MIGHTY MUSTANG MONTHLY

St. Elmo's Monthly Campus Newsletter for 2022-2023

Big picture
Big picture
Big picture

From the desk of Mr. Mac

Hello St. Elmo Community,


I hope you all had a wonderful Fall Break. I want to share some important information about the upcoming Human Sexuality and Responsibility Units for all AISD students in grades K-5. Please pay close attention to the information below. We will be sending paper copies of the Opt-In form home as well.


Thank you for trusting St. Elmo Administrators, Counseling staff, and Teachers to facilitate this important curriculum.


Stay tuned for more info about the last weeks of 2022 coming soon!


Your grateful Principal,



Ben McCormack



Hola comunidad de St. Elmo, Espero que todos hayan tenido unas maravillosas vacaciones de otoño. Quiero compartir información importante sobre las próximas unidades de responsabilidad y sexualidad humana para todos los estudiantes de AISD en los grados K-5. Por favor, preste mucha atención a la información a continuación. También enviaremos a casa copias impresas del formulario Opt In.


Gracias por confiar en los administradores, el personal de consejería y los maestros de St. Elmo para facilitar este importante plan de estudios.


¡Estén atentos para obtener más información sobre las últimas semanas de 2022 próximamente!


Su agradecido Director,


Ben McCormack

SPECIAL EDITION: EVERYTHING HSR related

EDICIÓN ESPECIAL: TODO lo relacionado con HSR

Overview: Human Sexuality & Responsibility Curriculum at Austin ISD

Human Sexuality instruction develops and strengthens the ability of students to make conscious, healthy, and respectful choices regarding dating/romantic relationships, personal safety, anatomy and physiology, puberty and adolescent development, pregnancy and reproduction, and sexually transmitted infections (STIs) and HIV. The district’s Human Sexuality and Responsibility (HSR) education program has been established to provide information and skill development for students in kindergarten through grade 12 so that they may reach their highest potential for physical, emotional, mental and social health.


The HSR curriculum content will be delivered in a developmentally and age-appropriate manner and will include the most current and scientifically accurate information. The content of the curriculum is based on the Texas Essential Knowledge and Skills (TEKS) for Health Education, with supplemental content established by the National Sex Education Standards that have been approved by the Board.


Content shall include information regarding healthy and unhealthy dating/romantic relationships, online and personal safety (including the prevention of child abuse, family and dating violence and sex trafficking), anatomy and physiology, puberty and adolescent development, pregnancy and reproduction, and sexually transmitted infections (STIs) and HIV. All content shall be inclusive of all students, regardless of gender expression, gender identity, sexual orientation, sexual experience, pregnancy, parenting status, or family structure. (EHAA Local)


HSR lessons are taught to those students in grades K-12 whose parent(s) or legal guardian(s) have provided written permission by way of the opt-in or permission letter. This letter will be sent home this week, prior to the beginning of the HSR unit.


To ensure that students receive quality HSR instruction, all teachers received training on the skills needed for and best practices related to navigating complex concepts and questions. Prior to HSR program implementation, I conducted an orientation session for parents and guardians. The purpose of the session was to detail the implementation of the HSR program and the permission process. St. Elmo's Orientation Session was Tuesday, October 29, 2022, @ 8:00am.


For questions about curriculum content, please contact the Health Education Curriculum Specialist. For questions about curriculum implementation, please contact your campus administration at 512-414-4477.

Resumen: Currículo de Responsabilidad y Sexualidad Humana en Austin ISD

La enseñanza de la sexualidad humana desarrolla y fortalece la capacidad de los estudiantes para tomar decisiones conscientes, saludables y respetuosas con respecto a las relaciones románticas/citas, la seguridad personal, la anatomía y fisiología, la pubertad y el desarrollo de la adolescencia, el embarazo y la reproducción, y las infecciones de transmisión sexual (ITS) y el VIH. . El programa de educación sobre Responsabilidad y Sexualidad Humana (HSR, por sus siglas en inglés) del distrito se estableció para proporcionar información y desarrollo de habilidades para los estudiantes desde el jardín de infantes hasta el grado 12 para que puedan alcanzar su máximo potencial de salud física, emocional, mental y social.


El contenido del plan de estudios de HSR se entregará de una manera apropiada para el desarrollo y la edad e incluirá la información más actualizada y científicamente precisa. El contenido del currículo se basa en los Conocimientos y Habilidades Esenciales de Texas (TEKS) para la Educación para la Salud, con contenido complementario establecido por los Estándares Nacionales de Educación Sexual que han sido aprobados por la Junta.


El contenido debe incluir información sobre citas/relaciones románticas saludables y no saludables, seguridad personal y en línea (incluida la prevención del abuso infantil, la violencia familiar y en el noviazgo y el tráfico sexual), anatomía y fisiología, pubertad y desarrollo adolescente, embarazo y reproducción, y transmisión sexual. infecciones (ITS) y VIH. Todo el contenido incluirá a todos los estudiantes, independientemente de su expresión de género, identidad de género, orientación sexual, experiencia sexual, embarazo, estado de crianza o estructura familiar.

https://pol.tasb.org/PolicyOnline/PolicyDetails?key=1146&code=EHAA


Las lecciones de HSR se imparten a aquellos estudiantes en los grados K-12 cuyos padres o tutores legales hayan proporcionado un permiso por escrito a través de la carta de autorización o aceptación. Esta carta es enviada a casa por el liderazgo del campus del estudiante o el maestro del aula antes del comienzo de la unidad HSR. La implementación está programada para realizarse anualmente en noviembre/diciembre, y los estudiantes inscritos en el semestre de primavera de salud de la escuela secundaria la recibirán en abril/mayo.


Para garantizar que los estudiantes reciban instrucción HSR de calidad, todos los maestros recibirán capacitación sobre las habilidades necesarias y las mejores prácticas relacionadas con la navegación de conceptos y preguntas complejos. Antes de la implementación del programa HSR, el director del campus deberá realizar al menos una sesión de orientación programada en un horario conveniente para los padres y tutores. Las familias recibirán un aviso razonable por escrito de la hora y el lugar de la sesión de orientación. El propósito de la sesión es detallar el proceso de implementación del programa HSR y el proceso de autorización.


Si tiene preguntas sobre el contenido del currículo, comuníquese con el especialista en currículo de educación para la salud. Si tiene preguntas sobre la implementación del plan de estudios, comuníquese con la administración de su campus.

Grade by Grade Outline and Lesson Plans/Esquema de grado por grado y planes de lecciones

Big picture

Kindergarten Lessons/Lecciones de jardín de infantes

The Kindergarten curriculum includes 3 lessons.


  • My Body will be taught on 12/12.
  • Listening to My Body will be taught on 12/13.
  • Keeping My Body Safe will be taught on 12/14.



*There will NOT be a make up day for missed lessons.


Use this link to opt-in or opt-out for Kindergarten Lessons 1, 2, or all 3.




El plan de estudios de Kindergarten incluye 3 lecciones.

Mi Cuerpo se impartirá el 12/12.

Escuchando Mi Cuerpo se impartirá el 13/12.

Keeping My Body Safe se enseñará el 12/14.


* NO habrá un día de recuperación por lecciones perdidas.


Utilice este enlace para optar por participar o excluirse de las Lecciones de jardín de infantes 1, 2 o las 3. Formulario de inclusión/exclusión de HSR para jardín de infantes

Big picture

First Grade Lessons/Lecciones de primer grado

The first grade curriculum includes 3 lessons.


  • Living Things will be taught on 12/12.
  • My Body will be taught on 12/13.
  • Listening to My Body and Keeping It Safe will be taught on 12/14.



*There will NOT be a make up day for missed lessons.


Use this link to opt-in or opt-out for First Grade Lessons 1, 2, or all 3.



El plan de estudios de primer grado incluye 3 lecciones.

Living Things se impartirá el 12/12.

Mi Cuerpo se impartirá el 13/12.

El 14 de diciembre se impartirá Escuchando a mi cuerpo y Manteniéndonos a salvo.


* NO habrá un día de recuperación por lecciones perdidas.


Utilice este enlace para participar o excluirse de las Lecciones de primer grado 1, 2 o las 3.
Big picture

Second Grade Lessons/Lecciones de segundo grado

The second grade curriculum includes 3 lessons.


  • What Makes a Baby will be taught on 12/12.
  • My Body will be taught on 12/13.
  • Listening to My Body and Keeping It Safe will be taught on 12/14.



*There will NOT be a make up day for missed lessons.


Use this form to opt-in or opt-out for Second Grade Lessons 1, 2, or all 3.




El plan de estudios de segundo grado incluye 3 lecciones.


  • Que hace un bebe se enseñará el 12/12.
  • Mi Cuerpo se impartirá el 13/12.
  • El 14/12 se enseñará Escuchando a mi cuerpo y Manteniéndolo seguro.



* NO habrá un día de recuperación por lecciones perdidas.


Utilice este formulario para optar por participar o excluirse de las lecciones 1, 2 o las 3 de segundo grado.

Big picture

Third Grade Lessons/Lecciones de tercer grado

The third grade curriculum includes 4 lessons.


  • My Body will be taught on 12/12.
  • Puberty will be taught on 12/13.
  • Boundaries and Consent will be taught on 12/14.
  • Personal Safety will be taught on 12/15.



*There will NOT be a make up day for missed lessons.


Use this form to opt-in or opt-out of Third Grade Lessons 1, 2, 3, or all 4.





El plan de estudios de tercer grado incluye 4 lecciones.


  • Mi Cuerpo se impartirá el 12/12.
  • La pubertad se impartirá el 12/13.
  • Los límites y el consentimiento se enseñarán el 14/12.
  • La seguridad personal se enseñará el 15/12.



* NO habrá un día de recuperación por lecciones perdidas.


Utilice este formulario para optar por participar o excluirse de las lecciones 1, 2, 3 o las 4 de tercer grado.

Big picture

Fourth Grade Lessons/ Lecciones de cuarto grado

The fourth grade curriculum includes 5 lessons.


  • My Body will be taught on 12/12.
  • Puberty Part 1 will be taught on 12/13.
  • Puberty Part 2 will be taught on 12/14.
  • Boundaries and Consent will be taught on 12/15.
  • Personal Safety will be taught on 12/16.



*There will NOT be a make up day for missed lessons.


Use this form to opt-in or opt-out of Fourth Grade Lessons 1, 2, 3, 4, or all 5.





El plan de estudios de cuarto grado incluye 5 lecciones.

Mi Cuerpo se impartirá el 12/12.

La primera parte de la pubertad se impartirá el 13/12.

La parte 2 de la pubertad se impartirá el 14/12.

Los límites y el consentimiento se enseñarán el 15/12.

La seguridad personal se enseñará el 12/16.


* NO habrá un día de recuperación por lecciones perdidas.


Utilice este formulario para optar por participar o excluirse de las lecciones 1, 2, 3, 4 o las 5 de cuarto grado.

Big picture

Fifth Grade Lessons

The fifth grade curriculum includes 5 lessons.


  • My Changing Body will be taught on 12/12.
  • Reproduction will be taught on 12/13.
  • Healthy Relationships will be taught on 12/14.
  • Boundaries and Consent will be taught on 12/15.
  • Personal Safety will be taught on 12/16.



*There will NOT be a make up day for missed lessons.


Use this form to opt-in or opt-out of Fifth Grade Lessons 1, 2, 3, 4, or all 5.





El plan de estudios de quinto grado incluye 5 lecciones.

Mi Cuerpo Cambiante se impartirá el 12/12.

La reproducción se impartirá el 12/13.

Relaciones Saludables se enseñará el 12/14.

Los límites y el consentimiento se enseñarán el 15/12.

La seguridad personal se enseñará el 12/16.


* NO habrá un día de recuperación por lecciones perdidas.


Utilice este formulario para optar por participar o excluirse de las lecciones 1, 2, 3, 4 o las 5 de quinto grado.

Big picture

SEL Lessons for Those that Opt Out/Lecciones de SEL para aquellos que optan por no participar

Big picture
Big picture

OCTOBER 2022 - 2023

From the desk of Mr. Mac

We've had a wonderful lift-off to the school year and we are so proud of all of our students, families, and staff for being so ready to get Back to Our Future!


We have a PTA Meeting tonight from 5:30pm - 6:30pm in the cafeteria. Right after the PTA meeting there will be a short performance by our awesome PK-3 students! Come and meet the new PTA Officers and enjoy our youngest learners!


Thank you for making the arrangements to have our students at school no later than 7:45am every morning. There were way less tardies today (Oct. 6) than the two previous days. With limited instructional minutes this year due to having PE every day, it's super important that we start the learning day promptly at 7:45am. This includes eating breakfast.


Please pay attention to the valuable resources offered at Foundation Communities and to the information relayed concerning Prime Time Fall Programming and don't forget that Friday, Oct. 7 is early release for all students at 1:30pm. We have confirmed that Sierra Vista and Sierra Ridge will be picking students up at 1:30pm from St. Elmo. KinderCare will also be picking them up at 1:30pm as well.


Grateful to be the lead learner in such a wonderful community!

-mac



¡Hemos tenido un despegue maravilloso para el año escolar y estamos muy orgullosos de todos nuestros estudiantes, familias y personal por estar tan listos para regresar a nuestro futuro!


Tenemos una reunión de PTA esta noche de 5:30 pm a 6:30 pm en la cafetería. ¡Inmediatamente después de la reunión de la PTA habrá una breve actuación de nuestros increíbles estudiantes de PK-3! ¡Venga y conozca a los nuevos oficiales de la PTA y disfrute de nuestros estudiantes más pequeños!


Gracias por hacer los arreglos para que nuestros estudiantes estén en la escuela a más tardar a las 7:45 am todas las mañanas. Hubo muchas menos tardanzas hoy (6 de octubre) que los dos días anteriores. Con minutos de instrucción limitados este año debido a que tenemos educación física todos los días, es muy importante que comencemos el día de aprendizaje puntualmente a las 7:45 am. Esto incluye desayunar.


Preste atención a los valiosos recursos que se ofrecen en Foundation Communities y a la información transmitida sobre la programación de otoño en horario estelar y no olvide que el viernes 7 de octubre es salida temprana para todos los estudiantes a la 1:30 p. m. Hemos confirmado que Sierra Vista y Sierra Ridge recogerán a los estudiantes a la 1:30 p. m. de St. Elmo. KinderCare también los recogerá a la 1:30 p. m.


¡Agradecido de ser el alumno líder en una comunidad tan maravillosa!

-Mac

Arrival/Llegada

Big picture

Morning Arrival

ST. ELMO OPENS ITS DOORS AT 7:00AM. BREAKFAST IN THE CLASSROOM BEGINS AT 7:30AM AND STUDENTS ARE LATE AFTER 7:45AM. IT'S BEST IF STUDENTS ARRIVE BY 7:30 AND PLEASE MAKE SURE THEY'RE HERE BEFORE 7:45.


S T. ELMO ABRE SUS PUERTAS A LAS 7:00 AM. EL DESAYUNO EN EL SALÓN DE CLASES COMIENZA A LAS 7:30 AM Y LOS ESTUDIANTES LLEGAN TARDE DESPUÉS DE LAS 7:45 AM. ES MEJOR SI LOS ESTUDIANTES LLEGAN A LAS 7:30 Y POR FAVOR ASEGÚRESE DE QUE ESTÉN AQUÍ ANTES DE LAS 7:45.

EARLY RELEASE DAY, FRIDAY OCTOBER 7/Día de salida temprano, viernes 7 de octubre

Big picture
Big picture

Join the PTA/Unirse al PTA

Big picture
JOIN PTA/Únete al PTA

Click on this link to join PTA. It's $7 to join. Haga clic en este enlace para unirse a la PTA. Es $ 7 para unirse.

Big picture

Here's what's coming up...

October

6 - PTA Meeting w/ a performance by PK-3 ,5:30pm - 6:30pm

7 - Coffee with the Principal @ 8:00am; Early Release at 1:30pm (Teacher planning until 3:30pm); Future Ready Day 1 (wear college/career themed clothes)

10 - Indigenous Peoples' Day

12 - Walk/Bike to School Day- Information coming soon

14 - NO SCHOOL FOR STUDENTS

20 - Jazz Workshop @ St. Elmo

24 - CAC (Campus Advisory Committee) Meeting #3

26 - Middle School Presentation @ 9am for 4th and 5th grade

28 - Crockett PALS group @ St. Elmo


November

8 - Election Day NO SCHOOL FOR STUDENTS

11 - Veterans Day Gratitude Assembly @ 9am; Coffee with the Principal @ 8am; SLO Validation Deadline

17 - PTA Meeting #2 Performance by Kindergarten/Art

19 - 27 THANKSGIVING BREAK

28 - CAC (Campus Advisory Committee) Meeting #4


December

15 - PTA Meeting #3 performance 1st grade/music

21 - Last day of school


Dec. 22 - Jan. 9 - Holiday Break

Jan. 10, 2023 - First day back to class

PRIME TIME AFTER SCHOOL CLASSES coming soon...

Big picture

Prime Time After School Classes/Clases después de la escuela en Prime Time

St. Elmo's Prime Time After School Enrichment Program will begin the week of Oct. 17 (the week after next). Please be on the lookout for a flyer sent home with the class schedule and descriptions. This flyer will also include a link for registration. Families will have from Friday, Oct. 7 - Monday Oct. 10 to decide what classes they'd like to register for. Spots are limited and priority will be given to students who do not already attend Sierra Vista or Sierra Ridge After School Programming. A lottery system will be used when necessary.


El programa de enriquecimiento extraescolar Prime Time de St. Elmo comenzará la semana del 17 de octubre (la semana siguiente). Esté atento a un volante enviado a casa con el horario de clases y las descripciones. Este volante también incluirá un enlace para el registro. Las familias tendrán desde el viernes 7 de octubre hasta el lunes 10 de octubre para decidir en qué clases les gustaría registrarse. Las plazas son limitadas y se dará prioridad a los estudiantes que aún no asistan al programa extracurricular de Sierra Vista o Sierra Ridge. Se utilizará un sistema de lotería cuando sea necesario.

Campus Advisory Council/Consejo Asesor del Campus

Big picture
The St. Elmo Campus Advisory Council meets monthly. Council members meet to promote excellence in education for all our students through broad-based representation. Our CAC provides valuable input to Mr. McCormack, who ultimately has decision-making responsibility for St. Elmo.


El Consejo Asesor del Campus St. Elmo se reúne mensualmente. Los miembros del consejo se reúnen para promover la excelencia en la educación de todos nuestros estudiantes a través de una amplia representación. Nuestro CAC brinda información valiosa al Sr. McCormack, quien en última instancia tiene la responsabilidad de tomar decisiones para St. Elmo.

CAC Feedback/ Comentarios del CAC

Use this link to give feedback/Use este enlace para dar su opinión

FOUNDATION COMMUNITIES RESOURCES

Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture
Big picture

Meet our Essential Area Teachers/Conozca a nuestras maestras del área esencial

SEL @ St. Elmo

Big picture

Social and Emotional Learning this Month/Aprendizaje social y emocional este mes

  • Week 9: How can self talk give us personal strength?
  • Week 10: What are feelings and how do I notice them in my body?
  • Week 11: How can we welcome our feelings and choose what we do with them?
  • Week 12: How can noticing other people's feelings help us grow our relationships?
  • Week 13: What does it mean to be a friend?
  • Week 14: What are we grateful for in our lives?
  • Week 15: How can we appreciate our similarities and differences?
  • Week 16: What makes a good conversation?
  • Week 17: What can we do when things change?
  • Week 18: How can we show compassion for ourselves and others?



  • Semana 9: ¿Cómo puede el diálogo interno darnos fortaleza personal?
  • Semana 10: ¿Qué son los sentimientos y cómo los noto en mi cuerpo?
  • Semana 11: ¿Cómo podemos acoger nuestros sentimientos y elegir qué hacer con ellos? Semana 12: ¿Cómo puede el notar los sentimientos de otras personas ayudarnos a hacer crecer nuestras relaciones?
  • Semana 13: ¿Qué significa ser un amigo?
  • Semana 14: ¿Por qué estamos agradecidos en nuestras vidas?
  • Semana 15: ¿Cómo podemos apreciar nuestras similitudes y diferencias?
  • Semana 16: ¿Qué hace una buena conversación?
  • Semana 17: ¿Qué podemos hacer cuando las cosas cambian?
  • Semana 18: ¿Cómo podemos mostrar compasión por nosotros mismos y por los demás?

Academic Curriculum this Month/Plan de estudios académico este mes

Big picture

KINDER

  • Reading: Topic, Theme, and story elements; Central Idea and details
  • Math: Geometry 2d shapes; Count, represent, write whole numbers to 15;


1ST GRADE

  • Reading: Text Organization and Making Mental Images; Plot and story elements; Retelling stories
  • Math: Addition and Subtraction Story Problems; Representation of Number Patterns


2ND GRADE

  • Reading: Chronological Order; Theme and Retell; Making Inferences
  • Math: Comparing Whole Numbers; 2 digit addition and subtraction


3RD GRADE

  • Reading: Central Idea and Message; Structure of Poetry; Poetry Character and Language
  • Math: Addition and Subtraction of Whole Numbers; Multiplication and Division


4TH GRADE

  • Reading: Legends - Plot and Language; Elements of Argumentative Text
  • Math: Fractions; Decimals


5TH GRADE

  • Reading: Poetic Forms and Elements; Text Features and Central Idea; Author's Purpose and Message
  • Math: Decimals
  • Science: Force and Motion; Changes to the Earth's Surface
  • Math:

LEARN, BELONG, AND GROW at ST. ELMO

Big picture

1st Edition 2022 - 2023

FROM THE DESK OF MR. MAC/ DESDE EL ESCRITORIO DEL SR. MAC

Big picture

Welcome Back!!!

Week one was wonderful! It is so great to see all of our Mighty Mustangs back on our campus, fired up and ready to learn!


Thank you for continuing to ensure that your student arrives at St. Elmo before 7:45am every day. We have noticed we already have fewer tardies than last year. REMEMBER, we open our doors at 7:00am for those who'd like to drop their student off earlier. A student is late if they haven't walked through the front doors by 7:45am. Please plan ahead and get your Mighty Mustang to school on time.


On Mondays, we have a Morning Assembly for grades 1-5. This assembly starts at 7:35am, so if you can, please try and get your student to school by 7:35 on Mondays. Students will not be counted tardy until after 7:45am.


Please check the upcoming dates below for important events, like Coffee with the Principal and our 2 separate nights for Back to School Night.




¡La primera semana fue maravillosa! ¡Es genial ver a todos nuestros Mighty Mustangs de regreso en nuestro campus, entusiasmados y listos para aprender!


Gracias por continuar asegurándose de que su estudiante llegue a St. Elmo antes de las 7:45 am todos los días. Hemos notado que ya tenemos menos tardanzas que el año pasado. RECUERDE, abrimos nuestras puertas a las 7:00 am para aquellos que deseen dejar a sus estudiantes antes. Un estudiante llega tarde si no ha entrado por la puerta principal a las 7:45 am. Planifique con anticipación y lleve su Mighty Mustang a la escuela a tiempo.


Los lunes tenemos una asamblea matutina para los grados 1-5. Esta asamblea comienza a las 7:35 a. m., así que si puede, intente llevar a su estudiante a la escuela a las 7:35 los lunes. Los estudiantes no serán contados tarde hasta después de las 7:45 am.


Consulte las próximas fechas a continuación para eventos importantes, como Café con el director y nuestras 2 noches separadas para la Noche de regreso a la escuela.


¡Va a ser un año fantástico! ¡Regresemos a Nuestro Futuro!


Su agradecido director,





Ben McCormack

BACK TO SCHOOL NIGHTS

Big picture

BACK TO SCHOOL NIGHT INFO

Big picture

Volunteer to Help Us Outdoors/Voluntario/a para ayudarnos al aire libre

Please sign the electronic form linked below in order to be added to our list of family volunteers to help us with all things Outdoors: garden workdays, painting, etc.


Firme el formulario electrónico vinculado a continuación para ser agregado a nuestra lista de voluntarios familiares para ayudarnos con todas las cosas al aire libre: días de trabajo en el jardín, pintura, etc.

Big picture
Big picture

REMINDERS

TARDIES


  • The majority of our students have been arriving by 7:45 ready to learn!!! Way to go families!!!
  • We open our front doors at 7:00am for families who need to drop their student off a bit early.
  • Students are late if they are not inside the front door by 7:45am


MONDAY MORNING ASSEMBLIES



  • For grades 1-5, we have Monday Morning Assembly beginning at 7:35am. We realize this is a bit earlier than the official start time but appreciate your effort to get your grade 1-5 students to school by 7:35 on Mondays so they can participate in the assembly. We hold this assembly at this time because we have limited times during the instructional day.



TARDANZAS

¡La mayoría de nuestros estudiantes llegaron a las 7:45 listos para aprender! ¡¡¡Así se hace familias!!! Abrimos nuestras puertas principales a las 7:00 a. m. para las familias que necesitan dejar a sus hijos un poco antes. Los estudiantes llegan tarde si no están dentro de la puerta principal a las 7:45 a.m.


ASAMBLEAS DE LOS LUNES POR LA MAÑANA

Para los grados 1-5, tenemos la asamblea del lunes por la mañana a partir de las 7:35 am. Nos damos cuenta de que esto es un poco antes de la hora de inicio oficial, pero apreciamos su esfuerzo para que sus estudiantes de los grados 1-5 lleguen a la escuela a las 7:35 los lunes para que puedan participar en la asamblea. Celebramos esta asamblea en este momento porque tenemos tiempos limitados durante el día de instrucción.

Big picture
Big picture

UPCOMING EVENTS/Próximos Eventos

Here's what's coming up St. Elmo.../Esto es lo que viene en St. Elmo

AUGUST

25 - PTA Intro ZOOM Meeting (see the link below) @ 3:30pm

29 - CAC (Campus Advisory Committee) Meeting 1 via ZOOM from 3:30pm - 4:15pm


SEPTEMBER

8 - Coffee with the Principal @ 8:00am in the PSS (Parent Support Specialist) room, Rm 102

5 - LABOR DAY - No school

13 - Back to School Night for Grades 3 - 5, from 4:30pm - 6:00pm

14 - Back to School Night for Grades PK-2, from 4:30pm - 6:00pm

19 - CAC (Campus Advisory Council) Meeting #2

23 - PICTURE DAY

26 - 30 - BOOK FAIR @ St. Elmo!

28-29 - Parent Conference Nights (More info coming soon)




AGOSTO

25 - Reunión ZOOM de introducción de la PTA (ver el enlace a continuación) a las 3:30 p.m.

29 - CAC (Comité Asesor del Campus) Reunión 1 vía ZOOM de 3:30pm - 4:15pm


SEPTIEMBRE

9 - Café con el director a las 8:00 a. m. en el salón PSS (especialista en apoyo a los padres), salón 102

5 - DÍA DEL TRABAJO - No hay clases

13 - Noche de regreso a clases para los grados 3 a 5, de 4:30 p. m. a 6:00 p. m.

14 - Noche de regreso a la escuela para los grados PK-2, de 4:30 p. m. a 6:00 p. m.

19 - Reunión #2 del CAC (Consejo Asesor del Campus)

23 - DÍA DE FOTOS

26 - 30 - FERIA DEL LIBRO @ St. Elmo!

28-29 - Noches de conferencias para padres (más información próximamente)

Big picture

PTA INFO MEETING/REUNIÓN INFORMATIVA DE LA PTA

We will be having a 15 min. PTA introductory meeting this Thursday, Aug. 25 @ 3:30 via the ZOOM link below.


Tendremos un 15 min. Reunión introductoria de la PTA este jueves 25 de agosto a las 3:30 a través del enlace ZOOM a continuación.

PTA INFO MEETING /REUNIÓN DE INFORMACIÓN DE PTA

This brief info meeting will be held via ZOOM. Esta breve reunión informativa se realizará vía ZOOM

Campus Advisory Council/Consejo Asesor del Campus

The St. Elmo Campus Advisory Council meets monthly. Council members meet to promote excellence in education for all our students through broad-based representation. Our CAC provides valuable input to Mr. McCormack, who ultimately has decision-making responsibility for St. Elmo.


El Consejo Asesor del Campus St. Elmo se reúne mensualmente. Los miembros del consejo se reúnen para promover la excelencia en la educación de todos nuestros estudiantes a través de una amplia representación. Nuestro CAC brinda información valiosa al Sr. McCormack, quien en última instancia tiene la responsabilidad de tomar decisiones para St. Elmo.

CAC Feedback/ Comentarios del CAC

Use this link to give feedback/Use este enlace para dar su opinión

Big picture

What is SEL anyway? /¿Qué es SEL de todos modos?

We define social and emotional learning (SEL) as an integral part of education and human development. SEL is the process through which all young people and adults acquire and apply the knowledge, skills, and attitudes to develop healthy identities, manage emotions and achieve personal and collective goals, feel and show empathy for others, establish and maintain supportive relationships, and make responsible and caring decisions.


SEL advances educational equity and excellence through authentic school-family-community partnerships to establish learning environments and experiences that feature trusting and collaborative relationships, rigorous and meaningful curriculum and instruction, and ongoing evaluation. SEL can help address various forms of inequity and empower young people and adults to co-create thriving schools and contribute to safe, healthy, and just communities.


SEL makes a difference. We know this from the research, which demonstrates that an education that promotes SEL has a positive impact on a wide range of outcomes, including academic performance, healthy relationships, mental wellness, and more.




Definimos el aprendizaje social y emocional (SEL) como una parte integral de la educación y el desarrollo humano. SEL es el proceso a través del cual todos los jóvenes y adultos adquieren y aplican los conocimientos, habilidades y actitudes para desarrollar identidades saludables, manejar emociones y lograr metas personales y colectivas, sentir y mostrar empatía por los demás, establecer y mantener relaciones de apoyo y hacer decisiones responsables y solidarias.


SEL promueve la equidad y la excelencia educativa a través de asociaciones auténticas entre la escuela, la familia y la comunidad para establecer entornos y experiencias de aprendizaje que presenten relaciones de confianza y colaboración, un plan de estudios e instrucción rigurosos y significativos, y una evaluación continua. SEL puede ayudar a abordar diversas formas de inequidad y empoderar a los jóvenes y adultos para co-crear escuelas prósperas y contribuir a comunidades seguras, saludables y justas.


SEL marca la diferencia. Sabemos esto por la investigación, que demuestra que una educación que promueve SEL tiene un impacto positivo en una amplia gama de resultados, incluido el rendimiento académico, las relaciones saludables, el bienestar mental y más.

Big picture

Social and Emotional Learning this Month/Aprendizaje social y emocional este mes

At St. Elmo, SEL is not just a program we DO, it is something we ARE. We know that all learning is social, emotional, and cultural. We also know that trusting relationships are an on-ramp for teaching and learning. Two of the ways we incorporate morning SEL every day are through Morning Meetings and Check-In Circles related to specific themes. With this in mind, we offer these themes in August and September to help support our Austin ISD staff, students, and families.



  • Wk 1: How Can We Create a Welcoming Community?
  • Wk 2: How Can We Deepen Connections?
  • Wk 3: Who Are You?
  • Wk 4: What Makes You Unique?
  • Wk 5: What Matters to You?
  • Wk 6: What Makes You Feel Like You Belong?
  • Wk 7: How Can We Show Empathy?
  • Wk 8: What Does it Mean to be Listened To?
  • Wk 9: How Can Self Talk Give Us Personal Strength?


En St. Elmo, SEL no es solo un programa que HACEMOS, es algo que SOMOS. Sabemos que todo aprendizaje es social, emocional y cultural. También sabemos que las relaciones de confianza son una vía de acceso para la enseñanza y el aprendizaje. Dos de las formas en que incorporamos SEL matutino todos los días son a través de reuniones matutinas y círculos de verificación relacionados con temas específicos. Con esto en mente, ofrecemos estos temas en agosto y septiembre para ayudar a apoyar a nuestro personal, estudiantes y familias de Austin ISD.



  • Semana 1: ¿Cómo podemos crear una comunidad acogedora?
  • Semana 2: ¿Cómo podemos profundizar las conexiones?
  • Semana 3: ¿Quién eres tú?
  • Semana 4: ¿Qué te hace único?
  • Semana 5: ¿Qué te importa?
  • Semana 6: ¿Qué te hace sentir que perteneces?
  • Semana 7: ¿Cómo podemos mostrar empatía?
  • Semana 8: ¿Qué significa ser escuchado?
  • Semana 9: ¿Cómo puede el diálogo interno darnos fortaleza personal?
Big picture

What Are Morning Meetings?/¿Qué son las reuniones matutinas?

The structure of our morning meetings is based on Responsive Classrooms Morning Meetings:


  • Greeting: Students and teachers greet one another by name.

  • Sharing: Students share information about important events in their lives. Listeners often offer empathetic comments or ask clarifying questions.

  • Group Activity: Everyone participates in a brief, lively activity that fosters group cohesion and helps students practice social and academic skills (for example, reciting a poem, dancing, singing, or playing a game).

    • Choosing activities highlights the teacher’s role as a balance keeper. Consider the type of activity for that particular day or group of students: For example, down regulating activities (yoga stretches, mindful breathing) and up regulating activities (clapping names, high energy movement activity)

  • Morning Message: Students read and interact with a short message that’s written by their teacher.. This message is written daily to establish and routine of welcome and engagement for the day ahead.


La estructura de nuestras reuniones matutinas se basa en las Reuniones Matutinas de Aulas Responsivas:


  • Saludo: Los estudiantes y profesores se saludan por su nombre.
  • Compartir: Los estudiantes comparten información sobre eventos importantes en sus vidas. Los oyentes a menudo ofrecen comentarios empáticos o hacen preguntas aclaratorias.
  • Actividad grupal: todos participan en una actividad breve y animada que fomenta la cohesión del grupo y ayuda a los estudiantes a practicar habilidades sociales y académicas (por ejemplo, recitar un poema, bailar, cantar o jugar un juego). La elección de actividades destaca el papel del maestro como guardián del equilibrio. Considere el tipo de actividad para ese día o grupo de estudiantes en particular: por ejemplo, actividades de regulación hacia abajo (estiramientos de yoga, respiración consciente) y actividades de regulación hacia arriba (aplausos, actividad de movimiento de alta energía)
  • Mensaje de la mañana: los estudiantes leen e interactúan con un mensaje corto escrito por su maestro. Este mensaje se escribe diariamente para establecer una rutina de bienvenida y compromiso para el día siguiente.

Big picture

What are Check-In Circles?/¿Qué son los círculos de registro?

Check-in circles create a sense of belonging by building connections that strengthen the class community. These connections allow students to build the neural pathways between their downstairs brain and their upstairs brain. These strengthened pathways lead to emotional regulation, which primes students for the day’s rigorous learning.


Los círculos de registro crean un sentido de pertenencia al construir conexiones que fortalecen la comunidad de la clase. Estas conexiones permiten a los estudiantes construir vías neuronales entre su cerebro inferior y su cerebro superior. Estos caminos fortalecidos conducen a la regulación emocional, que prepara a los estudiantes para el aprendizaje riguroso del día.

Big picture

ACADEMIC CURRICULUM THIS MONTH

Here's what we'll be learning the next 9 weeks/Esto es lo que aprenderemos en las próximas 9 semanas/

KINDER


  • Math - Count and represent whole numbers to 10, compare whole numbers to 10, geometry 2-D shapes
  • Reading - Plot, problem and solution, theme, story elements, central idea and details


1st GRADE


  • Math - Representation, addition, and subtraction of whole numbers up to 20; addition and subtraction story problems
  • Reading - Story structure, characters, re-telling, setting and text features, central idea, making mental images, plot


2nd GRADE


  • Math - Representation of whole numbers, comparison of whole numbers
  • Reading - Making connections, elements of drama, central idea, cause and effect, theme, re-telling


3rd GRADE


  • Math - Representation and comparison of whole numbers, addition and subtraction of whole numbers
  • Reading - Plot, text features, retelling, key ideas, central idea and message


4th GRADE


  • Math - Whole numbers, fractions
  • Reading - Imagery and figurative language, character and language, fables and folktales, inferencing, legends


5th GRADE


  • Math - Whole number operations, decimals
  • Reading - Plot, character conflict, elements of drama, poetic forms and elements





KINDER

  • Matemáticas: cuente y represente números enteros hasta 10, compare números enteros hasta 10, formas geométricas en 2-D
  • Lectura - Trama, problema y solución, tema, elementos de la historia, idea central y detalles


1er grado

  • Matemáticas - Representación, suma y resta de números enteros hasta el 20; problemas escritos de sumas y restas
  • Lectura: estructura de la historia, personajes, narración, escenario y características del texto, idea central, formación de imágenes mentales, trama


2do. grado

  • Matemáticas - Representación de números enteros, comparación de números enteros
  • Lectura: hacer conexiones, elementos del drama, idea central, causa y efecto, tema, volver a contar


3er grado

  • Matemáticas - Representación y comparación de números enteros, suma y resta de números enteros
  • Lectura: trama, características del texto, recuento, ideas clave, idea central y mensaje


Cuarto grado

  • Matemáticas - Números enteros, fracciones
  • Lectura: imágenes y lenguaje figurado, personajes y lenguaje, fábulas y cuentos populares, inferencias, leyendas.


5to grado

  • Matemáticas - Operaciones con números enteros, decimales
  • Lectura - Trama, conflicto de personajes, elementos del drama, formas y elementos poéticos.

LEARN BELONG AND GROW AT ST. ELMO

Big picture

Recognize an Outstanding St. Elmo Staff Member/ Dar reconocimiento a un miembro destacado del personal de St. Elmo

The Recognizing All Valuable Employees or RAVE Program was created to honor those who take the extra steps to provide equitable and exceptional experiences. If you had an exceptional experience interacting with a St. Elmo employee , please nominate that staff member by completing the form below.


El programa Recognizing All Valuable Employees o RAVE se creó para honrar a aquellos que dan los pasos adicionales para brindar experiencias equitativas y excepcionales. Si tuvo una experiencia excepcional al interactuar con un empleado de St. Elmo, nomine a ese miembro del personal completando el formulario a continuación.

Big picture

About Us

Offering a warm, supportive learning environment with high expectations for all students, St. Elmo Elementary School is located just south of downtown Austin. About half of our students are native Spanish speakers who are learning English. Among the programs offered at St. Elmo are dual language, Social and Emotional Learning, Creative Learning Initiative, Neighborhood Longhorns, and the Austin Partners in Education Classroom Coaching program. Our school is also a member of the AVID elementary network of schools, helping students meet social, organizational and higher thinking needs as they prepare for college. At St. Elmo, we strive for exemplary educational experiences for everyone!


We currently have a TEA rating of "A" thanks to the amazing work of our students and teachers.