El uso de los cambios de códigos
Los resúmenes de las presentaciones de Jack, Karen, y Emily
Functions of Bilingual Code-Switching in Theater: An Analysis of 3 Chicano Plays
Pregunta de Investigación:
¿Que es la representación de los cambios de códigos en escrito y oral del teatro chicano?
Metodología:
Para hacer su presentación, Carla Jonsson viajó a California para asistir a tres obras diferentes (“Shadow of a Man,” “Giving Up the Ghost,” y “Heroes and Saints”) en el teatro chicano.
Ella asistió a las clases de actuacion para hacer entrevistas con los actores y otras personas que tenían un rol en las varias producciones (profesores, autores, etc..).
Resultados y Conclusiones de la investigación:
Para este estudio, Jonsson se enfoca en la función local (específicamente para la audiencia) del cambio de códigos. Descubre que hay cinco puntos locales donde el cambio de código que se usa en el teatro chicano. Los puntos de cambio de código en el teatro chicano son citas directas,exclamación , reiteraciones, las brechas, y el juego de lengua o palabras. También son usados para la creatividad, énfasis, y comunicar algo específico a la audiencia.