The Raider Report
September 5, 2018/ 5 septiembre 2018
Mission/Misión
Proporcionar una educación Católica con una fundación de ministerio, respeto ,y excelencia académica a una comunidad de familias diversas .
Principal's Note/Nota de la Directora
Greetings All Saints Families,
I can't believe how quickly the time has already passed! We have had a great start to the year! We will be in full swing with many events and happenings during the month of September. Please make sure that you are reading your class newsletters, as well as the Weekly Witness for all highlights and reminders for each week. These are the best ways for you to stay in the loop and know what is happening here at All Saints.
Coming up next week, we will have our standardized testing for students in grades K-8. Because we want to provide the best testing environment possible with as little interruptions, we will not be allowing visitors on campus with us next week. I thank you in advance for this understanding. What you can do to help your child be ready to do their best next week is to make sure they get a good night's sleep and that they eat breakfast each morning. We will allow them to have their reusable water bottles on hand during testing and you may send them with a healthy snack (no cookies, or sweets) each day.
During testing week, we will also be conducting our Child Protection classes for K-8. Letters are going home today with your child for consent. Please read and review. We would be more than happy to share with you the lesson plans for protection classes that we will be using.
September also kicks off our Annual Fund drive and Hispanic Heritage month. We have some fun activities planned. Please take a moment to review the development section of this newsletter to see how you can support All Saints this month and what project based learning your students will be involved in for their action research this month.
May Mary, Queen of All Saints, continue to watch over and pray for us!
Blessings,
Dr. Prado, PrincipalSaludos a todas las familias de los Santos,
¡No puedo creer lo rápido el tiempo ya pasó! ¡Hemos tenido un gran comienzo de año! Estaremos en pleno apogeo con muchos eventos y acontecimientos durante el mes de septiembre. Asegúrese de leer los boletines informativos de su clase, así como el testimonio semanal de todos los momentos destacados y recordatorios de cada semana. Estas son las mejores maneras para que te mantengas al tanto y sepas lo que está sucediendo aquí en All Saints.
La próxima semana, tendremos nuestras pruebas estandarizadas para los estudiantes en los grados K-8. Debido a que queremos brindar el mejor entorno de prueba posible con tan pocas interrupciones, no permitiremos visitantes en el campus con nosotros la próxima semana. Les agradezco de antemano por esta comprensión. Lo que puede hacer para ayudar a su hijo a estar listo para hacer lo mejor la próxima semana es asegurarse de que duerma bien y que cada mañana desayunen. Les permitiremos tener sus botellas de agua reutilizables a mano durante las pruebas y puede enviarlas con un refrigerio saludable (sin galletas o dulces) todos los días.
Durante la semana de exámenes, también realizaremos nuestras clases de Protección infantil para K-8. Las cartas se van a casa hoy con su hijo para obtener su consentimiento. Por favor, lea y revise. Estaremos más que felices de compartir con ustedes los planes de lecciones para las clases de protección que vamos a utilizar.
Septiembre también comienza nuestra campaña anual del Fondo y el mes de la Herencia Hispana. Tenemos algunas actividades divertidas planificadas. Tómese un momento para revisar la sección de desarrollo de este boletín para ver cómo puede apoyar a All Saints este mes y en qué aprendizaje basado en proyectos estarán involucrados sus estudiantes para su investigación de acción este mes.
¡Que María, Reina de Todos los Santos, continúe cuidando y orando por nosotros!
Bendiciones,
Dr. Prado, Directora
- Standardized Testing Week-Students in grades K-8 will be taking Standardized Test the week of September 10th-14th.
- Semana de Exámenes Estandarizados-Los estudiantes en los grados K-8 se llevará a prueba estandarizada de la semana de septiembre 10-14.
- Chocolate Sales-Sales have gotten off to a good start! We have already had to order more chocolate. If you need more boxes, please stop by the school office. Remember, you are paying for your chocolate directly to FACTS this year.
- Ventas de Chocolate-Ventas de Chocolate han tenido un buen comienzo! Ya hemos tenido que ordenar más chocolate. Si necesita más cajas, por favor pase por la oficina de la escuela. Recuerde, usted está pagando su chocolate directamente a FACTS este año.
- Handbook-The school handbook acknowledgment form has already been sent home. The form needs to be returned by September 10th. The school handbook may also be accessed online under 'Current Families' or by CLICKING HERE.
- Manual-El formulario de reconocimiento manual de la escuela se va a casa hoy. El formulario debe ser devuelto antes del 10 de septiembre. El manual de la escuela también se puede acceder en línea en 'Las familias actuales' o haciendo clic aquí.
- Boys & Girls Club-The school partners with the Boys & Girls Club to use their gym facility during the school day for students in grades 1-8 for school PE classes. We are given the gym rental free. but the students do have to be members of the Boys & Girls Club, so they can receive liability coverage while they participate in PE classes while they are there. Coach Sciortino sent home the Boys & Girls Club application last week. We need all applications to be returned by Friday, 9/7, so PE classes can begin using the Boys & Girls Club gym next week. If you have any questions about this, please contact the school office.
- Boys & Girls Club-La escuela se asocia con Boys & Girls Club para usar sus instalaciones de gimnasio durante el día escolar para los estudiantes en los grados 1-8 para las clases de educación física de la escuela. Nos dan el alquiler de gimnasio gratis, pero los estudiantes tienen que ser miembros del Boys & Girls Club, para que puedan recibir cobertura de responsabilidad mientras participan en clases de educación física mientras están allí. La maestra Sciortino envió a casa la aplicación Boys & Girls Club la semana pasada. Necesitamos que todas las aplicaciones sean devueltas antes del viernes, 9/7, así que las clases de educación física pueden comenzar a usar el gimnasio Boys & Girls Club la próxima semana. Si tiene alguna pregunta al respecto, comuníquese con la oficina de la escuela.
- Spirit Day- Out first spirit day is this Friday, 9/7! Students may come dressed in their school spirit shirt and UNIFORM BOTTOMS and UNIFORM SHOES. If you need spirit gear, please contact the school office. We have some shirts on hand.
- Día de Orgullo- ¡El primer día de Orgullo es este viernes, 9/7! Los estudiantes pueden venir vestidos con su camiseta de Orgullo escolar y PANTALONES/SHORTS DE UNIFORME y ZAPATOS DE UNIFORME . Si necesita equipo de Orgullo, comuníquese con la oficina de la escuela. Tenemos algunas camisas disponibles.
- Parade-is Saturday, 9/15 @ 11am. Please get with your child's teacher to see if your class will be participating in the parade. If your class is not participating, your child is more than welcome to ride on the school's main float, but they do need to show up for float decorating after school on Friday, 9/14.
- Desfile- es el sábado, 9/15 a las 11:00 a.m. Por favor, póngase en contacto con el maestro de su hijo para ver si su clase participará en el desfile. Si su clase no está participando, su hijo es más que bienvenido a viajar en la carroza principal de la escuela, pero ellos necesitan presentarse a la decoración de flotadores después de la escuela el viernes, 14 de septiembre.
- Picture Day- is Wednesday, 9/19! Students must be in mass uniform.
- Fotos-¡El día de la foto es viernes, 9/19! Los estudiantes deben estar en uniforme de misa.
- Thursday Prayer Group-Parents are invited to join the parents prayer group that happens after morning prayer every Thursday morning in the cafeteria. All are welcome to attend.
- Grupo de Oración los jueves-Los padres están invitados a unirse al grupo de oración de los padres que sucede después de la oración de la mañana todos los jueves por la mañana en la cafetería. Todos son bienvenidos a asistir.
Thank you to HSO for a fun-filled Game Night!/ ¡Gracias a HSO por una noche de juegos divertida !
Kudos to teachers & students! We had a very fast 1st fire drill...3 mins!/ ¡Felicitaciones a los maestros y estudiantes! Tuvimos un primer simulacro de incendio muy rápido ... ¡3 minutos!
Boxtops, Caprisuns, & Coke Tabs (turn in to classroom teacher/ favor de entregar al maestro)
Help keeping the cafeteria clean and being a lunch monitor during lunch. If you are able to help, please call the school office. /Ayudar a mantener la cafetería limpia y ser un monitor de almuerzo durante el almuerzo. Si usted puede ayudar, por favor llame a la oficina de la escuela.
Mayte Cuevas, PK3- 9/02
Adrian Ornelas, 4th- 09/03
Belen Villegas Valverde, 1st- 09/03
Mia Rodriguez, K- 09/05
Ryan Hernandez, K- 09/07
Monica Martinez, 6th 09/08
Genesis Diaz, 3rd- 09/09
Leslie Azpeitia, 5th- 09/11
Jaylah Martinez, PK4- 09/11
Lucy Macias, PK4- 09/13
Joe Cervantez, 9/17
Hailey Rizo-Perez, 3rd- 09/18
Leonardo Mendez, PK3- 09/18
Ivan Flores, PK3- 09/19
Natalia Salinas, PK4- 09/22
MarcAnthony Guevara, 7th- 09/28
Adan Saldana, 7th 09/29
Estefana Estrada, 5th 09/29
REVISED SEPTEMBER CALENDAR/CALENDARIO DE SEPTIEMBRE REVISADO
All Saints Catholic School
Email: vrangel@ascsfw.org
Website: www.ascsfw.org
Location: 2006 N Houston St, Fort Worth, TX, United States
Phone: 817-624-2670
Facebook: facebook.com/ascsfw
Twitter: @ascsfw