KNIGHTS Communication

Tuesday, Aug. 9 - Friday, Aug. 13, 2021

Message from Principal Velez | Mensage del Director Velez

(Este mensaje se repite en español al final.)

Dear Knights,


We are extremely excited to welcome you to the 2021-2022 school year. The Vikan team has been working diligently to ensure a strong start of the year. Our vision at Vikan is to "empower our students today, to become the learners, leaders and thinkers of tomorrow." My commitment to you is that we will do everything in our power to ensure that every student, in every classroom, every day has the opportunity to learn, lead, and think in a learning environment that is positive, safe and inclusive.


Please do not hesitate to reach out should you have any questions or concerns.


Principal Velez



Estimados Knights,


Estamos extremadamente contentos de darles la bienvenida al año escolar 2021-2022. El equipo de Vikan ha estado trabajando diligentemente para asegurarnos de empezar el año de una manera eficiente y positiva. Nuestra visión en Vikan para este año es de “empoderar a nuestros estudiantes hoy día, para que sean los escolares, líderes y creadores del mañana.” Mi compromiso con ustedes es que haremos todo en nuestro poder para asegurarnos de que cada estudiante, cada día y en cada clase tenga la oportunidad de aprender, liderar y pensar en un ambiente seguro, positivo e incluyente.


Por favor no dude en contactarme si tiene alguna pregunta o preocupación.


Director Velez

SCHEDULED EVENTS and HAPPENINGS | HORARIO DE EVENTOS

Monday, August 9th | 4:00 PM:

Schedules are Released by the End of The Day (Los Horarios Pueden Ser Accedidos)


Tuesday, Aug. 10 | 8:20 AM:

6th grade Orientation (Orientación 6to Grado)

Back to School Night | 5:00 - 7:00 pm (Noche de Regreso a la Escuela)


Wednesday, Aug. 11:

First Day of School for ALL Students (Primer Dia de Escuela Para Todos los Estudiantes)


Wednesday, Aug. 25:

Fall Student Pictures

First Day of School | Primer Día de Escuela

The first day of school can be a scary day for many of our students (and parents); particularly for our 6th graders. Please know that we have planned a day for them that will allow them to know and understand our schools, our teachers, and each other. Students have been assigned a "Caring Adult" or "Academic Adviser." They will see this teacher three times a day. This is their "go to" person for everything they need. Their adviser acts as their coach, mentor, advocate, teacher and liaison. Their day will start and end with them.


On their first day, we will be ready to answer questions and welcome them in the most positive way. We will take good care of your child. They will be okay. Trust that we will support them and make their first day a fun and safe day.


If you have questions, do not hesitate tor each out.




El primer día de escuela puede ser un día difícil para nuestros estudiantes (y padres); particularmente para los del 6to grado. Por favor tengan por seguro de que hemos planeado un día para ellos que les permitirá saber y entender nuestra escuela, nuestros maestros y sus compañeros. Los estudiantes han sido asignados un “Adulto Amigo” o “Consejero Académico.” Los estudiantes ven a su consejero tres veces al día. Esta persona es su persona para todo lo relacionado a la escuela. Su consejero actúa como su entrenador, mentor, abogado, maestro y contacto. Su día empezará y terminará con esta persona.


En su primer día, estaremos listos para responder preguntas y darles la bienvenida de una manera positiva. Cuidaremos a sus niños. Ellos estarán bien. Confíen en que los apoyaremos y haremos su primer día divertido y seguro.


Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos.

General Schedule Information | Información sobre Horarios

Vikan Middle School Core Scheduling

Students will spend their core time together in a cohort that will become a close knit group that supports each other throughout the year. This group of students will move through their classes in the cycle depicted on the right. One of these core teachers will be your student's adviser, and your student will start and end the day with that teacher. We will provide more information on Tuesday during the Back-To-School night.


Horario de Clases de Vikan

Los estudiantes pasarán su día juntos en su grupo que se convertirá en un grupo cercano que se apoyará a través del año escolar. Este grupo de estudiantes viajarán juntos de clases en clase como muestra la figura a la derecha. Uno de estos maestros será el consejero de su estudiantes y su estudiante empezará y terminará el día con ese maestro.


Nosotros proveeremos más información el martes durante la Noche de Regreso a la Escuela.

Therapy Dog, Zax | Zax el Perro Terapeuta

We are excited to welcome Zax, our Therapy Dog. Zax will be supporting our Knights as part of the Student Success/Mental Health team. Zax has completed his trainings and assessments certifying that he is an appropriate candidate to work with students and to help with concerns such as: anxiety, social skills, focusing, self-esteem, teamwork, motivation, communication and other challenges.


  • Zax will be with us 1-2 times per week to work with students.
  • Zax will ONLY work with students that have parent/guardian permission.
  • Zax will stay in his crate when he is not working with students.
  • Zax will wear his "Therapy Dog" vest.
  • Zax wll NOT be near or work with students who have allergies or aversions to dogs.


Is you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact our Social Worker, Ms. Kelpin (Zax's handler), at 303 655 4080 or via email at jkelpin@sd27j.net.



Estamos contentos de darle la bienvenida a Zax, nuestro perro terapéutico. Zax estará apoyando a nuestros estudiantes como parte del equipo de salud mental. Zax ha completado su entrenamiento y pasado los exámenes que lo acreditan como un perro terapéutico. Zax estará trabajando con estudiantes en las áreas de ansiedad, habilidades sociales, concentración. Autoestima, trabajo en equipo, motivación, comunicación y otros retos.


Zax estará con nosotros 1-2 veces por semana para trabajar con los estudiantes. Zax solo trabajara con estudiantes cuyos padres/guardianes nos hayan dado permiso. Zax estará en su jaula cuando no esté trabajando con los estudiantes. Zax vestirá su chaleco que lo identifica como un perro terapéutico. Zax no estará cerca de o con estudiantes que sean alérgicos o que tengan miedo.


Si tiene alguna pregunta no dude en llamar a nuestra Trabajadora Social, Jill Kelpin (dueña de Zax) al 303 655 4080 o jkelpin@sd27j.net.


Dress Code | Código de Vestimenta

Our student dress code supports our desire to ensure a safe, inclusive, and productive learning environment for ALL members of our community. School is a place of learning and a place of work/business, thus all community members, staff as well as students, are expected to comply with our dress code.


To access the 27J Schools - Dress Code Philosophy, please click HERE.



Código de Vestimenta


Nuestro código de vestimenta apoya nuestro deseo de asegurar un ambiente de aprendizaje productivo, inclusivo y seguro para TODOS los miembros de nuestra comunidad. La escuela es un lugar de aprendizaje y un lugar de trabajo/negocios, por lo cual todos los miembros de la comunidad, estudiantes y maestros, deben seguir este código de vestimenta.


Para acceder al documento Escuelas 27J - Filosofía del Código de Vestimenta, aplasta AQUI.

2021-2022 Vikan Athletics Information

Welcome back Vikan Athletics! Middle School Sports are up and running again in 27J. There will be an informational meeting for 7th and 8th graders interested in playing Football or Girls Volleyball on Thursday, August 12th at 5:00pm in the Vikan cafeteria. Before students can participate in any sport we must have an Athletic Physical on file, so please plan accordingly. The first official day of practice will be Tuesday, August 17th after school. Students/Parents can join the Vikan Athletics Google page with the following link: https://classroom.google.com/c/MTEzMjIzNjkyMzg1?cjc=rwur5xd

Go Knights!!!