Gator Gazette

What's happening at Greenbrook School.....

Big picture

Principal for the Day: Leonard Gotlibowski.......... Director del Día: Leonard Gotlibowski

Leonard Gotlibowski, from Ms. Wegner's second grade class, was principal today. He won this opportunity for bringing the most donations for the Dance- A-Thon. Leonard donated $525!!

We hope he enjoyed his day as principal.


Leonard Gotlibowski, del salon de segundo grado de Ms. Wegner, era el director de la escuela hoy. El ganó este oportunidad por traer la mayor cantidad de donaciones al Baile-Ton. Leonard donaba $525!! Esperamos que disfrutó su día como director.

https://youtu.be/2bRQSJsn2S8

100th Day of School..................................Centésimo Día Escolar

Today, first grade celebrated the hundredth day of school.

Click here to see pictures:

Hundredth Day Photos

Hoy, los estudiantes de primer grado celebraron El Centésimo Día Escolar. Haga 'clic' arriba para ver las fotos.

Student Services Survey....................Encuesta para Padres Sobre Servicios Estudiantiles

Please complete the following survey regarding student services in our district. We will use your feedback to plan for the upcoming school year.


Survey/Encuesta


Por favor de completar la ecuesta del enlace arriba sobre los servicios estudiantiles del distrito. Usaremos su sugerencias para planear el próximo año.

Big picture

Meet some of our Student Support Teachers..................Conozca Algunas de Nuestras Maestras de Apoyo para Estudiantes

Please meet some of our student support teachers (left to right): Ms. Nelson, Enrichment Teacher, and Mrs. Sanchez, Reading Specialist.


Ms. Nelson:

Favorite Children's Book: Matilda by Roald Dahl

Favorite School Lunch as a Child: PB&J Sandwich with an apple and chips

Favorite School Supply: Post-It Notes


Mrs. Sanchez:

Favorite Children's Book: The True Story of the Three Little Pigs by A. Wolf as told to Jon Scieszka

Favorite School Lunch as a Child: Square Pizza and Soft Pretzel

Favorite School Supply: Colored Dry Erase Markers


Por favor conozca algunas de nuestras maestras de apoyo para estudiantes: (izquierda a derecha) Sra. Nelson y Sra. Sanchez


Sra. Nelson:

Libro Favorito: Matilda. Escrito por Roald Dahl

Almuerzo Escolar Favorito: Torta de crema de cacahuate y mermelada con una manzana y papitas

Utiles Escolar Favoritos: Papelitos Pegajosos "Post-It"


Sra. Sanchez

Libro Favorito: La Historia Verdadera de Los Tres Puercitos. Como le dijo a Jon Scieszka por un lobo.

Almuerzo Escolar Favorito: Pizza Cuadrado y Una Rosca Pretzel

Utiles Escolar Favoritos: Plumas Borradores de Colores

February Birthday Book Club Recipients..........Recipientes del Club de Cumpleaños de Febrero

Big picture

DuPage County Dental Screenings ....................... Exámenes Dentales en el Departamento De Salud de DuPage

DuPage Health Department will be providing dental screenings on Friday, March 1. Please click on the click for more details.

Dental Screenings


El condado de DuPage tendria cheqeos dentales el Viernes, 1 de Marzo. Haga clic en el enlace para ver los detalles.


Exámenes Dentales

Box Tops Contest.....................................Concurso de Tapaderas de Caja

Box Tops are due February 22. The class that brings in the most Box Tops will receive a hot chocolate party.


Las tapaderas de caja deben de estar entregadas antes del 22 de Febrero. La clase que trae lo de mas recibe una fiesta de chocolate caliente.

Weather and Clothing Reminders.................. Recordatorios del Clima y Ropa

The weather is getting colder outside. We will be going outside for recess every day unless the temperature drops below 10 degrees. Please send your children to school each day with coats, hats, and gloves.


La temperatura se esta bajando. Saldremos afuera todos los dias a menos que la temepratura caiga antes de 10 grados. Por favor de mandar a su hijo a la escuela con chamarra, gorro y guantes.

PTO News....................................Noticias del PTO

This is a board election year. We are looking for new people to help out and learn board positions.

If you would like information on the positions, please use the link here:

PTO Board Positions


Este año es año de la elección de la mesa directiva del PTO. Estamos buscando personas nuevas para ayudar y aprender de los posiciones de la mesa directiva.

La próxima junta del PTO sería el 10 de Octubre a las 5:30 pm. Para informarse mas, por favor de usar este enlace:

Posiciones de la Mesa del PTO

Calendar......................Calendario

Friday, February 15- Full Day Parent/Teacher Conferences- Students DO NOT attend school

Monday, February 18- President's Day- NO SCHOOL

Saturday, February 23- PTO Chipotle Fundraiser 4-8PM


Viernes, 15 de Febrero- Conferencias de Padres y Maestros- Estudiantes no atiendan clases

Lunes, 18 de Febrero- Dia del Presidente- NO HABRAN CLASES

Sábado, 23 de Febrero- Recaudación de Fondos De Chipotle para nuestro PTO 4-8PM

SeeSaw App........................................... Aplicación de SeeSaw

Our school uses the SeeSaw App to communicate with parents. We have found it to be one of the most effective and efficient ways that we can get information to you. Please download the app as soon as possible and connect to your child's classroom. Our goal is to have every parent connected to our school through this app.


Los de nuestra escuela usan SeeSaw para comunicarse con los padres. Nosotros pensamos que es el método mas efectivo y eficiente para darles información de la escuela. Por favor, bajen éste aplicación lo mas pronto que puedan y cónectese al salon de su hijo. Nuestra meta es tener todos los padres a conectados a la aplicación de SeeSaw.

Car Rider Line.................Línea para Pasajeros

We are implementing a new procedure in the car rider line. Students will be staying in their lines until their car arrives between the two orange cones that we have set up. This will help the line move much more quickly. When picking up your children in the car line, please do not leave your car unattended while in the car line. Our goal is to have the line moving as quickly and efficiently as possible so that all of our children can return home as safely as possible.


Estamos implementando un procedimiento nuevo en la línea de los pasajeros. Los estudiantes estarán en su línea hasta que llegue su carro a los conos anaranjados. Cuando recogen a su hijo de la línea de carros, por favor no se salga de su carro. Nuestra objectivo es hacer que la línea se mueva de la manera mas rápida y eficiente posible para que todos los niños regresen a su hogar de la manera mas segura posible.

Pets on School Property............Mascotas en la Propiedad Escolar

Please make sure that your pets are kept far away from the school building and other students during pick up. As a general safety precaution and to protect students with allergies, we ask that you stand as far back from our students as possible and not bring your pets onto the sidewalk.


Como una precaución de seguridad y para proteger a los estudiantes con allergias, por favor manténgase alejado del edificio y los estudiantes con su mascota. Favor de mantenerse alejado de la acerca.

Lost and Found Clothing.............Ropa Perdida

We now have a lost and found table in the hallway next to the nurse's office. It is filling up with lost clothing, including many sweatshirts and jackets. Please have your child check the table if they are missing any clothing.


Tenemos una mesa donde se pone toda la ropa perdida que encontramos en la escuela. Se está llenando con muchos swéteres y chamarras ya. Por favor dígales a sus hijos que busquen sus cosas allí si no se encuentra un artiíulo de ropa suya.

Reminders...........Recordatorios

Please do not drop off your children at school before 8:05 AM. We do not have any staff supervising children until this time.


Children who arrive to school after 8:30 AM are considered tardy.


If your child is sick, you can call the school phone number 24 hours a day to leave a message reporting your child’s absence. (630) 894-4599




Por favor, no dejen su hijo en al escuela antes de las 8:05. No hay supervisión hasta ésta hora.


Niños que llegan despues de las 8:30 están considerados de llegar tarde.


Si su hijo está enfermo, Ud. puede llamar al numero telefonico de la escuela, los 24 horas, para dejar un mensaje reportando la ausencia de su hijo. (630) 894-4599

Thank you for being a part of our Greenbrook Community and have a nice weekend!


Gracias por ser parte de nuestra comunidad de Greenbrook y que pasen buen fin de semana!