Español como Lengua Heredada
Características
Hablantes de herencia
Dominio alto de la lengua mayoritaria
Dominio parcial de la lengua de los padres o hablada en casa
Niveles de suficiencia variable
Fonética y fonología
Mejor pronunciación que los aprendices de ELE
Vocabulario
- Tienen vacíos lexicales
- Manejan mejor los verbos que los sustantivos y adjetivos.
Morfosintaxis
Problemas con inflexiones morfológicas:
- Concordancia - género y número
- "a" personal
- Simplificación del sistema verbal
- Sobregeneralización de conjugaciones para irregulares
Pragmática
- Actos de habla: pedidos (no tantas estrategias directas - Cambio de código para mitigar); quejas (+ palabras en sus quejas que en la L1); cumplidos (menos variedad de adjetivos)
- Marcadores del discurso: nomás (compromiso con lo que se dice); so, you know, entonces, like/as
- Pronombres para dirigirse a otros (vos, tú, usted)
- Registros - estrategias discursivas
Perspectivas sobre la adquisición de la lengua heredada
Perspectiva de la Lingüística Formal
Adquisición - mecanismos internos (Gramática universal) - acceso hasta el período crítico
Perspectiva Cognitiva
La adquisición de una lengua requiere de:
- Conocimiento procidimental (inconsciente, implícito, automático): L1- HH?
- Conocimiento declarativo (consciente, explícito): L2
Perspectiva emergentista
El lenguaje surge de la interacción entre:
- Procesos cognitivos
- Insumo
Diferencias y semejanzas entre los hablantes de español como L1, L2 y LH
- L2 y LH: Interferencia de un segundo idioma
- LH han recibido más insumo que L2
- LH tienen mayor competencia comunicativa que L2
- LH salen mejor en tareas de comprensión oral y producción oral que L2.
- L2 salen mejor en tareas de escritura y conocimiento metalingüístico de la lengua
- El enfoque en la forma es beneficioso para L2 y LH?
- L1 y LH: aprenden la lengua durante la niñez (implicitamente y teniendo acceso a la GU)
- L1 reciben más insumo, usan más sostenidamente el español y reciben instrucción formal en el idioma en comparación con LH
Hablante de español como L1
Hablante de español como LH
Hablantes de español como L2
Referencias y créditos de las fotos
Montrul, S. (2010). Current issues in heritage language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 30, 3-23.
Pinto, D. (2012). Pragmatics and discourse: Doing things with words in Spanish as a heritage language. En S. Beaudrie & M. Fairclough (Eds.), Spanish as a heritage language in the United States (pp. 121-138). Washington, D.C.: Georgetown University Press.
Fotos:
Vocabulario / Pronunciación / Morfosintaxis / Pragmática / UG / Perspectiva cognitiva