PANTHER PRESS / PRENSA DE PANTERA
Week of October 3rd 2022
8:15 is the earliest that students can be dropped off at school./8:15 es lo más temprano que se puede dejar a los estudiantes en la escuela.
BELL RINGS AT 8:25AM PLEASE MAKE SURE STUDENTS ARE ON TIME TO SCHOOL EACH DAY!/Suena la campana a las 8:25 am ¡POR FAVOR ASEGÚRESE DE QUE LOS ESTUDIANTES LLEGAN A TIEMPO A LA ESCUELA CADA DÍA!
CHOICES FOR LUNCH THIS WEEK/OPCIONES DE ALMUERZO PARA LA SEMANA.
Como recordatorio, solicitamos que nuestros estudiantes de Panther no traigan ningún producto a base de maní para el almuerzo o la merienda en conciencia de los estudiantes con necesidades de alergias. Las alergias a los cacahuetes pueden ser muy graves, como todos sabemos. Gracias por su cooperación.
THIS WEEK...
*****As a reminder we request that our Panther students do not bring any peanut based products for lunch or snacks in awareness of students with allergy needs. Peanut allergies can be very serious as we all know. Thank you for your cooperation.*****
*** Thurs. Oct. 6th 3:30-5:30 Parent/Teacher Conferences***
***Thurs. Oct. 6th BMX Assembly
***Thurs. Oct. 6th 3:00-4:00 MAD SCIENCE & MAGICAL MINDS*** (K-2)
Esta semana...
*****Como recordatorio, solicitamos que nuestros estudiantes de Panther no traigan ningún producto a base de maní para el almuerzo o la merienda en conciencia de los estudiantes con necesidades de alergias. Las alergias a los cacahuetes pueden ser muy graves, como todos sabemos. Gracias por su cooperación.*****
*** Jueves. 6 de octubre 3:30-5:30 Conferencias de padres y maestros***
***Jueves. 6 de octubre BMX Assembly***
***Jueves. 6 de octubre 3:00-4:00 CIENCIA LOCA Y MENTES MÁGICAS*** (K-2)
Are you interested in programming for children birth-3yrs old? Fill out the survey below/¿Está interesado en la programación para niños desde el nacimiento hasta los 3 años? Complete la encuesta a continuación
Appointment Anyone?/ ¿Cita alguien?
-------------------------------------------------------------------
Nos encanta hablar con nuestras familias casi tanto como nos encanta hablar con nuestros estudiantes. Tenemos una puerta abierta para que las familias de Pershing vengan a discutir aspectos positivos, áreas de mejora o cualquier pregunta o inquietud. Sin embargo, el comienzo y el final del día pueden ser un momento muy ocupado para nosotros, ya que nos aseguramos de que el día escolar de nuestro estudiante comience y termine con nuestras rutinas diarias. Si desea hablar con la Sra. Bazz o la Sra. Cap, lo alentamos a que llame a la oficina principal y haga una cita, que se puede hacer en persona o por teléfono. ¡Agradecemos sus comentarios y compromiso con la educación de su hijo! ¡Gracias por ser una parte vital de nuestra comunidad Pershing Panther!
COMING SOON!!! / ¡¡¡PRÓXIMAMENTE, EN BREVE, PRONTO!!!
***NO SCHOOL Mon. & Tues. Oct. 10th & 11th***
***Muffins with Mom or Someone you love*** Oct. 12th
***Coffee Talk (Chat with Admin) Oct. 14th, 8:45am***
***Donuts with Dad or Someone you love***
***Kinder "I CAN READ MY WORLD" Field Trip Oct. 12th***
***Walk Bike & Roll to School 10/12***
***PTO MEETING 6:00-7:00 Thurs. Oct. 13th***
***Picture Re-Takes Oct. 17th***
----------------------------------------------------------------------
***NO HAY CLASES lun. y mar. 10 y 11 de octubre***
***Muffins con Mamá o Alguien que amas*** Oct. 12th
***Charla de café (chat con el administrador) 14 de octubre, 8:45am***
***Donuts con Papá o Alguien que amas***
***Excursión de Kinder "PUEDO LEER MI MUNDO" 12 de octubre***
***Camina en bicicleta y ve a la escuela 10/12***
***Jueves, 13 de octubre Reunión del PTO 6:00-7:00***
***Retoma de fotografías 17 de octubre***
IPAD INFORMATION FOR PARENTS/INFORMACIÓN DEL IPAD PARA PADRES
Hello Pershing Families~
A few reminders that the teachers wanted me to pass along now that our students have their iPads in their hands. First, one of the reasons iPads go home with our students is to ensure that our families have a way to check SEESAW for any messages from school. Please make sure that you are signed up and checking your students' Seesaw Daily. Secondly, iPads should NOT be kept in students' bedrooms. Students should not be on their iPads alone. Children should always be monitored when on line. We have many students that are coming to school and falling asleep because they are on their iPads all night. Please remember to keep iPads charging with the adults at night and not the children. Another great way to handle this, is to download the SECURLY APP. Using this app will allow you to give your students' iPads a bedtime and a wake up time so students are unable to login during specific hours.
Thank you~
Ms. Bazz & Team
------------------------------------------------
Hola familias de Pershing ~
Algunos recordatorios que los maestros querían que les pasara ahora que nuestros estudiantes tienen sus iPads en sus manos. Primero, una de las razones por las que los iPads se van a casa con nuestros estudiantes es para asegurar que nuestras familias tengan una forma de revisar SEESAW para ver si hay mensajes de la escuela. Asegúrese de estar registrado y de revisar el Seesaw Daily de sus estudiantes. En segundo lugar, los iPads NO deben guardarse en las habitaciones de los estudiantes. Los estudiantes no deben estar solos en sus iPads. Los niños siempre deben ser monitoreados cuando están en línea. Tenemos muchos estudiantes que vienen a la escuela y se quedan dormidos porque están en sus iPads toda la noche. Recuerde mantener los iPads cargando con los adultos por la noche y no con los niños. Otra excelente manera de manejar esto es descargar la APLICACIÓN SEGURA. El uso de esta aplicación le permitirá asignar a los iPads de sus alumnos una hora para acostarse y una hora para despertarse, de modo que los alumnos no puedan iniciar sesión durante horas específicas.
gracias ~
Sra. Bazz y equipo
Pershing Elementary School-Home of the Panthers
Email: diacobazzi@bsd100.org
Website: www.pershing.bsd100.org
Location: 6537 West 37th Street, Berwyn, IL, USA
Phone: 708-795-2349
Facebook: https://www.facebook.com/PershingSchoolD100
Twitter: @PanthersD100