロックするだけで、会員の退会ではございません。