Eagle's Eye View
Parent Edition, 1 December 2015
From the Principal's Desk / Desde el escritorio del director
Amazing Parents:
Here is some information that is very informative regarding common questions parents have about immersion education. I thank you for how involved and dedicated you all are to Zarrow, and our program. Below is some great information from CARLA (the Center for Advanced Research on Language Acquisition). I hope you find this information as interesting as I do. I am always excited to share more research with you all, and want to remind you that I am always here to support you and your child(ren). You all are wonderful, and I am so thrilled to be your principal.
Always,
Sr. Kellito
Top Ten Answers for Parents about Immersion Education
The ACIE Newsletter, May 2007, Vol. 10, No. 3
By Canadian Parents for French, Ottawa, Ontario
http://www.carla.umn.edu/immersion/acie/vol10/may2007_parentsten.html
Why should I choose immersion education for my child?
Parents want to make the best educational choices for their children, and many would like them to have the advantages of bilingualism. The ability to understand and speak more than one language is not the only benefit of immersion education. Research shows that students gain additional cognitive, academic and employment benefits.
How does immersion differ from other types of language instruction?
In traditional second language instruction, the target language is the subject of instruction. Immersion programs use the target language for instruction and as a means of communication. This authentic communication allows students to learn a second language in a similar manner to the way that they have learned their first.
Do children need above average academic ability to succeed in immersion?
Students with lower academic ability do as well in immersion as they might in English programs and have the additional benefit of bilingualism. Researchers found that “below-average students in immersion scored at the same level as below-average students in the English program on English language and academic achievement tests.” In addition, “below-average students in immersion scored significantly higher on second-language tests than the below-average students in the English program” (Genesee, in press).
How bilingual will my child be?
Immersion programs have generally produced better second-language proficiency results than traditional foreign language teaching strategies. The intensive exposure to the target language is important because it allows students quickly to reach the level of second-language proficiency required to study other subjects in the new language. Immersion students approach native-like levels in second-language listening comprehension and reading by the end of elementary school, although they are distinguishable from native speakers in speaking and writing. High school immersion graduates should be able to work in or pursue post-secondary studies in their second language. In fact, in Canada, many high school immersion graduates attained an intermediate or higher level of second-language proficiency on Public Service Commission of Canada tests. (Lazaruk, in press)
Will immersion education affect my child’s English-language skills?
Students can add a second language at no cost to their first language competence (additive bilingualism) because languages are interdependent. Skills developed in the second language are available for learning and using in the first language and vice versa. First-language arts are introduced by the middle elementary years, while family and community also reinforce first language skills. (Lazaruk, in press)
Research has shown that “the effect of learning a second language on first-language skills has been positive in all studies done.... [and] the loss of instructional time in English has never been shown to have negative effects on the achievement of the first language.” (Bournot-Trites & Tellowitz, 2002) In fact, immersion students match and often surpass English program students’ performance by Grade 4 or 5 after first-language arts are introduced in the middle elementary years. (Turnbull, Hart & Lapkin, 2000)
Can my child really learn math and science in their second language?
Reviews of research studies found that immersion students met or exceeded English program students’ performance in mathematics and science, and province-wide assessments in three Canadian provinces* found that at grades 6, 8, and 10, respectively, immersion students did as well as or achieved at a significantly higher level than those in the regular program. (Bournot-Trites & Tellowitz, 2002; British Columbia Ministry of Education, 2000; Dube & MacFarlane, 1999; New Brunswick Department of Education, 2000; Turnbull, Hart & Lapkin, 2000.)
*Although other provinces and territories conduct province-wide assessments, they do not separate the results of immersion and English program students.
Will immersion graduates have trouble in university or college because they didn’t take high school subjects in English?
A survey of Canadian university students (Canadian Parents for French, 2005) found that the majority of immersion graduates surveyed reported no difficulty in adjusting to university courses offered in English. In fact, immersion graduates have more options than other students because in Canada they may choose to take some or all post-secondary courses in their second language. The majority of survey respondents reported no difficulty in making the transition from high school to university courses in French.
What are the cognitive benefits of being bilingual?
[Editor’s note: Research on the cognitive benefits of immersion education specifically is limited. Some researchers argue that immersion students’ language proficiency may not be developed as sufficiently as that of fully bilingual individuals who researchers feel more consistently exhibit the behaviors discussed below.]
- Mental Flexibility
Bilinguals are better able to analyze their knowledge of language. They learn that there are at least two ways of saying the same thing and understand the relationship between words and their meaning. They are able to focus more on meaning and take into account only relevant features when there is distractive information. (Heightened metalinguistic awareness.) Bilinguals demonstrate more mental flexibility and perform better on tasks requiring mental manipulation. They are original in verbal expression, demonstrate non-verbal intelligence and can answer open-ended questions more freely than monolinguals (Lazaruk, in press).
- Increased sensitivity to others; heightened awareness, receptivity and appreciation of language.
Students with two well-developed languages are more sensitive to communication. There is some evidence to suggest that they are better able to understand the needs of others and to respond appropriately. Through exposure to cultural differences they may become more respectful of differences between people and their cultures and may be able to communicate with a large variety of people (Lazaruk, in press).
What are the employment benefits of immersion education?
Bilinguals have access to a wider range of national and international jobs. Thousands of businesses operate in more than one language – airlines, import-export companies and other international businesses require employees with second-language skills and cultural sensitivity.
How can I help my child if I don’t know the language?
Immersion teachers know that most parents don’t understand the target language. Indeed, immersion programs were designed specifically for children of unilingual parents. You can help make your child’s second-language experience positive and lasting by being supportive and enthusiastic. Research shows that students whose parents have positive attitudes towards the target language do better in immersion programs. Remember that most skills learned in the first language are transferred to the second. Read to your children in English, encourage English writing, and introduce English-language word games like crossword puzzles, word searches, Scrabble and Password. Provide opportunities to use the target language outside of the classroom: borrow or buy books and videos, watch second-language TV with your child, and expose your child to second-language events and activities like plays, interest courses, and sport activities.
A los padres asombrosos:
Aquí hay información que es muy informativa sobre las preguntas comunes que los padres tienen sobre la educación de inmersión. Les agradezco por involucrarse y dedicarse en nuestro programa de Zarrow. A continuación se muestra una gran información del Centro de Investigación Avanzada en la Adquisición del Lenguaje (CARLA por sus siglas en inglés). Espero que esta información sea tan interesante para ustedes como es para mí. Siempre estoy emocionado de compartir más investigaciones con todos ustedes, y quiero recordarles que siempre estoy aquí para apoyar a usted y a su(s) hijo(s). Todos ustedes son maravillosos, y estoy muy feliz de ser su director.
Siempre,
Sr. Kellito
Top Ten de respuestas para los padres sobre la educación de inmersión
El Boletín ACIE, mayo de 2007, vol. 10, No. 3
Por Padres canadienses para el francés, Ottawa, Ontario
http://www.carla.umn.edu/immersion/acie/vol10/may2007_parentsten.html
¿Por qué debería elegir la educación de inmersión para mi hijo?
Los padres quieren tomar las mejores opciones educativas para sus hijos, y muchos de ellos les gustaría tener las ventajas del bilingüismo. La capacidad de entender y hablar más de un idioma no es el único beneficio de la educación de inmersión. La investigación muestra que los estudiantes obtienen beneficios cognitivos, académicos y laborales adicionales.
¿Cómo inmersión difieren de otros tipos de enseñanza de idiomas?
En la instrucción segunda lengua tradicional, el idioma de destino es el objeto de la instrucción. Los programas de inmersión utilizan el idioma de destino para la instrucción y como medio de comunicación. Esta auténtica comunicación permite a los estudiantes a aprender un segundo idioma de una manera similar a la forma en que ellos han aprendido la primera.
¿Los niños necesitan una capacidad académica avanzada para tener éxito en la inmersión?
Los estudiantes con la capacidad académica inferior hacerlo tan bien en la inmersión como lo harían en programas de inglés y tienen la ventaja adicional de bilingüismo. Los investigadores encontraron que "los estudiantes por debajo del promedio en la inmersión anotaron en el mismo nivel que por debajo del promedio de estudiantes en el programa de inglés en idioma inglés y las pruebas de rendimiento académico.” Además, "alumnos de ‘por debajo del promedio’ de inmersión puntuaron significativamente más alto en pruebas de un segundo idioma que los estudiantes por debajo del promedio en el programa de inglés "(Genesee, en prensa).
¿Cómo bilingüe estará mi hijo?
Los programas de inmersión en general han producido mejores resultados de competencia del segundo idioma que las estrategias tradicionales de enseñanza de lenguas extranjeras. La exposición intensa a la lengua de destino es importante porque permite a los estudiantes de forma rápida para alcanzar el nivel de dominio de un segundo idioma requerido para estudiar otros temas en el nuevo idioma. Estudiantes de Inmersión acercan a niveles nativo-como en un segundo idioma de comprensión auditiva y de lectura para el final de la escuela primaria, aunque son distinguibles de los hablantes nativos en hablar y escribir. Graduados de inmersión de secundaria deben ser capaces de trabajar en o continuar estudios post-secundarios en su segundo idioma. De hecho, en Canadá, muchos graduados de inmersión de secundaria alcanzan un nivel intermedio o superior de dominio del segundo idioma en la Comisión de Administración Pública de las pruebas de Canadá. (Lazaruk, en prensa)
¿Será la educación de inmersión afectar las habilidades en idioma Inglés de mi hijo?
Los estudiantes pueden agregar un segundo idioma sin costo alguno para su primera competencia lingüística (bilingüismo aditivo) porque las lenguas son interdependientes. Habilidades desarrolladas en la segunda lengua están disponibles para el aprendizaje y el uso de la lengua materna y viceversa. Primero artes del lenguaje son introducidos por los años de primaria media, mientras que la familia y la comunidad también refuerzan primeras habilidades del lenguaje. (Lazaruk, en prensa)
La investigación ha demostrado que "el efecto del aprendizaje de una segunda lengua en las habilidades de primer idioma ha sido positiva en todos los estudios realizados .... [y] la pérdida de tiempo de instrucción en Inglés nunca se ha demostrado que tienen efectos negativos en el logro de la primera lengua. "(Bournot-Trites y Tellowitz, 2002) De hecho, los estudiantes de inmersión coincide ya menudo superan desempeño de los estudiantes del programa de inglés 'por grado 4 o 5 después de artes primera en lengua se introducen en los años de primaria medias. (Turnbull, Hart & Lapkin, 2000)
¿Puede mi niño realmente aprender matemáticas y la ciencia en su segundo idioma?
Críticas de los estudios de investigación encontró que los estudiantes de inmersión cumplieron o excedieron desempeño de los estudiantes del programa de inglés en matemáticas y ciencias, y las evaluaciones en toda la provincia en tres provincias canadienses * encontraron que en los grados 6, 8 y 10, respectivamente, los estudiantes de inmersión hicieron, así como o alcanzado a un nivel significativamente más alto que los que están en el programa regular. (Bournot-Trites y Tellowitz, 2002; Columbia Británica Ministerio de Educación, 2000; Dube y MacFarlane, 1999; Nueva Departamento de Educación de Brunswick, 2000; Turnbull, Hart & Lapkin, 2000.)
* A pesar de que otras provincias y territorios de realizar evaluaciones en toda la provincia, que no se separan los resultados de inmersión y de programa Inglés estudiantes.
¿Tendrán graduados problemas en la universidad porque no tenían el contenido de la escuela secundaria en inglés?
Una encuesta de los estudiantes universitarios canadienses (Padres canadienses para el francés, 2005) encontró que la mayoría de los graduados de inmersión encuestados informó que no hubo dificultades para adaptarse a los estudios universitarios que se ofrecen en Inglés. De hecho, los graduados de inmersión tienen más opciones que otros estudiantes porque en Canadá pueden optar por tomar algunos o todos los cursos de post-secundaria en su segundo idioma. La mayoría de los encuestados informó que no hubo dificultad en hacer la transición de la secundaria a los estudios universitarios en francés.
¿Cuáles son los beneficios cognitivos de ser bilingüe?
[Nota del editor: La investigación sobre los beneficios cognitivos de la educación de inmersión en concreto es limitado. Algunos investigadores sostienen que el dominio del idioma a los estudiantes de inmersión 'no puede ser desarrollado suficientemente como la de individuos totalmente bilingües que los investigadores se sienten más consistente exhibir los comportamientos discuten a continuación.]
· Flexibilidad Mental
Los bilingües son más capaces de analizar su conocimiento de la lengua. Ellos aprenden que hay por lo menos dos formas de decir lo mismo y entender la relación entre las palabras y su significado. Ellos son capaces de centrarse más en el significado y tener en cuenta las únicas características relevantes cuando hay información de distracción. (Una mayor conciencia metalingüística.) Los bilingües demuestran mayor flexibilidad mental y un mejor desempeño en las tareas que requieren la manipulación mental. Son originales en la expresión verbal, demostrar la inteligencia no verbal y puede responder a preguntas abiertas con más libertad que los monolingües (Lazaruk, en prensa).
· Aumento de la sensibilidad a los demás; una mayor conciencia, la receptividad y la apreciación del lenguaje.
Estudiantes con dos idiomas bien desarrollados son más sensibles a la comunicación. Existe cierta evidencia que sugiere que son más capaces de entender las necesidades de los demás y para responder apropiadamente. A través de la exposición a las diferencias culturales pueden llegar a ser más respetuoso de las diferencias entre las personas y sus culturas y puede ser capaz de comunicarse con una gran variedad de personas (Lazaruk, en prensa).
¿Cuáles son los beneficios de empleo de la educación de inmersión?
Los bilingües tienen acceso a una gama más amplia de puestos de trabajo nacionales e internacionales. Miles de empresas operan en más de un idioma - líneas aéreas, empresas de importación y exportación y otros negocios internacionales requieren que los empleados con conocimientos de un segundo idioma y la sensibilidad cultural.
¿Cómo puedo ayudar a mi hijo si yo no conozco el idioma?
Profesores de inmersión saben que la mayoría de los padres no entienden el idioma de destino. De hecho, los programas de inmersión fueron diseñados específicamente para los niños de padres monolingües. Usted puede ayudar a hacer la experiencia de un segundo idioma de su hijo positivo y duradero por ser solidario y entusiasta. La investigación muestra que los estudiantes cuyos padres tienen actitudes positivas hacia el idioma de destino les va mejor en los programas de inmersión. Recuerde que la mayoría de las habilidades aprendidas en la primera lengua se transfieren a la segunda. Lea a sus niños en Inglés, fomentar la escritura Inglés, e introducir en idioma Inglés juegos de palabras como crucigramas, sopas de letras, Scrabble y contraseña. Proporcionar oportunidades para usar el idioma de destino fuera del aula: pedir prestado o comprar libros y videos, ver una segunda lengua televisión con su hijo, y exponer a su hijo a los eventos y actividades de segunda lengua como obras de teatro, cursos de interés y actividades deportivas.
*Esta traducción no ha sido revisada por la facultad de Zarrow. Perdónenos por cualquier error. Gracias.
Vision Statement
One Child, Two Languages- Unlimited Possibilities
Un Niño, dos Lenguas- Posibilidades Ilimitadas
Mission Statement
We will provide and assist each student with a well-rounded and differentiated education that is centered around the immersion of the Spanish language and cultures to prepare them for a more global society.
Proveeremos y ayudaremos a cada estudiante con una educación diferenciada y completa que se centralice en la inmersión del lenguaje Español y sus culturas para prepararlos para una sociedad más global.
PTA News
Don't forget Reflections entries are due Monday Dec 7. There is a bin outside the office to submit your entries. Contact Rebecca Allison for questions redmengrad@gmail.com.
Parents!
The countdown to Viva Zarrow is on! Please check out our website http://zis.schoolauction.net/vz2016 for more information and to purchase your tickets!
Ticket Information:
- NEW THIS YEAR - VIP Admission tickets! This ticket gets you in the door at 7pm and are $45. VIP Admission includes a wristband for alcohol. VIP is only available through February 22nd. After that day this option is NO LONGER AVAILABLE and wristbands CAN NOT be purchased separately.
- General Admission Tickets get you in the door at 7pm and are $25 if purchased by February 22nd. After that day, General Admission price goes up to $35.
Wanna get in early? Purchase a Vecino Sponsorship for $140. This sponsorship level gets you two VIP tickets to the event, including admission to the Patron's Party that begins at 6:00 p.m. You’ll gain early access to the Teacher donations as well as the ever-popular First Come Set Price parties!
How can you help? EASY!
- Donate silent auction items or Sign up to donate a silent auction basket for a chance to win 2 General Admission tickets: www.SignUpGenius.com/go/30E0C4CADAD2DA0FE3-silent
- Get donated gift cards or wine bottles for the Gift Card Pull and Wine Pull
- Watch for opportunities to volunteer time!
And last but not least - if you have leads on possible Corporate Sponsorships please let me know so we can get them the Sponsorship letter as soon as possible.
We are looking forward to such a great celebration and I hope every one is getting excited to attend!!
THANKS!
Rachel Simpson
Viva Zarrow Chair
Foundation Focus
- A big thank you to all the Superheros who donated to Save our Staff – more than $24,000 will go toward funding para positions next school year. Thanks to Jodi Jayne for organizing!
- ZIS Rustic Cuff bracelets will arrive within the next two weeks. Stay tuned for pick-up procedures.
- If you know of a business or individual who might like to advertise on the ZIS fence line, go to zarrowschoolfoundation.org/banner-ads for more details.
A Word from the Counselor
KIDS on the BLOCK (KOB) is a puppet program presented by the Parent Child Center of Tulsa. The mission is to provide a strong bullying prevention puppet program empowering students to speak up for self and others while reaching out to trusted adults to prevent and intervene in bullying situations. The second mission is to prevent child abuse and neglect. Since 2006, the KOB puppet program has been equipping elementary school students with the knowledge and skills necessary to understand the harmful effects of child abuse while empowering children to seek out help from trusted adults if abuse is happening to them. KOB will be at Zarrow on Wednesday, December 16th and Thursday, December 17th. The counselor and classroom teachers are present at all of the presentations.
A brief summary of the programs is below.
“Sticks and Stones” models what to do in bullying situations, specifically if someone is name calling. This will be presented to Pre-K, kindergarten, first and second grade students.
“Keep Telling” is presented to second grade students. The message is to keep telling until someone believes and can help in an abusive situation.
“Hot Line” is a presentation for second, third and fourth grades. It discusses what physical abuse is not.
“Open House” is about abuse which will be presented to the fourth grade. The message is if somebody is abusing you or someone you know, tell a person you trust and tell until an adult listens to you.
The beauty in the use of the puppet show is children are led through the concrete imagery of puppetry to: 1. Have a working understanding of child abuse; 2. Know that child abuse should not be accepted as a normal childhood experience and is therefore unacceptable; and 3. Gain the skills necessary to tell a trusted adult about child abuse and keep telling until the abuse stops.
KOB is fully recognized by the Council on Accreditation as a vital prevention program offered in the community by the Parent Child Center of Tulsa.
If you do not want your child to participate in any of the KOB presentations, you need to contact your child’s teacher or the counselor (butlean@tulsaschools.org) by email or phone.
I am grateful to be a part of all the good things at Zarrow!
Ann Butler
¡Feliz Cumpleaños!
Dec 1 Nuria Primo
Dec 4 Jenna Buell
Dec 6 Karen Quintero
Dec 7 Betty Gill
Dec 9 Maricel Santiago
Dec 19 Nadia Najera
Dec 21 Luz Smith
Dec 26 Shawna Farike