PANTHER PRESS / PRENSA DE PANTERA

Week of Nov. 12th

Notes From the Nurse / Notas de la enferma

Dear Parents/Guardians:


Cold/Flu Season is here! Children who come to school with symptoms of illness are not in the best frame of mind for learning! Please do not send your child to school if any of the following symptoms are present:

  • Constant coughing
  • “runny” nose especially with excessive mucus of any color
  • Temperature of 100.0 or higher
  • Diarrhea or vomiting
  • Rashes or any scratching for unknown reasons, with or without fever
  • Red, watery itchy eyes that were crusted upon awakening

Continue to keep your child home after an elevated temperature until he/she has a normal temperature for 24hrs without the use of anti-fever medicine (ex. Tylenol, Motrin, Advil). Please call the school each day your child is sick to report their absence.

Thank you for your cooperation in this important matter. Together we can keep all of the Pershing staff and students healthy and ready to participate in school feeling their very best!! If you have any questions feel free to call me at any time (708)- 795- 2349.

Sincerely,

Danielle Humes RN

Pershing School Nurse

---------------------------------------------------------------------------------------------

Estimados padres/guardianes:

¡ la temporada de gripe fría está aquí! ¡ Los niños que vienen a la escuela con síntomas de enfermedad no están en el mejor estado mental para aprender! Por favor no envíe a su hijo a la escuela si alguno de los siguientes síntomas están presentes:


* tos constante
* la nariz "líquida", especialmente con moco excesivo de cualquier color
* temperatura de 100,0 o más
* diarrea o vómitos
* erupciones o cualquier rasguño por razones desconocidas, con o sin fiebre
* enrojecimiento, picazón en los ojos llorosos que se encostraron en Despertar


Continúe manTeniendo a su hijo en casa después de una temperatura elevada hasta que tenga una temperatura normal de 24 horas sin el uso de medicamentos anti-fiebre (ej. Tylenol, Motrin, Advil). Por favor llame a la escuela cada día que su hijo esté enfermo para reportar su ausencia.


Gracias por su cooperación en este importante asunto. Juntos podemos mantener todo el personal de perShing y los estudiantes sanos y listos para participar en la escuela sintiendo su mejor! Si usted tiene cualesquiera preguntas sienta libre de llamarme en cualquier momento (708)-795-2349.


Sinceramente,

Danielle Humes RN

Pershing Escuela Enfermera

EVENTS FOR THE WEEK / EVENTS DE LA SEMANA

MONDAY AFTERNOON ALL SCHOOL SAFETY WALK (DRESS FOR THE WEATHER)

7:40-8:20 Mon./Tues. ONLY Running Club

3:00-4:00 Monday Panther Performers

3:00-4:00 Tuesday OAV

3:00-4:15 Tues./Thurs. Knitting Club

3:00-4:00 Tues./Thurs. Nutrition Club

3:00-4:00 Wednesday Panther Performers

3:00-4:00 Wednesday Basketball Practice

8:45am Pre-K Child & Family Day

3:00-4:00 Thursday Lego Club (2nd/3rd)

6:30pm Thursday FAMILY MATH NIGHT

PLEASE SEND IN FUN PAC $$$$$$

----------------------------------------------------------------------------------------------

LUNES por la tarde toda la escuela de seguridad caminar (vestido para el tiempo)

7:40-8:20 SOLO Lunes/Martes Running Club

3:00-4:00 Lunes Panther Performers

3:00-4:00 Martes OAV

3:00-4:15 Martes/Jueves Club de tejer

3:00-4:00 Martes/Jueves Club de nutrición

3:00-4:00 Miércoles la práctica de baloncesto

3:00-4:00 Jueves Lego Club (2nd/3rd)

8:45am Jueves Día de la niñez y la familia

6:30pm Noche de matemáticas en familia

Por favor enviar en diversión PAC dinero

PERSHING SAFETY WALK/PERSHING SEGURIDAD WALK

Hello Pershing Families~


I wanted to make you aware that we are doing our SAFE HOUSE WALK on Monday afternoon. The whole school will be traveling to Emmanuel Bible Church on Ogden to practice if we ever need to leave the schoo for any type of emergency.


We will leave around 12:45 and return probably around 1:30. I wanted you to know bc no one will be answering the phones during that time as Mary and Norma would be walking with us. Joe will stay behind in the school but everyone else will be walking.


This is just a drill, but we need to practice for this type of emergency every few years. Emmanuel Bible Church has worked closely with Mrs. Simpson to make sure that our students would be perfectly safe in case of emergency. We are confident that our kiddos will enjoy a quick afternoon walk and everything will run smoothly.


Thank you~

Ms. Bazz

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Hola Pershing familias ~

quería hacerte saber que estamos haciendo nuestro paseo en casa segura el lunes por la tarde. Toda la escuela estará viajando a la iglesia de la Biblia Emmanuel en Ogden para practicar si alguna vez necesitamos salir de la escuela para cualquier tipo de emergencia.


Dejaremos alrededor de 12:45 y volveremos probablemente alrededor de 1:30. Quería que supieras BC nadie va a responder a los teléfonos durante ese tiempo como Mary y norma estaría caminando con nosotros. Joe se quedará en la escuela, pero todos los demás estarán caminando.


Esto es sólo un simulacro, pero necesitamos practicar para este tipo de emergencia cada pocos años. La iglesia de la Biblia Emmanuel ha trabajado estrechamente con la Sra. Simpson para asegurarse de que nuestros estudiantes estarían perfectamente seguros en caso de emergencia. Estamos seguros de que nuestros kiddos podrán disfrutar de un rápido paseo por la tarde y todo funcionará sin problemas.

gracias ~
Ms. Bazz

A Note From Our PTO / Una Nota de Nuestro PTO

Big picture