Gomez Heritage Newsletter

September 2022 / Septiembre 2022

Hello Gomez Heritage Families! / ¡Hola familias de Gomez Heritage!

Classes are in full-swing and I continue to be impressed every day by our professional and dedicated staff. Their positive attitudes and willingness to do what is best for students is commendable.


Thank you to everyone for taking the time to attend our Kindergarten Transition Night and/or Safe Walk to School. It was wonderful seeing so many families in attendance and all the students having a great time meeting their new teachers.


Feel free to contact me if you have a question or comment. Here’s to a safe, respectful and responsible school year!


With gratitude,


Rocky Parkert

Principal


++++++++++++++++++++++++++++++++


Las clases están en pleno apogeo y sigo impresionado todos los días por nuestro personal profesional y dedicado. Su actitud positiva y voluntad de hacer lo mejor para los estudiantes es encomiable.


Gracias a todos por tomarse el tiempo para asistir a nuestra Noche de Transición al Kínder y/o Caminata Segura a la Escuela. Fue maravilloso ver a tantas familias presentes ya todos los estudiantes pasando un buen rato conociendo a sus nuevos maestros.


No dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta o comentario. ¡Por un año escolar seguro, respetuoso y responsable!


Con gratitud,


Rocky Parkert

Principal

Gomez Heritage News/ Gomez Heritage Noticias

For the most current Gomez Heritage news, be sure to find us at the following sites.


Para conocer las noticias más recientes de Gomez Heritage, asegúrese de encontrarnos en los siguientes sitios:


Upcoming Dates to Remember

  • September 12 - Open House at Gomez Heritage (5:30-7:30)
  • September 16 - No School for Students

  • September 20 - PICTURE DAY

  • September 21 - PTO Meeting (Microsoft Teams)

  • September 22 - Principal Coffee at Gomez Heritage (9:30 AM)

  • September 23 - No School for Students

  • October 25 - Fall Festival

  • October 26 & 27 - Conferences

  • October 27 & 28 - No School for Students

  • November 21-25 - Thanksgiving Break

  • December 8 & 9 - Holiday Program

  • December 19-January 3 - Winter Break

    • ++++++++++++++++++
  • 12 de septiembre - Jornada de puertas abiertas en Gomez Heritage (5:30-7:30)
    • 16 de septiembre - No hay escuela para estudiantes
      • 20 de septiembre - DÍA DE FOTOS
      • 21 de septiembre - Reunión del PTO (Microsoft Teams)
        • 22 de septiembre - Principal Coffee at Gomez Heritage (9:30 AM)
          • 23 de septiembre - No hay escuela para estudiantes
          • 25 de octubre - Festival de Otoño
          • 26 y 27 de octubre - Conferencias
          • 27 y 28 de octubre - No hay clases para estudiantes
          • 21-25 de noviembre - Vacaciones de Acción de Gracias
          • 8 y 9 de diciembre - Programa de vacaciones
          • 19 de diciembre al 3 de enero - Vacaciones de invierno

          Health Office

          Immunization Records & Physical Exams


          The immunization records and physical exams for all Kindergarten students and students new to OPS, should be given to the school nurse as soon as possible. Contact the school nurse if you need assistance finding a health care provider.


          Health Screenings


          Students enrolled in Omaha Public Schools are provided free health screening in accordance with Nebraska State Statute. Screenings are conducted throughout the school year.


          Students in early childhood, kindergarten, first, second, third, fourth, seventh, and tenth grades are screened for hearing, vision, dental, height, and weight per the rules and regulations set forth by the state of Nebraska. The screening is conducted to help identify health concerns in as early a stage as possible, in an effort to enhance learning. Screening is not intended to be diagnostic, but to identify students with potential problems. Findings that need further evaluation by a health care provider will be sent home.


          Contact your school nurse for any questions regarding screening.


          +++++++++++++++


          Registros de vacunas y exámenes físicos

          Los registros de vacunas y los exámenes físicos para todos los estudiantes de jardín de infantes y los estudiantes nuevos en OPS deben entregarse a la enfermera de la escuela lo antes posible. Comuníquese con la enfermera de la escuela si necesita ayuda para encontrar un proveedor de atención médica.

          Exámenes de salud

          Los estudiantes inscritos en las Escuelas Públicas de Omaha reciben exámenes de salud gratuitos de acuerdo con el Estatuto del Estado de Nebraska. Las evaluaciones se llevan a cabo durante todo el año escolar.

          Los estudiantes de la primera infancia, jardín de infantes, primero, segundo, tercero, cuarto, séptimo y décimo grado son evaluados en cuanto a audición, visión, dental, altura y peso según las normas y reglamentos establecidos por el estado de Nebraska. La evaluación se lleva a cabo para ayudar a identificar problemas de salud en la etapa más temprana posible, en un esfuerzo por mejorar el aprendizaje. La evaluación no pretende ser un diagnóstico, sino identificar a los estudiantes con problemas potenciales. Los hallazgos que necesiten una evaluación adicional por parte de un proveedor de atención médica se enviarán a casa.

          Comuníquese con la enfermera de su escuela si tiene alguna pregunta sobre la evaluación.

          Swimming Lessons / Clases de natación

          Big picture
          Big picture
          Big picture

          Start Time & Dismissal Time

          ARRIVAL:
          • The school doors will open at 8:30 for students who are going to eat breakfast.
          • Students who are not going to eat breakfast will enter the building at 8:35.
          • PK parents/guardians/students will enter the building through the main doors.
          • Students will be tardy if they arrive to school after 8:50.


          DISMISSAL:

          For safety reasons, there will be a staggered dismissal each day.

          • PK (from the classroom) - 3:55
          • Kindergarten & 1st grade - 3:55
          • 2nd & 4th grade - 4:00
          • 3rd and 5th grade - 4:05

          -------------------------------------------------

          LLEGADA :

          • Las puertas de la escuela se abrirán a las 8:30 para los estudiantes que vayan a desayunar .
          • Los estudiantes que no estén desayunando entrarán al edificio a las 8:35.
          • Los padres/tutores/estudiantes de PK entrarán al edificio por las puertas principales.
          • Los estudiantes llegarán tarde si llegan a la escuela después de las 8:50.


          DESPIDO :

          Por razones de seguridad, habrá una salida escalonada todos los días.

          • PK (del salón de clases) - 3:55
          • Jardín de infancia y 1er grado - 3:55
          • 2do y 4to grado - 4:00
          • 3er y 5to grado - 4:05

          Student Safety / Seguridad del Estudiante

          Big picture
          Big picture

          Infinite Campus Parent Portal Account

          • Did you know the fastest way to keep your student's information current and to check on current grades (3rd - 5th grade) is to have a Campus Parent Portal account? Call the office to get your code and set it up today!

          ------------------------------------------------------------

          • ¿Sabía que la forma más rápida de mantener actualizada la información de su estudiante y de verificar las calificaciones actuales (para 3ro - 5to grado) es tener una cuenta en el Portal de Padres del Campus ? ¡Llame a la oficina para obtener su código y configúrelo hoy!

          Attendance - Strive for 95!

          Our goal is for every student to have a 95% or higher attendance rate. Strive for 95!


          This means each student will miss fewer than 9 days throughout the school year.


          Thank you for all you do to make sure your student attends school on time and every day!

          ----------------------------------------------------------

          Nuestro objetivo es que cada estudiante tenga un índice de asistencia del 95% o más. ¡Lucha por el 95!


          Esto significa que cada estudiante perderá menos de 9 días durante el año escolar.


          ¡Gracias por todo lo que hace para asegurarse de que su hijo asista a la escuela a tiempo y todos los días!

          Why Attendance Matters / Por qué es importante la asistencia

          The points below describe why it is important for students to be in school every day.


          Why Attendance Matters...

          • Missing 10% of Pre-Kindergarten can make it harder to develop early reading skills
          • Poor attendance makes it harder to prepare for Kindergarten and First Grade
          • Poor attendance habits are hard to break
          • Early school success goes hand and hand with good attendance
          • Absences can affect the whole classroom if the teacher must slow down learning to help students catch up
          • By 6th grade, absenteeism is one of the three indicators that a student may drop out
          • Good attendance promotes social and emotional connectedness to peers, teachers, and extracurricular activities; sense of belonging
          • Attendance is an important life skill --- graduation, college/trade and job


          +++++++++++++++++++++++++++


          Los puntos a continuación describen por qué es importante que los estudiantes estén en la escuela todos los días.


          Por qué es importante la asistencia...

          • Perder el 10% de Pre-Kindergarten puede dificultar el desarrollo de habilidades de lectura temprana
          • La mala asistencia dificulta la preparación para el jardín de infantes y el primer grado
          • Los malos hábitos de asistencia son difíciles de romper
          • El éxito escolar temprano va de la mano con una buena asistencia
          • Las ausencias pueden afectar a toda la clase si el maestro debe ralentizar el aprendizaje para ayudar a los estudiantes a ponerse al día.
          • Para sexto grado, el ausentismo es uno de los tres indicadores de que un estudiante puede abandonar la escuela
          • La buena asistencia promueve la conexión social y emocional con compañeros, maestros y actividades extracurriculares; sentido de pertenencia
          • La asistencia es una habilidad importante para la vida --- graduación, universidad/oficio y trabajo
          Big picture

          Omaha Public Schools Calendar - 2022-2023

          Big picture
          Big picture

          MTSS-B at Gomez Heritage

          Big picture

          Pantry and Clothing Closet

          Properly Plugging In & Unplugging

          To avoid damaging iPads, we have been working with students on how to properly plug in and unplug a charger cord, and headphones, to an iPad.


          Thank you for doing your best to monitor and reinforce the proper way to plug in and unplug items to an iPad.


          +++++++++++++++++++++++


          Para evitar dañar los iPads, hemos estado trabajando con los estudiantes sobre cómo enchufar y desenchufar correctamente el cable del cargador y desconectar el iPad.


          Gracias por hacer todo lo posible para monitorear y reforzar la forma correcta de conectar y desconectar elementos en un iPad.

          JOB Opportunities

          • Are you interested in a career in public education?


          Visit the OPS
          Career Page

          No-Cost Meals

          OPS will serve meals at no charge to enrolled students.


          The meal application is available online at SchoolCafe.com or paper copies are available.


          Please Note: Although all students are receiving free lunch this year, we still need families to fill-out the lunch applications. The applications can provide students benefits (medicaid, ebt, scholarships, etc.). Additionally, the applications are tied to school funding.


          +++++++++++++++++++++++++++++


          OPS servirá comidas sin cargo a los estudiantes matriculados.


          La solicitud de comidas está disponible en línea en SchoolCafe.com o hay copias impresas disponibles.


          Tenga en cuenta: Aunque todos los estudiantes reciben almuerzo gratis este año, todavía necesitamos que las familias llenen las solicitudes de almuerzo. Las aplicaciones pueden proporcionar beneficios a los estudiantes (medicaid, ebt, becas, etc.). Además, las solicitudes están vinculadas a la financiación de la escuela.

          Dual Language Volunteer Hours

          Volunteer Application

          • The online volunteer application is available for all adults who wish to volunteer on a school campus or chaperone day field trips, and district-sponsored activities with students.


          • The required volunteer application allows the District and the schools to provide the appropriate level of clearance for school volunteers, protecting our students.


          Click here for more details.

          ----------------------------------------------

          • La solicitud de voluntariado en línea está disponible para todos los adultos que deseen ser voluntarios en un campus escolar o como acompañantes en excursiones de un día y en actividades patrocinadas por el distrito con los estudiantes.


          • La solicitud de voluntario requerida permite que el Distrito y las escuelas proporcionen el nivel apropiado de autorización para los voluntarios escolares, protegiendo a nuestros estudiantes.



          Haga clic aquí para obtener más detalles .

          Social Media/Redes Sociales

          • As you know, it is important to monitor all social media activity. Thank you for making sure your student is only using their school iPad for school purposes only.


          • Be sure they are only friends with other children they know and are not saying or doing anything that is unkind.


          • Por favor, asegúrese de monitorear las redes sociales de su hijo. Asegúrese de que están utilizando su dispositivo escolar solo para proyectos escolares. También asegúrese de que sólo son amigos de personas que conocen y no están diciendo cosas que no son amables.

          -----------------------------------------------------------------------

          • Como sabes, es importante monitorear toda la actividad de las redes sociales. Gracias por asegurarse de que su estudiante solo use el iPad de la escuela solo con fines escolares.


          • Asegúrese de que solo sean amigos de otros niños que conozcan y de que no digan ni hagan nada desagradable.


          • Por favor, asegúrese de monitorear las redes sociales de su hijo. Asegúrese de que estén utilizando su dispositivo escolar solo para proyectos escolares. También asegúrese de que sólo son amigos de personas conocidas que y no están diciendo cosas que no son amables.

          Student Handbook

          • The Gomez Heritage Student Handbook is located on your student's iPad (click on the "Books" icon) and on Seesaw.

          +++++++++++++++++++

          • El Manual del estudiante de Gomez Heritage se encuentra en el iPad de su estudiante (haga clic en el ícono "Libros") y en Seesaw.

          iPad Agreement and Insurance

          • If you have not already done so, please complete and submit the iPad agreement form to your student's teacher or the office.


          • This form must be completed each year.


          • An iPad will not be issued to your student if the agreement is not submitted. Come to the office or call 531-299-1520 if you need another form.


          • $20 insurance (optional) is available for the CURRENT school year (DUE at the end of OCTOBER). Insurance purchased during the 2020-2021 school year will not be applied to the current school year.

          ----------------------------------------


          • Si aún no lo ha hecho, complete y envíe el formulario de acuerdo del iPad al maestro de su estudiante oa la oficina.


          • Este formulario debe completarse cada año.


          • No se le entregará un iPad a su estudiante si no se presenta el acuerdo. Venga a la oficina o llame al 531-299-1520 si necesita otro formulario.


          • El seguro de $20 (opcional) está disponible para el año escolar ACTUAL (VENCIMIENTO a fines de OCTUBRE). El seguro comprado durante el año escolar 2020-2021 no se aplicará al año escolar actual.

          Warranty Information

          • Each student is allotted two damage incidents per year covered by the Apple Warranty.


          • The provided case must be on the iPad at all times or the warranty is void.


          • This does NOT include cables and bricks (chargers).

          -------------------------------------------------

          • A cada estudiante se le asignan dos incidentes de daños por año cubiertos por la Garantía de Apple.


          • El estuche provisto debe estar en el iPad en todo momento o la garantía quedará anulada.


          • Esto NO incluye cables ni ladrillos (cargadores).

          Reminder: iPad and Charger

          • Students should take their iPad and charger to and from school every day.


          • Students should also charge their iPad every night.

          -------------------------------------------

          • A cada estudiante se le asignan dos incidentes de daños por año cubiertos por la Garantía de Apple.


          • El estuche provisto debe estar en el iPad en todo momento o la garantía quedará anulada.


          • Esto NO incluye cables ni ladrillos (cargadores).

          iPad Expectations

          The following are important expectations to remember:


          • iPads should be used for EDUCATIONAL PURPOSES ONLY.
          • Limit the use of iPads to no more than 30 minutes each day.
          • Use two hands when carrying the iPad.
          • Always sit when using the iPad.
          • Keep iPads away from food and liquids.
          • Do not remove the iPad from it’s case.
          • Do not lean on, step on or place anything heavy against the screen.
          • Always keep the cover closed when it’s not in use.

          ---------------------------------------------------------

          Las siguientes son expectativas importantes para recordar:


          • Los iPads deben utilizarse ÚNICAMENTE CON FINES EDUCATIVOS.
          • Limite el uso de iPads a no más de 30 minutos al día.
          • Use las dos manos cuando transporte el iPad.
          • Siéntese siempre cuando use el iPad.
          • Mantenga los iPads alejados de alimentos y líquidos.
          • No saque el iPad de su funda.
          • No se apoye, pise ni coloque nada pesado contra la pantalla.
          • Mantenga siempre la tapa cerrada cuando no esté en uso.

          Calvary Church Food Pantry

          The food pantry at Calvary Church is currently open.


          • Location: 10100 Cedar Island, Bellevue
          • When: Every Tuesday
          • Times: 5:00 p.m. – 6:30 p.m.

          ---------------------------------------


          La despensa de alimentos en Calvary Church está abierta actualmente.


          • Ubicación: 10100 Cedar Island, Bellevue
          • Cuándo: todos los martes
          • Horarios: 5:00 p.m. - 6:30 p.m.

          Gomez Heritage News

          For the most current Gomez Heritage news, be sure to find us at the following sites:


          ------------------------------------------------------------------

          Para conocer las noticias más recientes de Gomez Heritage, asegúrese de encontrarnos en los siguientes sitios:


          School/Classroom Wish List

          If you would like to donate items to Gomez Heritage, the following are suggested items:


          • Kleenex
          • Hand Sanitizer
          • Sanitizing Wipes


          Please drop off any donated items at Gomez Heritage. This will give us an opportunity to sanitize each item. Thank You!

          -------------------------------------------------------

          Si desea donar artículos a Gomez Heritage, los siguientes son artículos sugeridos:


          • kleenex
          • Alcohol en gel
          • Toallitas higienizantes


          Por favor, deje cualquier artículo donado en Gomez Heritage. Esto nos dará la oportunidad de desinfectar cada artículo. ¡Gracias!

          Grab & Go Breakfast

          During Grab and Go Breakfast, students select a hot or cold breakfast and take it to their classroom to eat.


          • Arrival: Students can enter through either door to receive a hot breakfast or cold breakfast.


          • To help keep social distancing, students will stand on a "paw" while they are waiting outside.


          • Breakfast will be served starting at 8:35 a.m.

          • Students not eating breakfast will enter the building through the main doors (left side).


          ----------------------------------------------


          Durante el desayuno Grab and Go, los estudiantes seleccionan un desayuno frío o caliente y lo llevan a su salón de clases para comer.


          • Llegada : Los estudiantes pueden entrar por cualquiera de las puertas para recibir un desayuno caliente o un desayuno frío.


          • Para ayudar a mantener el distanciamiento social, los estudiantes se pararán sobre una "pata" mientras esperan afuera.


          • El desayuno se servirá a partir de las 8:35 am

          • Los estudiantes que no desayunen entrarán al edificio por las puertas principales (lado izquierdo).


          • Haga clic en el enlace para ver un video OPS Grab and Go .

          Completely KIDS

          • Limited spots are available in Kindergarten, 1st grade, and 4th grade.
          • Hours: 4:05-5:30
          • Contacts: Ms. Pitt (531-299-1520) / Mrs. Hernandez (402-237-7833)

          -------------------------------------

          • Hay plazas limitadas disponibles en jardín de infantes, primer y cuarto grado.
          • Horas: 4:05-5:30
          • Contactos: Sra. Pitt (531-299-1520) / Sra. Hernandez (402-237-7833)

          Mission & Vision

          • Mission: To support student achievement in a safe, caring environment by building a collaborative environment that facilitates effective and cohesive instruction with equity and fidelity.


          • Vision: To empower a community of students to be goal-setters, equipping them with skills to meet academic and social successes.

          -----------------------------------------------

          • Misión : Apoyar el rendimiento de los estudiantes en un entorno seguro y afectuoso mediante la construcción de un entorno colaborativo que facilite la instrucción eficaz y cohesiva con equidad y fidelidad .


          • Visión : Capacitar a una comunidad de estudiantes para que se fijen metas , equipándolos con habilidades para alcanzar el éxito académico y social.

          Title I - Information for Families

          Big picture
          Big picture
          Big picture
          Big picture

          Pictures from Around the Building

          Janette Gilbert Memorial Outdoor Classroom

          Big picture
          Big picture
          Big picture