Downtown Montessori
at Ida B. Wells Academy
DMA Highlights
Family Newsletter--- 6th week of school edition
September 22nd, 2021 Happy fall! 🍂
Serving Up A Tall Order of Possibilities!
¡Ofreciendo una gran cantidad de posibilidades!
Au service d'un grand nombre de possibilités!
Mission: Our mission is to foster the emotional, intellectual, physical, and social development of the whole child by addressing the uniqueness of each in an authentic Montessori environment within a public school diverse educational community.
Vision: Our school will provide an authentic Montessori environment in an accredited Public Montessori School to meet the needs of the child through a commitment to the principles of Montessori education and full accountability to the public education standards.
Core Values: Love You, Love Others, Love Our World
Fall is Here!
¡El otoño ya está aquí!
"AND ALL AT ONCE, SUMMER COLLAPSED INTO FALL" – OSCAR WILDE
Giraffe e-Newsletter 09/22/2021
Please read the newsletter carefully for information regarding:
- School Calendar
- Principal's Message
- HHM
- Attendance Awareness
- Parent Portal
- Parent Screening
- Arrival/Dismissal Procedures
- Home
- Nurse/Covid-19
- Counselor
- Performing Arts
- Library news
- Student Activities
- Meal viewer
- Free Home Internet Application
- Gifted and Talented Nominations
Calendar at A Glance - Calendario de un vistazo
- September is Attendance Awareness Month
- Hispanic Heritage Month 9/15 -10/15
- Sept 30th 6pm Dyslexia meeting
- Oct. 7th Picture Day!
- Oct. 8th: No School! Fair Day!
Mensaje de la directora
National Hispanic Heritage Month
Let's Get Celebrating!
El Mes Nacional de la Herencia Hispana comienza el 15 de septiembre. Esta plantilla le ofrece una amplia variedad de recursos para un mes de celebración y honor de la historia, la cultura y las contribuciones de los estadounidenses cuyas familias provienen de España, México, el Caribe y América Central y del Sur.
DMA celebrates Hispanic Heritage Month
In 1988, Congress designated the entire month of September 15th through October 15th as Hispanic Heritage Month (HHM).
This month, Dallas ISD is providing a series of highly engaging programs and activities centered around the celebration, empowerment, remembrance, and appreciation of our students' cultural heritages.
En 1988, el Congreso designó todo el mes del 15 de septiembre al 15 de octubre como el Mes de la Herencia Hispana (HHM).
Este mes, Dallas ISD está proporcionando una serie de programas y actividades altamente atractivos centrados en la celebración, el empoderamiento, el recuerdo y la apreciación de los patrimonios culturales de nuestros estudiantes.
DMA Bedtime Story
Hispanic Culture Reading Night
What can you do with a Rebozo?
Tortilla Factory + delicious cuisine
Game-Changing Hispanic Scientists
CARLOS JUAN FINLAY
MARIO J. MOLINA
FRANCE A. CÓRDOVA
YNES MEXIA
JUAN M. MALDACENA
HELEN RODRÍGUEZ TRÍAS
Dyslexia Fall Meeting 2021
It is my pleasure to invite you to the Dyslexia Fall Meeting 2021. We will cover important information about dyslexia and programming at schools. Please, see details in the attached flyer. I hope you are able to join me and can wait for you to meet me via Zoom on Thursday, September 30th at 6 pm.
Claudia Koscianski, Dyslexia Interventionist
Reunión de otoño sobre dislexia 2021
Es un placer para mí invitarlos a la reunión de otoño sobre dislexia de 2021. Cubriremos información importante sobre la dislexia y la programación en las escuelas. Consulte los detalles en el folleto adjunto. Espero que pueda unirse a mí y pueda esperar a que se reúna conmigo a través de Zoom el jueves 30 de septiembre a las 6 pm.
Claudia Koscianski, intervencionista de dislexia
Passcode: 0brWo9
School Lunches Impacted by Supply Chain Shortages
Unprecedented food and paper good supply chain shortages may cause changes to Dallas ISD school menus with little or no advance notice. Until the supply chain issues are rectified, it may not be possible for the district to serve the scheduled menu each day at every school throughout the school year.
Food and Child Nutrition Services is working tirelessly to procure foods, paper goods, and other needed supplies. Students will always have meals to eat. Although what is served on a given day may not precisely match our printed/planned menus. Thank you in advance for your continued support, and for your patience and understanding as we navigate these challenging times.
Almuerzos escolares afectados por la escasez de la cadena de suministro
Una escasez sin precedentes en la cadena de suministro de alimentos y papel puede causar cambios en los menús escolares de Dallas ISD con poca o ninguna notificación previa. Hasta que se rectifiquen los problemas de la cadena de suministro, es posible que el distrito no pueda servir el menú programado todos los días en todas las escuelas durante el año escolar.
Los Servicios de Alimentos y Nutrición Infantil están trabajando incansablemente para obtener alimentos, artículos de papel y otros suministros necesarios. Los estudiantes siempre tendrán comida para comer. aunque lo que se sirve en un día determinado puede no coincidir exactamente con nuestros menús impresos / planificados.
Le pedimos su ayuda para compartir esta información con la comunidad de su campus local. Gracias de antemano por su apoyo continuo y por su paciencia y comprensión mientras navegamos en estos tiempos desafiantes.
Dangerous Social Media trend
Recess & PASSAGE at Main Street Garden/Playground
DMA student activities Starting Oct 4-8, 2021
PTO/Little Caesars
Join PTO
We would like to encourage you to join our DMA PTO. Join here!
Nos gustaría animarle a unirse a nuestra DMA PTO. ¡Únete aqui!
How to Create a Parent Portal Account
DMA Volunteers 2021-2022
Gracias a todos los padres que participaron en nuestra reunión y orientación de voluntarios. En el mes de octubre tendremos otra reunión de voluntarios para aquellos que no pudieron participar.
Arrival and Dismissal Reminders
Protocolo para dejar y recoger vehículos en el carril
Nurse Corner - Rincón de la enfermera
PARENTS, PLEASE CONTINUE TO SCREEN CHILDREN DAILY.
Please screen your child/children every day before coming to school by checking their temperature and determining if they have any of the following new or worsening signs or symptoms of possible COVID-19. If your child has any of these symptoms, your child should stay home, and you should contact the school and notify them of your child’s absence.
● Cough, shortness of breath/difficulty breathing ● Loss of taste or smell
● Fever of 100.4 or greater ●Nausea/vomiting or diarrhea
● Chills/repeated shaking with chills ● Muscle aches/body aches/fatigue
● Sore throat ● Headache ● Congestion or runny nose
OR if your student is a known close contact of a person who has tested positive for COVID-19.
Contact your child’s campus to notify them of your child’s absence. Staff running a fever of 100.4 or higher, or feeling ill, should stay at home and not report to work/school. Make sure to contact your healthcare provider, if needed, and notify your supervisor regarding your absence.
PADRES, POR FAVOR CONTINUEN EVALUANDO A LOS NIÑOS DIARIAMENTE.
Examine a su hijo / a todos los días antes de venir a la escuela comprobando su temperatura y determinando si tienen alguno de los siguientes signos o síntomas nuevos o que empeoran de un posible COVID-19. Si su hijo tiene alguno de estos síntomas, debe quedarse en casa y debe comunicarse con la escuela y notificarles de la ausencia de su hijo.
● Tos, falta de aire / dificultad para respirar ● Pérdida del gusto o del olfato
● Fiebre de 100,4 o más ● Náuseas / vómitos o diarrea
● Escalofríos / temblores repetidos con escalofríos ● Dolores musculares / corporales / fatiga
● Dolor de garganta ● Dolor de cabeza ● Congestión o secreción nasal
O si su estudiante es un contacto cercano conocido de una persona que dio positivo por COVID-19.
Comuníquese con el campus de su hijo para notificarles de la ausencia de su hijo. El personal que tenga una fiebre de 100.4 o más, o que se sienta enfermo, debe quedarse en casa y no presentarse al trabajo o la escuela. Asegúrese de comunicarse con su proveedor de atención médica, si es necesario, y notifique a su supervisor sobre su ausencia.
Dallas ISD School Safety Protocols - Protocolos de seguridad escolar de Dallas ISD
Counselor’s Corner
Social Awareness - Conciencia social
Social Awareness: The abilities understand the perspective of and empathize with others, including those from diverse backgrounds, cultures, and contexts. This includes the capacities to feel compassion for others, understand broader historical and social norms for behavior in different settings, and recognize family, school, and community resources and supports.
Conciencia social: las habilidades comprenden la perspectiva de los demás y sienten empatía por ellos, incluidos aquellos de diversos orígenes, culturas y contextos. Esto incluye la capacidad de sentir compasión por los demás, comprender normas históricas y sociales más amplias para el comportamiento en diferentes entornos y reconocer los recursos y apoyos de la familia, la escuela y la comunidad.
Performing Arts Corner
Aprende colores en inglés y español con esta clásica canción mexicana.
September Song of the Month
Welcome to Library Corner
Additional Activities & Resources/Actividades y recursos adicionales
"EVERY LEAF SPEAKS BLISS TO ME..."
¡Feliz mes de la herencia hispana!
Experience the variety and richness of Hispanic culture during Hispanic Heritage Month, September 15 - October 15. Art, music, history, cooking, trivia, dance - there's something for everyone! September's programs include: (Click here)
- September 24 at 12 p.m.- Migration: The Latinx Community in Dallas
- September 30 at 4 p.m.- Dance Your Way Around Latin America
Check out the full schedule of events!
Free Home Internet - Internet residencial gratuito
Students who are without home internet have the opportunity to apply for a high-speed free home internet connection for the 2021-2022 school year.
The application deadline is has been extended to Sept. 30, and families can visit https://tinyurl.com/dallasisdinternet to apply.
A home wired internet connection provides more reliable internet service than mobile hotspots. Need help or have questions? Call the Dallas ISD Connectivity Hotline at 972-925-6000.
Los estudiantes que no tienen Internet en el hogar tienen la oportunidad de solicitar una conexión gratuita a Internet en el hogar de alta velocidad para el año escolar 2021-2022.
La fecha límite de solicitud se ha extendido hasta el 30 de septiembre, y las familias pueden visitar https://tinyurl.com/dallasisdinternet para presentar una solicitud.
Una conexión a Internet por cable en el hogar proporciona un servicio de Internet más confiable que los puntos de acceso móviles. ¿Necesita ayuda o tiene preguntas? Llame a la línea directa de conectividad de Dallas ISD al 972-925-6000.
GIFTED AND TALENTED NOMINATIONS
The deadline for returning all items to the G/T teacher at your local school campus is October 1st, 2021.
El plazo para devolver todo a la maestro de G/T en su plantel escolar local es el 1 de octubre 2021.
If you are interested in nominating your 1st or 3rd grader for the Gifted and Talented Program, please e-mail Ms. Antonia Duncan antduncan@dallasisd.org
Si está interesado en nominar a su estudiante de 1er o 3ero grado para el Programa de Dotados y Talentosos, envíe un correo electrónico a la Sra. Antonia Duncan antduncan@dallasisd.org
Meal Viewer- Meal App
Food & Child Nutrition Services (FCNS) is pleased to announce "MealViewer" a new and improved platform to showcase student menus. MealViewer is packed with new features and benefits!
Meal Viewer provides:
- Convenience - Available 24/7 on the web and through our mobile-friendly app, MealViewer To Go, for your smartphone.
- Allergen Safety — Create personalized safety profiles for each student by selecting their allergens. Get alerts each time that allergen is on the menu!
- Fun Feedback — Students can rate their favorite meals.. .and receive alerts the next time their favorites are served!
Signing Up is easy!
1 . Go to schools.mealviewer.com or download the mobile app and register for a free account.
2. Create a personalized profile for you and your students by first selecting their school.
3. Next, set up your student's profile by selecting any allergens he/she has. Students can also choose their favorite meals/foods. Students will receive notifications every time any of their favorite meals are served, and any time that any of their allergens are in any food on that day's menu.
Para ver las comidas: aplicación de comidas
Food & Child Nutrition Services (FCNS) se complace en anunciar "MealViewer", una plataforma nueva y mejorada para mostrar los menús de los estudiantes. MealViewer está repleto de nuevas funciones y beneficios.
Meal Viewer ofrece:
Comodidad: disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana en la web y a través de nuestra aplicación para dispositivos móviles, MealViewer To Go, para su teléfono inteligente.
Seguridad de alérgenos: cree perfiles de seguridad personalizados para cada estudiante seleccionando sus alérgenos. Reciba alertas cada vez que haya un alérgeno en el menú.
Comentarios divertidos: los estudiantes pueden calificar sus comidas favoritas ... ¡y recibir alertas la próxima vez que se sirvan sus comidas favoritas!
¡Registrarse es fácil!
1. Vaya a schools.mealviewer.com o descargue la aplicación móvil y regístrese para obtener una cuenta gratuita.
2. Cree un perfil personalizado para usted y sus estudiantes seleccionando primero su escuela.
3. A continuación, configure el perfil de su estudiante seleccionando los alérgenos que tenga. Los estudiantes también pueden elegir sus comidas / comidas favoritas. Los estudiantes recibirán notificaciones cada vez que se sirva cualquiera de sus comidas favoritas y cada vez que alguno de sus alérgenos se encuentre en algún alimento del menú de ese día.
Field Trip/Playground Form
All field-trip permission forms must be returned to participate in recess at MSG Park (ASAP)
Todos los formularios de permiso para excursiones deben devolverse para participar en el recreo en MSG Park (de inmediato)
DMA Dual Language Parent Training
- Do you have questions about the Dual Language Program at DMA? Watch our video presentation from our very own Dallas ISD Dual Language department that did a workshop with our DMA parents.
Capacitación para padres del programa dual en dos idiomas
- ¿Tiene preguntas sobre el Programa de Lenguaje Dual en DMA? Mire nuestra presentación en video de nuestro propio departamento de lenguaje dual de Dallas ISD que realizó un taller con nuestros padres de DMA.
DMA 2021-2022 School Year Calendar
Downtown Montessori at Ida B. Wells Academy
Serving Up A Tall Order of Possibilities!
¡Ofreciendo una gran cantidad de posibilidades!
Au service d'un grand nombre de possibilités !
Preston, Tabitha J, Principal
Email: tapreston@dallasisd.org
Website: https://www.dallasisd.org/downtownmontessori
Location: 1901 Main Street, Dallas, TX, USA
Phone: 972 749 2500
Facebook: facebook.com/DowntownIda
Twitter: @DowntownIda