November Newsletter 2023
Yucca Heights Elementary
Important Dates
November 1: Coffee with the Principal at Yucca Heights Elementary Library at 9:30am
November 1: Early out Wednesday
November 8: NO Early Out Wednesday
November 8: Veterans Day Parade
November 8: Father & Daughter Dance RSVP/Money Due
November 9: Thanksgiving Dinner
- Kinder-10:30 a.m.-11:00 a.m
- 1st grade- 10:45 a.m.-11:15 a.m.
- 2nd grade- 11:00 a.m.-11:30 a.m.
- 3rd grade- 11:15 a.m.-11:45 a.m.
November 10: Veteran's Day- NO SCHOOL!
November 15: Early Out Wednesday
November 20-24: Thanksgiving Break- NO SCHOOL!
November 29: Early Out Wednesday
November 29: Coffee with the Principal at Yucca Heights Elementary Library at 9:30am
Diabetes Awareness Month
Epilepsy Awareness Month
Native American Heritage Month
Safety
For any Early pick-up we would like to remind you that identification is required at ALL times. The person picking up the student MUST be on the contact list. If neither of these requirements are met, the student will not be permitted to leave school grounds. Also, there is no student pick-up after 2:30pm any pick-up MUST be before this time. On Early dismissal days the time is before 12:30pm. We also do not make any changes on transportation over the phone. Parents MUST come in to make any changes.
Para cualquier recogida anticipada, nos gustaría recordarle que se requiere identificación en todo momento. La persona que recogerá al estudiante DEBE estar en la lista de contactos. Si ninguno de estos requisitos se cumple, el estudiante no podrá salir de la escuela. Además, no hay recogida de estudiantes después de las 2:30 p.m cualquier recogida DEBE ser antes de esta hora.
En los días de salida temprana el horario es antes de las 12:30 p.m. Tampoco hacemos ningún cambio en el transporte por teléfono. Los padres DEBEN venir para hacer cualquier cambio.
Free Internet / Internet Gratis
Attendance
Parents just a reminder that school starts at 7:55 a.m. please make sure your child is on time everyday, as attendance is a very important part of your child's education. After 8:00 a.m. your child will be marked tardy and given a tardy slip. Attendance is taken at 10:00 am and 1:00 p.m. everyday, any student not present for attendance will be marked absent. Parents if possible please try and schedule any appointments or events for your child afterschool so it doesn't affect their attendance. If your child is absent please notify the school as soon as possible to excuse your child's absence. If you have any questions regarding your child's attendance you may contact Luz the attendance clerk.
Solo un recordatorio de que la escuela comienza a las 7:55 a. m., asegúrese de que su hijo llegue a tiempo todos los días, ya que la asistencia es una parte muy importante de la educación de su hijo. Después de las 8:00 a. m., a su hijo se le marcará tarde y se le dará un pase de tardanza. Se toma asistencia a las 10:00 am y 1:00 pm. todos los días, cualquier estudiante que no esté presente para asistir será marcado como ausente. Padres, si es posible, traten de programar citas o eventos para su hijo después de la escuela para que no afecte su asistencia. Si su hijo está ausente, notifique a la escuela lo antes posible para justificar la ausencia de su hijo. Si tiene alguna pregunta sobre la asistencia de su hijo, puede comunicarse con Luz, la secretaria de asistencia.
Student Council Events
Snacks
Hello Coyote Parents,
This year we made some changes with parents bringing in snacks for their students. We are NO longer delivering goodies to classrooms. Students are allowed to bring in their goodies but they would have to come in with them since the morning.
Hola padres de Coyote,
Este año hicimos algunos cambios y los padres trajeron refrigerios para sus estudiantes. Ya NO entregaremos golosinas al salón de clases. A los estudiantes se les permite traer sus golosinas, pero tendrían que venir con ellas/ellos desde la mañana.