The Bellflower Beat 5.10.2022

Bellflower Middle/High School Newsletter

BUC News

BMHS has a new journalism program on campus called: BUC News. We have one more show: Tuesday May 17 at 10:29am - 10:34am. Everyone is invited to watch the LIVE newscast. Here's the link to view the show: BUC News


BMHS tiene un nuevo programa de periodismo en la esceula llamado: BUC News. Nosotros tenemos un show más: el martes el 17 de mayo 10:29 am a 10:34 am. Todos están invitados a ver el programa EN VIVO. Aquí está el enlace para ver el programa: BUC News

Mental Health Resource Fair

Join us for an afternoon of mental resources, job opportunities, and information on the dangers of human trafficking. Guest speakers, raffle prizes, games, entertainment, and food trucks. Click here to the flyer.


Saturday May 14, 2022

12pm - 3pm

BMHS School


Únase a nosotros para una tarde de recurosos de salud mental, oportunidades para trabajo e informacón sobre los peligros del tráfico humano. Habrá oradores invitados, premios de rifa, juegos, entretenimiento y camiones de comida. Haga clic aquí para ver más información.


Sábado, 14 de mayo de 2022

12pm - 3pm

La escuela de BMHS

Free Virtual Parenting Workshop / Talleres virtuales para padres, Gratis

Join us for ChildNet Youth & Family Services' free virtual workshops to learn parenting skills provided in English and Spanish. Please click here for more details.


Únase a nosotros para los talleres virtuales de ChildNet Youth & Family Services para aprender habilidades parentales en inglés y español. Por favor haga clic aquí para ver mas detalles.

Dude. Be Nice Week.

It's important for Bellflower students and staff to practice kindness with intention. This week, we celebrate Dude. Be Nice Week. Follow along on our @wearebellflower Instagram account for daily updates. Click here to see more information.


Es importante que los estudiantes y el personal de Bellflower practiquen la bondad con intención. Esta semana, celebramos a Dude. Be Nice Week. Síganos en nuestra cuenta de Instagram @wearebellflower para actualizaciones diarios. Haga clic aqui para ver más información.

Vision To Learn Returns

Vision To Learn returns to Bellflower Middle/High School next week. Students will receive vision services that include a basic vision exam and eyeglasses. Please contact Mr. Frank Montes, Community Service Worker, for more information: 562 920-1801 ext. 3086


Vision To Learn regresa a Bellflower Middle/High School la próxima semana. Los estudiantes recibirán servicios de la vista que incluyen un examen básico de la vista y anteojos. Comuníquese con el Sr. Frank Montes, Trabajador de Servicio Comunitario, para obtener más información: 562 920-1801 ext. 3086

Choir Land Concert

Bellflower Middle School's End of the Year Choir Concert is fast approaching. Tickets can be purchased in the ASB office. Tickets will also be sold at the door for $5 as well for regular seating. Come out and support the Middle School Choir as they present "Choirland" a concert that is an Ode to the Joy from singing in Choir.


Choir Land Concert

Wednesday, May 18

7pm BHS Theater


El Concierto del Coro de Fin de Año de la Escuela Secundaria Bellflower se acerca rápidamente. Los boletos se pueden comprar en la oficina de ASB. Los boletos también se venderán en la puerta por $5 para asientos regulares. Venga y apoye a el coro de la escuela secundaria mientras presentan "Choirland", un concierto que es una oda a la alegría de cantar en coro.

High School Concert

The Bellflower High School Choral Department Presents: Sounds of the World. This is the final concert of the 2021-2022 school year. Please support these amazing students by attending on Tuesday, May 17 at 7pm in the BHS Theater. Tickets are $5 in the ASB office.


El Departamento Coral de la Escuela Secundaria Bellflower presenta: Sonidos del Mundo. Este es el concierto final del año escolar 2021-2022. Apoye a estos increíbles estudiantes asistiendo el martes 17 de mayo a las 7 pm en el Teatro BHS. Los boletos cuestan $5 en la oficina de ASB.

Universal Studios Jr. Grad Bash Night

Universal Studios Hollywood's Jr. Grad Bash is a once-a-year school event requiring enforcement of a dress code to ensure proper dress/attire for students and chaperones. All outfits must remain intact for the entire Universal Studios Hollywood's Jr. Grad Bash event. Please read the Dress Code here. And, here is the Code of Conduct. On Friday May, 20, 8th grade students will be required to attend school for the entire day. We ask students to not bring backpacks to school on this day, as bags are not allowed on the bus. We will meet 2:30pm at the entrance of the school.


Jr. Grad Bash de Universal Studios Hollywood es un evento escolar que se realiza una vez al año y requiere el cumplimiento de un código de vestimenta para garantizar la vestimenta adecuada para los estudiantes y acompañantes. Todos los atuendos deben permanecer intactos durante todo el evento Jr. Grad Bash de Universal Studios Hollywood. Lea el código de vestimenta aquí. Y, aquí está el Código de Conducta. El viernes 20 de mayo, los estudiantes de 8º grado deberán asistir a la escuela durante todo el día. Les pedimos a los estudiantes que no traigan mochilas a la escuela ese día, ya que no se permiten bolsas en el autobús. Nos reuniremos a las 2:30 pm en la entrada de la escuela.

Cross County 22-23

Cross Country is a fall sport in which a team of 7 individuals run a 3 mile course (flat or hilly) across grass, dirt, concrete, or asphalt. Each team competing receives a score at the end of the race, with points given to each team member being equal to the position in which they cross the finish line (first place gets 1 point, 13th place gets 13 points, etc). The team with the lowest point total or score wins the race. If you have any questions or want more information: Coach Adriance fadriance@busd.k12.ca.us or fadriance@s.busd.k12.ca.us.


Cross Country es un deporte de otoño en el que un equipo de 7 personas corre un recorrido de 3 millas (plano o montañoso) sobre césped, tierra, concreto o asfalto. Cada equipo que compite recibe una puntuación al final de la carrera, y los puntos otorgados a cada miembro del equipo son iguales a la posición en la que cruzan la línea de meta (el primer lugar obtiene 1 punto, el 13 ° lugar obtiene 13 puntos, etc.). El equipo con el total de puntos o puntaje más bajo gana la carrera. Si tiene alguna pregunta o desea más información: entrenador Adriance fadriance@busd.k12.ca.us o fadriance@s.busd.k12.ca.us.

Click here to see the updated Bell Schedule

Haga clic aquí para ver el horario de las campana.

Click Here to go to the BMHS Website

Haga clic aquí para ir al sitio web de BMHS

#wearebellflower #somosbellflower